Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quels contrôles seront " (Frans → Nederlands) :

Quels contrôles seront mis en place pour s'assurer que les règles seront respectées ?

Welke controles worden ingesteld om zich van de eerbiediging van de regels te verzekeren?


Quels paramètres seront-ils contrôlés et par qui?

Welke parameters worden door wie opgevolgd?


3. Quels produits seront contrôlés en 2016 au niveau européen?

3. Welke zijn de producten die in 2016 zullen gecontroleerd worden op Europees niveau?


Le Roi doit déterminer quels fonctionnaires seront chargés de contrôler le respect de la loi et de ses arrêtés d'exécution.

De Koning moet bepalen welke ambtenaren belast worden met de controle op de naleving van de wet en haar uitvoeringsbesluiten.


Le Roi doit déterminer quels fonctionnaires seront chargés de contrôler le respect de la loi et de ses arrêtés d'exécution.

De Koning moet bepalen welke ambtenaren belast worden met de controle op de naleving van de wet en haar uitvoeringsbesluiten.


Si les services douaniers sont piratés, on peut craindre que les criminels ne sachent à l'avance quels conteneurs seront contrôlés.

Bij het hacken van de douanediensten bestaat de kans dat criminelen op voorhand weten welke containers worden gecontroleerd.


- Il reste au fait des évolutions au sein du secteur, est avide d'apprendre et suit les formations imposées dans le cadre de sa certification individuelle. 2.2.4 Autonomie Il agit de manière autonome pour - déterminer avec quel degré de sécurité et de conscience environnementale il travaille - préparer les éléments de la construction - préparer l'assemblage - régler le poste de soudage - réaliser un joint de soudure - finaliser le soudage des pièces qui ne seront plus accessibles après le montage - contrôler la qualit ...[+++]

- Hij blijft bij in de ontwikkelingen binnen de sector, is leergierig en volgt opgelegde opleidingen in het kader van persoonlijke certificering 2.2.4 Autonomie Is zelfstandig in - het bepalen hoe hij veilig en milieubewust werkt - het voorbereiden van constructieonderdelen - het voorbereiden van de samenstelling - het regelen van de laspost - het realiseren van een hechtlas - het aflassen van onderdelen die na montage niet meer bereikbaar zijn - het controleren van de kwaliteit van zijn werk - het overdragen van het werk aan de lasse ...[+++]


3. Quels sont les contrôles et par qui seront-ils mis en place dans le cadre d'une telle procédure?

2. Welke beveiligingssoftware zal er worden gebruikt voor deze procedure en meer bepaald bij het doorsturen van de gedigitaliseerde identiteitsfoto? 3. Welke controles zullen er worden uitgevoerd in het kader van een dergelijke procedure en door wie zal dat gebeuren?


Quel sera le rôle dévolu à Europol et son Centre européen pour la lutte contre le trafic de migrants (EMSC) et à Frontex dans la lutte contre les passeurs? Quelles mesures seront prises pour surveiller, contrôler et arrêter ces personnes?

Welke rol zullen Europol, het bij Europol opgerichte Europees Centrum tegen migrantensmokkel (EMSC) en Frontex vervullen in de strijd tegen de mensensmokkelaars? Welke maatregelen zullen er worden genomen om die personen te surveilleren, te controleren en op te pakken?


Quels groupes seront-ils prioritairement contrôlés ?

Welke groepen gaan prioritair worden gecontroleerd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quels contrôles seront ->

Date index: 2024-03-30
w