Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelqu’un affirme aujourd » (Français → Néerlandais) :

Si quelqu’un affirme aujourdhui - cinquante ans après la signature du traité Euratom - que tout va bien, qu’il ne faut pas réviser le Traité, qu’il ne faut pas de transparence et que le Parlement n’a pas besoin de la codécision, alors c’est un scandale.

Als er nu - vijftig jaar naar ondertekening van het Euratom-Verdrag - wordt beweerd dat alles in orde is, dat het Verdrag niet hoeft te worden herzien, dat we geen transparantie nodig hebben en dat het Parlement geen inspraak hoeft te hebben, dan is dat schandalig!


Si quelqu’un affirme aujourdhui - cinquante ans après la signature du traité Euratom - que tout va bien, qu’il ne faut pas réviser le Traité, qu’il ne faut pas de transparence et que le Parlement n’a pas besoin de la codécision, alors c’est un scandale.

Als er nu - vijftig jaar naar ondertekening van het Euratom-Verdrag - wordt beweerd dat alles in orde is, dat het Verdrag niet hoeft te worden herzien, dat we geen transparantie nodig hebben en dat het Parlement geen inspraak hoeft te hebben, dan is dat schandalig!


Si l’on se rappelle que six mois à peine après la signature du traité Euratom a eu lieu l’accident nucléaire de Windscale, suite auquel il a fallu détruire d’immenses quantités de nourriture parce que l’incendie en cause avait eu des conséquences catastrophiques, je trouve incroyable qu’aujourd’hui - cinquante ans plus tard -, quelqu’un puisse affirmer que tout va bien.

Als wij in ons achterhoofd houden dat slechts een half jaar na de ondertekening van het Euratom-Verdrag in Winscale een nucleair incident gebeurde, als gevolg waarvan grote hoeveelheden levensmiddelen vernietigd moesten worden, omdat de brand rampzalige gevolgen had, vind ik het ongelooflijk dat nu - vijftig jaar later - wordt beweerd dat alles in orde is.


Si l’on se rappelle que six mois à peine après la signature du traité Euratom a eu lieu l’accident nucléaire de Windscale, suite auquel il a fallu détruire d’immenses quantités de nourriture parce que l’incendie en cause avait eu des conséquences catastrophiques, je trouve incroyable qu’aujourd’hui - cinquante ans plus tard -, quelqu’un puisse affirmer que tout va bien.

Als wij in ons achterhoofd houden dat slechts een half jaar na de ondertekening van het Euratom-Verdrag in Winscale een nucleair incident gebeurde, als gevolg waarvan grote hoeveelheden levensmiddelen vernietigd moesten worden, omdat de brand rampzalige gevolgen had, vind ik het ongelooflijk dat nu - vijftig jaar later - wordt beweerd dat alles in orde is.


Monsieur Beke, comment pouvez-vous affirmer aujourd'hui que le Parlement flamand aura quelque chose à dire au Sénat ?

Mijnheer Beke, hoe kunt u nu beweren dat het Vlaams Parlement inspraak zal hebben in de Senaat?


Dans une entrevue du 23 décembre 2003 avec le journal " Het Nieuwsblad" , le conseiller en sécurité du premier ministre affirme qu'environ 80% des crimes seraient aujourd'hui commis par des étrangers et 20% par des Belges, alors qu'il y a quelque dix ans, c'était l'inverse.

In een vraaggesprek in Het Nieuwsblad van 23 december 2003 stelt de veiligheidsadviseur van de eerste minister dat vandaag pakweg 80 % van de misdaden zouden gepleegd worden door buitenlanders en 20 % door Belgen, terwijl deze verhouding zo'n tien jaar geleden helemaal omgekeerd was.


La commission de la Justice a bien reçu une motion du Conseil supérieur de la justice, qui a effectivement formulé quelques réflexions concernant la proposition débattue aujourd'hui, mais cette motion ne va certainement pas aussi loin que l'affirme M. Dubié, à savoir que nous compromettrions l'indépendance de la magistrature.

De commissie voor de Justitie heeft wel een motie ontvangen van de Hoge Raad voor de Justitie, die inderdaad enkele bedenkingen formuleerde bij het voorstel dat we vandaag bespreken, maar die gaat zeker niet zover als de heer Dubié beweert, namelijk dat wij de onafhankelijkheid van de magistratuur in gevaar zouden brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelqu’un affirme aujourd ->

Date index: 2021-12-25
w