Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quels bâtiments et quels terrains pourraient » (Français → Néerlandais) :

Quels bâtiments et quels terrains pourraient être respectivement cédés et vendus? c) À quel montant sont estimées les éventuelles recettes pour la SNCB et pour Infrabel?

Welke panden en gronden komen in aanmerking voor overdracht en welke voor verkoop? c) Op welk bedrag worden de mogelijke opbrengsten geschat voor de NMBS en voor Infrabel?


2. a) Quels bâtiments sont pris en considération pour servir de bureaux satellites dans le futur? b) Quels services utiliseront les bureaux satellites?

2. a) Welke gebouwen komen in aanmerking om in de toekomst te fungeren als satellietkantoren b) Welke diensten zullen gebruik maken van de satellietkantoren? 3. Wat is het tijdsbestek van het proefproject in kwestie?


3. a) Avez-vous l'intention de réformer le Code pénal à ce sujet? b) Cette réforme serait-elle limitée aux questions liées au terrorisme? c) Si oui, vis-à-vis de quels professionnels? d) Ou envisageriez-vous de retirer purement et simplement le secret professionnel à toute une catégorie de professionnels? e) Quels sont les professions qui pourraient dès lors être visées?

3. a) Wilt u het Strafwetboek op dat punt aanpassen? b) Zal die hervorming beperkt zijn tot issues in verband met terrorisme? c) Zo ja, op welke beroepsbeoefenaars zal ze van toepassing zijn? d) Of zou u gewoon het beroepsgeheim van een hele categorie van beroepen intrekken? e) Over welke beroepen zou het dan precies gaan?


2. Quels bâtiments et terrains sont actuellement à vendre?

2. Welke gebouwen en terreinen staan momenteel te koop?


2. Quels bâtiments et terrains sont actuellement à vendre?

2. Welke gebouwen en terreinen staan momenteel te koop?


­ de quel type de restauration il s'agit et de quel patrimoine il est question (quels bâtiments, quel type de travaux, et c.) ?

­ over welke soort van restauratie en over welk erfgoed het gaat (welke gebouwen, welke werkzaamheden, enz.) ?


En application de la théorie de l'accession par incorporation, il pourrait y avoir une discussion sur la question de savoir quels bâtiments sont transférés « à titre gratuit » et quels bâtiments doivent être achetés, avec un droit de préemption ou non.

Ingevolge de theorie van de natrekking, zou een discussie kunnen rijzen over de vraag welke gebouwen « gratis » worden overgeheveld en welke gebouwen moeten worden overgekocht al dan niet met een voorkooprecht.


j) par « locaux consulaires » tous les bâtiments ou parties des bâtiments, les terrains attenant à ces bâtiments ou parties des bâtiments, quel que soit leur propriétaire, utilisés exclusivement aux fins du poste consulaire;

j) « consulaire gebouwen » : de gebouwen of delen van gebouwen en de daarbij behorende terreinen, ongeacht wie daarvan de eigenaar is, die uitsluitend worden gebruikt voor de werkzaamheden van de consulaire post;


j) par « locaux consulaires » tous les bâtiments ou parties des bâtiments, les terrains attenant à ces bâtiments ou parties des bâtiments, quel que soit leur propriétaire, utilisés exclusivement aux fins du poste consulaire;

j) « consulaire gebouwen » : de gebouwen of delen van gebouwen en de daarbij behorende terreinen, ongeacht wie daarvan de eigenaar is, die uitsluitend worden gebruikt voor de werkzaamheden van de consulaire post;


1. Quels sont les bâtiments et terrains de la province de Limbourg qui étaient gérés par la Régie des Bâtiments à la date du 1 janvier 2002 ?

1. Welke gebouwen en terreinen in de provincie Limburg werden op 1 januari 2002 door de Regie der Gebouwen beheerd ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quels bâtiments et quels terrains pourraient ->

Date index: 2024-03-01
w