Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quels aménagements au système actuel comptez-vous " (Frans → Nederlands) :

Quels aménagements au système actuel comptez-vous apporter?

Welke wijzigingen van het huidige systeem hebt u in petto?


6. a) Plus généralement, comment comptez-vous évaluer le système des flexi-jobs? b) Sur quels indicateurs comptez-vous vous baser? c) Quels sont les critères pour juger de la réussite ou de l'échec de ce système?

6. a) Meer algemeen, hoe bent u van plan het systeem van flexi-jobs te evalueren? b) Met welke indicatoren wilt u werken? c) Wat zijn de criteria om dit systeem als geslaagd of niet geslaagd te beschouwen?


2. Actuellement, il semble que très peu de permis d'urbanisme visant la suppression de ces passages soient à l'étude en Wallonie et aucun dans l'arrondissement de Charleroi. a) Qu'en est-il exactement? b) Combien de passages à niveau sont concernés dans l'arrondissement de Charleroi? c) Quels sont les projets que vous comptez mettre en oeuvre et quels sont ceux qui concerneront Charleroi et son arrondissement?

2. Er zouden momenteel bijzonder weinig stedenbouwkundige vergunningen voorliggen in Wallonië en geen enkele in het arrondissement Charleroi. a) Kunt u me daarover details bezorgen? b) Over hoeveel overwegen gaat het in het arrondissement Charleroi? c) Welke projecten staan er op stapel en welke hebben er betrekking op Charleroi en het arrondissement Charleroi?


Pourriez-vous me préciser quels sous-projets (travaux de génie, travaux ferroviaires, aménagement des gares, etc.) prévus dans le cadre du RER (réseau express régional) sont actuellement suspendus dans l'attente d'une décision judiciaire et ce pour les trajets suivants: 1.

Graag had ik vernomen welke deelprojecten (geniewerken, spoorwerken, stationsinrichting, enzovoort) van het GEN (Gewestelijk Expresnet) niet verder kunnen uitgevoerd worden omdat ze wachten op een juridische uitspraak en dit voor de trajecten: 1.


2. a) Quels effets cette décision aura-t-elle, selon vous, sur la politique actuelle de sécurité dans la région frontalière? b) Qu'est-ce qui va changer concrètement? Autrement dit: quelles mesures comptez-vous prendre afin de garder le contrôle sur les nuisances dans cette région?

2. a) Welke gevolgen zal dit volgens u hebben voor het huidige veiligheidsbeleid in de grensstreek? b) Wat zal er concreet wijzigen, met andere woorden: welke maatregelen overweegt u te treffen om de overlast in de grensstreek in de hand te houden?


Pour en revenir à ma région – d’ailleurs, Monsieur Evans, le taux de production de voitures au Royaume-Uni est actuellement proche de son record historique, pays qui compte d’ailleurs plus de constructeurs automobiles que n’importe quel autre pays européen, raison pour laquelle je vous demanderai de ne pas critiquer notre indust ...[+++]

In de regio waar ik woon – en het Verenigd Koninkrijk produceert nu overigens bijna net zoveel auto’s als op haar historisch hoogtepunt, en we hebben in het Verenigd Koninkrijk meer autoproducenten dan in enig ander land van de Europese Unie, dus, Robert Evans, kleineer onze auto-industrie alstublieft niet – beschikt de lokale snelweg over de eerste intelligente snelweg in Groot-Brittannië, waarmee rijstroken worden geopend en de snelheid wordt gecontroleerd naar gelang de verkeersstroom, en ik kan u meedelen dat het verkeer niet alleen soepeler doorstroomt, maar dat het brandstofverbruik ook is verbeterd: het is een win-win-winsituatie.


Pour en revenir à ma région – d’ailleurs, Monsieur Evans, le taux de production de voitures au Royaume-Uni est actuellement proche de son record historique, pays qui compte d’ailleurs plus de constructeurs automobiles que n’importe quel autre pays européen, raison pour laquelle je vous demanderai de ne pas critiquer notre indust ...[+++]

In de regio waar ik woon – en het Verenigd Koninkrijk produceert nu overigens bijna net zoveel auto’s als op haar historisch hoogtepunt, en we hebben in het Verenigd Koninkrijk meer autoproducenten dan in enig ander land van de Europese Unie, dus, Robert Evans, kleineer onze auto-industrie alstublieft niet – beschikt de lokale snelweg over de eerste intelligente snelweg in Groot-Brittannië, waarmee rijstroken worden geopend en de snelheid wordt gecontroleerd naar gelang de verkeersstroom, en ik kan u meedelen dat het verkeer niet alleen soepeler doorstroomt, maar dat het brandstofverbruik ook is verbeterd: het is een win-win-winsituatie.


J’ai toutefois une question à poser à Mme Ferrero-Waldner: quel est le prochain pas que vous comptez faire pour supprimer dans la pratique l’obligation d’enregistrement et le système des invitations?

Ik heb echter een vraag voor commissaris Ferrero-Waldner: welke volgende stap bent u nu van plan te nemen om concreet een einde te maken aan de registratieplicht en het systeem met uitnodigingen?


J’ai toutefois une question à poser à Mme Ferrero-Waldner: quel est le prochain pas que vous comptez faire pour supprimer dans la pratique l’obligation d’enregistrement et le système des invitations?

Ik heb echter een vraag voor commissaris Ferrero-Waldner: welke volgende stap bent u nu van plan te nemen om concreet een einde te maken aan de registratieplicht en het systeem met uitnodigingen?


3. a) Comment les pratiques commerciales des entreprises fournisseuses d'énergie sont-elles actuellement contrôlées ? b) Leurs pratiques commerciales sont-elles conformes aux dispositions du droit des obligations ? c) Etes-vous disposé à prendre des mesures afin d'endiguer la multiplication sauvage des intérêts de retard, de contraindre ces entreprises à fournir à leurs clients des justifications écrites et claires pour chaque transaction financière et de ménager aux consommateurs un espace suffisant pour procéder à leurs paiements ? d) Pourriez-vous fai ...[+++]

3. a) Welke controle bestaat er momenteel om de handelspraktijken van energieleveranciers? b) Worden deze toegepast conform de bepalingen van het verbintenissenrecht? c) Bent u bereid om maatregelen te treffen die de wildgroei aan verwijlintresten aan banden legt, die de leveranciers verplichten om voor iedere geldtransactie een duidelijke en schriftelijke motivatie te geven en die de consument de nodige ruimte bieden om een betaling uit te voeren? d) Kan u hiervoor een tijds- en handelingsplan meedelen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quels aménagements au système actuel comptez-vous ->

Date index: 2022-05-10
w