Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonifier une somme à quelqu'un
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Problème d'environnement
Problème en matière d'environnement
Problème écologique
Résolution automatique de problèmes
Résolution de problèmes
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Solution de problèmes
Stress
élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes

Traduction de «quelques-uns des problèmes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak voor ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

(in rekening)crediteren


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

problemen in ICT-systemen oplossen | systeemproblemen beheren | ICT-systeemproblemen oplossen | systeemproblemen oplossen


résolution automatique de problèmes | résolution de problèmes | solution de problèmes

oplossen van problemen | oplossingsmethode | probleemoplosproces


problème d'environnement | problème écologique | problème en matière d'environnement

milieuprobleem


tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener


élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes | mettre au point une stratégie de résolution de problèmes

manieren ontwikkelen om problemen op te lossen | strategieën ontwikkelen om problemen op te lossen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La pêche illégale, l’exploitation non contrôlée des fonds marins et les déchets marins ne sont que quelques-uns des problèmes que nous devons nous employer à résoudre grâce à la coopération internationale.

Illegale visserij, ongecontroleerde ontginning van de zeebodem en zwerfafval op zee zijn maar enkele van de uitdagingen die moeten worden aangepakt door mondiale samenwerking.


Depuis quelques années, le problème de la perception des amendes pénales se pose de façon récurrente.

Reeds enkele jaren keert het probleem van de inning van penale boetes terug.


Art. 3. Champ d'application Les dispositions du présent décret s'appliquent en région de langue allemande : 1° aux personnes mentionnées à l'article 4, 1° et 2°; 2° à tous les organismes qui, à quelque titre que ce soit, sont parties prenantes à l'application de l'aide aux victimes et de l'aide spécialisée aux victimes; Art. 4. Définitions Pour l'application du présent décret, l'on entend par : 1° victime : a) toute personne physique, quel que soit son âge, ayant subi un préjudice, y compris une atteinte à son intégrité physique, mentale ou émotionnelle, ou une perte matérielle, qui a été directement causé par une infraction pénale; ...[+++]

Art. 3. Toepassingsgebied De bepalingen van dit decreet zijn in het Duitse taalgebied van toepassing op : 1° de personen vermeld in artikel 4, 1° en 2°; 2° alle instellingen die, in welke hoedanigheid ook, betrokken zijn bij de uitvoering van de slachtofferhulp en de gespecialiseerde slachtofferhulp. Art. 4. Definities Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° slachtoffer : a) ongeacht de leeftijd, een natuurlijke persoon die als rechtstreeks gevolg van een strafbaar feit schade, met inbegrip van lichamelijke, geestelijke of emotionele schade of economisch nadeel, heeft geleden; b) familieleden van een persoon wiens overlijden rechtstreeks veroorzaakt is door een strafbaar feit en die schade hebben geleden als gevolg ...[+++]


XIV. - Engagements des parties contractantes Art. 23. Les parties contractantes garantissent pendant la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 inclus le respect des engagements relatifs à la paix sociale et à l'accroissement de la productivité, ce qui implique que : a) pendant la durée de validité de la présente convention collective de travail, les organisations syndicales et patronales se portent garantes de la paix sociale dans les entreprises, ainsi que du concours effectif du personnel dans l'exécution des mesures prises en application des dispositions adoptées paritairement, en vue d'accroître la productivité, tant en ce q ...[+++]

XIV. - Verbintenissen van de contracterende partijen Art. 23. De contracterende partijen waarborgen gedurende de periode van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016 de inachtneming van de aangegane verbintenissen met betrekking tot de sociale vrede en de opvoering van de productiviteit hetgeen het volgende inhoudt : a) tijdens de geldigheidsduur van deze collectieve arbeidsovereenkomst zullen de syndicale en patronale organisaties de sociale vrede in de ondernemingen waarborgen, alsmede de effectieve medewerking verzekeren van het personeel bij de uitvoering van de maatregelen welke getroffen worden door toepassing van de paritair a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de l'échange de vues sur la réforme des services d'incendie, vous aviez affirmé que certains problèmes continuaient à se poser dans les centres d'appel 112: "Quelques problèmes subsistent, notamment le système informatique.

