Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quels critères pensez-vous " (Frans → Nederlands) :

Quand et sur base de quels critères, pensez-vous réévaluer la situation sécuritaire en Tunisie afin de maintenir ou non cet avis négatif?

Wanneer en op grond van welke criteria zult u de veiligheidssituatie in Tunesië opnieuw evalueren met het oog op een eventuele herziening van dat negatieve advies?


6. Quel impact pensez-vous que les changements au niveau des modes et des pratiques de travail ont eu sur la mise en œuvre de la directive?

b) Welke gevolgen hebben veranderingen in arbeidspatronen en gewoonten volgens u op de toepassing van de richtlijn gehad?


2. a) Confirmez-vous que l'arrêté royal d'exécution n'a pas encore été réalisé à l'heure actuelle? b) Élaborerez-vous un arrêté royal d'exécution afin que cette mesure puisse être appliquée? c) Dans l'affirmative, dans quels délais pensez-vous y parvenir?

2. a) Bevestigt u dat het uitvoerend koninklijk besluit tot op heden nog niet is gerealiseerd? b) Zal u een uitvoerend koninklijk besluit uitwerken zodoende dat deze maatregel in de praktijk kan worden toegepast? c) Zo ja, binnen welke termijn denkt u dit te realiseren?


3. a) Quelles initiatives comptez-vous prendre à cet égard? b) Dans quel délai pensez-vous pouvoir résoudre ce problème?

3. a) Welke initiatieven plant u te ondernemen om dit te bij te sturen? b) En binnen welke termijn denkt u dit te zullen realiseren?


2. Dans quel délai pensez-vous pouvoir vous mettre en règle avec la loi sur l'emploi des langues en matière administrative?

2. Binnen welke termijn denkt u zich in orde te stellen met de taalwet in bestuurszaken?


1. a) Quelles mesures avez-vous déjà adoptées pour éliminer ces déséquilibres et quelles mesures comptez-vous encore prendre à ce sujet? b) Dans quels délais pensez-vous mettre la situation en conformité avec la loi sur l'emploi des langues en matière administrative?

1. a) Welke maatregelen heeft u reeds genomen om deze onevenwichten weg te werken en welke maatregelen overweegt u daartoe nog te nemen? b) Binnen welke termijn denkt u zich in orde te stellen met de taalwet in bestuurszaken?


Vous dites que l’Union européenne intensifiera son aide financière. Ma question est: sur la base de quels critères et qui vérifiera le respect de ces critères?

Hoe gaat u het ‘we zullen meer betalen’ vormgeven: op basis van welke criteria, en geverifieerd door wie?


Ma question est, Monsieur le Président de la Commission: à quel moment pensez-vous déposer un paquet, avec des réformes de ce genre-là, entre autres des réformes que M. Olli Rehn a déjà entamées, sur la table du Conseil?

Mijnheer de voorzitter van de Commissie, mijn vraag is: wanneer denkt u een pakket met dergelijke hervormingen, waaronder de hervormingen die de heer Rehn al noemde, aan de Raad voor te leggen?


Vous ayant déjà écrit sur ce même sujet, je voudrais que vous vérifiiez auprès de la Commission si c’est bien le cas, quels critères celle-ci applique et pourquoi elle n’est pas disposée à accepter la décision du Parlement.

Ik heb u daarover een brief geschreven. Ik zou graag willen dat u bij de Commissie nagaat of dat zo is, welke criteria de Commissie aanlegt en waarom de Commissie niet de beslissing van het Europees Parlement volgt.


Nous nous considérons comme un groupe parlementaire qui devrait être parfaitement libre d’apprécier si vous êtes le candidat adéquat pour le poste de président de la Commission et selon quels critères il faut décider si vous êtes le bon candidat ou non.

Wij beschouwen ons als een fractie die vrij en ongebonden moet nagaan of u de juiste man bent om het ambt van voorzitter van de Commissie te bekleden en die moet controleren onder welke voorwaarden zij moet besluiten of dat zo is of niet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quels critères pensez-vous ->

Date index: 2021-06-26
w