Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quels aidants proches investissent beaucoup » (Français → Néerlandais) :

Dans le futur, l'agrément doit nous permettre de mieux comprendre quels aidants proches investissent beaucoup de temps dans des tâches de soins et mutatis mutandis sont plus vulnérables au surmenage psychosocial.

De erkenning moet ons in de toekomst een beter beeld verschaffen welke matelzorgers veel tijd investeren in zorgtaken en mutatis mutandis meer kwestsbaar zijn voor psycho-sociale overbelasting.


d. quel que soit le niveau de développement des services professionnels d'aide et de soin, les aidants proches connaissent mal les services existants, n'y recourent pas vu qu' « ils doivent assumer l'assistance de la personne aidée » mais aussi par peur d'être jugés par les professionnels (chez les femmes aidantes) ou par peur d'ingérence de la part des professionnels (chez les hommes aidants);

d. ongeacht de mate waarin de professionele hulp- en verzorgingsdiensten zijn ontwikkeld, kennen de mantelzorgers vaak slecht het aanbod of doen zij er geen beroep op omdat zij aan de zijde van de verzorgde willen blijven, maar ook omdat ze bang zijn voor het oordeel van de beroepsmensen (wat de vrouwelijke mantelzorgers betreft) of voor hun inmenging (wat de mannelijke mantelzorgers betreft);


d. quel que soit le niveau de développement des services professionnels d'aide et de soin, les aidants proches connaissent mal les services existants, n'y recourent pas vu qu' « ils doivent assumer l'assistance de la personne aidée » mais aussi par peur d'être jugés par les professionnels (chez les femmes aidantes) ou par peur d'ingérence de la part des professionnels (chez les hommes aidants);

d. ongeacht de mate waarin de professionele hulp- en verzorgingsdiensten zijn ontwikkeld, kennen de mantelzorgers vaak slecht het aanbod of doen zij er geen beroep op omdat zij aan de zijde van de verzorgde willen blijven, maar ook omdat ze bang zijn voor het oordeel van de beroepsmensen (wat de vrouwelijke mantelzorgers betreft) of voor hun inmenging (wat de mannelijke mantelzorgers betreft);


L'investissement en temps doit être de vingt heures par semaine en moyenne, calculé sur une période de six mois et avoir des répercussions sur la situation professionnelle et/ou familiale de l'aidant proche.

De tijdsinvestering moet gemiddeld twintig uur per week zijn op een periode van zes maanden en een invloed hebben op de beroeps- en/of familiale situatie van de mantelzorger.


3° soutien et aide : respectivement l'investissement en temps de type psychologique, social ou moral et l'investissement en temps de type physique ou matériel ayant des répercussions sur la situation professionnelle ou familiale de l'aidant proche.

3° bijstand en hulp : respectievelijk de tijdsinvestering op psychologisch, sociaal of moreel vlak en de tijdsinvestering op fysiek of materieel vlak die een invloed hebben op de beroeps- of familiale situatie van de mantelzorger.


Le rapport signale également que la Commission doit jouer un rôle beaucoup plus actif dans la mise en œuvre des principes directeurs de l'OCDE sur les entreprises multinationales, en y faisant référence dans les accords commerciaux et d'investissement, en apportant un soutien financier au renforcement des capacités, en facilitant les plaintes en cas de violation présumée, en subordonnant l'aide financière pour les entreprises au re ...[+++]

In het verslag wordt eveneens vermeld dat de Commissie een veel actievere rol moet spelen bij de tenuitvoerlegging van de OESO-richtsnoeren voor multinationale ondernemingen, door deze te vermelden in handels- en investeringsovereenkomsten, financiële steun te leveren voor capaciteitsopbouw, klachten met betrekking tot vermeende schendingen te ondersteunen, de financiële steun voor bedrijven afhankelijk te stellen van de eerbiediging van de richtsnoeren, en door wereldwijd meer landen te overtuigen te tekenen.


Aujourd’hui, avec un prix du carbone proche de 5 EUR et des ressources issues de NER300 nettement inférieures aux prévisions initiales, il est évident que les opérateurs économiques ne sont pas incités à investir dans la démonstration du CSC, étant donné que les coûts d’investissement et d’exploitation supplémentaires ne sont pas couverts par les bénéfices tirés de la réduction des émissions, ...[+++]

Nu de koolstofprijzen dichterbij de 5 euro liggen en nu de inkomsten uit de NER300 aanzienlijk onder de aanvankelijke verwachtingen liggen, is het duidelijk dat de economische spelers geen redenen hebben om in CCS-demonstratie te investeren, aangezien de extra investering en de operationele kosten niet worden gedekt door de inkomsten die worden gegenereerd doordat aanzienlijk minder ETS-emissierechten hoeven te worden gekocht.


1. Quels investissements sont prévus dans un avenir (proche) à la gare de Lichtervelde?

1. Welke investeringen zijn in de (nabije) toekomst gepland in het station van Lichtervelde?


Il suffit de regarder d’autres pays comme les États-Unis et la Chine, qui investissent beaucoup plus dans la recherche et le développement, pour constater dans quels domaines les lacunes doivent être comblées en Europe.

Kijken we naar andere landen, zoals de Verenigde Staten en China, die aanmerkelijk meer investeren in onderzoek en ontwikkeling, dan weten we ook welke hiaten in Europa nog moeten worden opgevuld.


1. Depuis 2006, les autorités fédérales investissent beaucoup dans la " médiation" . a) Combien de médiateurs y a-t-il actuellement (par barreau)? b) Dans combien de dossiers ces médiateurs ont-il pu intervenir (par barreau) et quel est le nombre total d'affaires traitées (avec ou sans médiation et par barreau)? c) Dans combien de dossiers avec médiaition cette dernière a-t-elle permis d'aboutir à un accord (par barreau)? d) Quels sont, en chiffres, les objectifs en matière de médiation et dans combien d'affaires ...[+++]

1. Sinds 2006 investeert de federale overheid sterk in " bemiddeling" . a) Hoeveel bemiddelaars zijn er momenteel aangesteld (per balie)? b) In hoeveel zaken zijn deze bemiddelaars kunnen tussenkomen (per balie) en wat is het totaal aantal behandelde zaken (zowel bemiddelde als onbemiddelde, per balie)? c) In hoeveel van de zaken waarin bemiddeld werd, heeft deze bemiddeling tot een akkoord geleid (per balie)? d) Wat zijn de streefcijfers inzake bemiddeling en in hoeveel zaken zou bemiddeling tot een positief resultaat kunnen leiden (per balie)?


w