Tijdens de gedachtewisseling over de brandweerhervorming stelde u dat er nog enkele problemen waren met betrekking tot de noodcentrale 112: "Quelques problèmes subsistent, notamment le système informatique.


3. J'ai pu lire, dans une publication du SPF Sécurité sociale, que ''les problèmes traditionnels de rodage du système FEDCOM ont été très rapidement résolus et une amélioration du délai de traitement était déjà perceptible après quelques semaines''. a) Le système fonctionne-t-il correctement aujourd'hui? b) Les problèmes ont-ils été résolus?

3. In een publicatie van de FOD Sociale Zekerheid las ik verder over FEDCOM het volgende: "Het systeem kende wel een aantal kinderziekten, maar hiervoor werd al snel een oplossing gevonden en na enkele weken konden we een verbetering van de verwerkingstermijnen waarnemen". a) Werkt het systeem ondertussen naar behoren? b) Zijn de moeilijkheden nu verdwenen?


59. Nous sommes préoccupés par l'augmentation du nombre de réfugiés et de personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays en Afrique et par les problèmes qu'ont éprouvés les pays d'accueil à la suite de l'afflux de 6 millions de réfugiés et de quelque 20 millions de personnes déplacées à l'intérieur des pays de ce continent.

59. Wij constateren met bezorgdheid dat de aantallen vluchtelingen en in eigen land ontheemde personen in Afrika blijven toenemen, alsmede dat de toevloed van 6 miljoen vluchtelingen en ongeveer 20 miljoen in eigen land ontheemde personen op het continent een probleem is voor de opvanglanden.


Bien que la proposition posât encore certains problèmes à quelques délégations, d'autres délégations ont souligné la nécessité de parvenir dès que possible à un accord sur l'harmonisation dans ce domaine afin d'étendre le marché unique au commerce des œuvres d'art.

Hoewel sommige delegaties nog steeds moeite hadden met het voorstel, wezen andere erop dat er dringend behoefte is aan een akkoord over normalisatie op dit gebied om de interne markt uit te breiden tot de handel in kunstwerken.


Il s'agit d'un document stratégique qui analyse un certain nombre de problèmes affectant les chemins de fer de la Communauté européenne, suggère quelques solutions pour revitaliser les chemins de fer et contient un calendrier des actions à entreprendre par la Commission (y compris quelques propositions de modification de la législation communautaire).

Het gaat om een strategisch document waarin een aantal problemen van de spoorwegen in de Europese Gemeenschap wordt geanalyseerd, enkele oplossingen worden voorgesteld om de spoorwegen nieuw leven in de blazen en een tijdschema voor maatregelen van de Commissie (met inbegrip van voorstellen tot wijziging van de communautaire wetgeving) wordt opge- geven.


Le Livre vert examine également quelques-uns des autres obstacles à la mobilité qu'il a identifiés dans sa communication de 1991 sur les régimes complémentaires de sécurité sociale (SEC(91)1332): conditions d'éligibilité pour l'acquisition de droits; difficultés de transfert des droits acquis d'un État membre à l'autre; problèmes fiscaux liés à l'acquisition de droits à pension dans plus d'un État membre; problèmes que rencontre ...[+++]

In het Groenboek komen ook enkele andere obstakels aan de orde die mobiliteit in de weg staan en die in de mededeling van de Commissie uit 1991 over aanvullende sociale-zekerheidsregelingen (SEC(91)1332) waren vastgesteld: voorwaarden om voor aanvullende pensioenaanspraken in aanmerking te kunnen komen; problemen met de overdraagbaarheid van opgebouwde pensioenaanspraken van de ene lidstaat naar de andere; fiscale problemen in verband met het opbouwen van pensioenaanspraken in meerdere lidstaten; het specifieke nadeel van werknemers die tijdelijk in een andere lidstaat gaan werken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques-uns des problèmes ->

Date index: 2024-12-25
w