Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quels domaines seront transférés » (Français → Néerlandais) :

Dans ce contexte, l'intervenant souhaite poser une première question générale: quels budgets seront transférés, dans quels secteurs, à quelles conditions — quid, par exemple, des accords de coopération ?

In dat licht had spreker, als eerste algemene vraag, graag vernomen welke budgetten zullen worden getransfereerd, in welke sectoren, onder welke voorwaarden — bijvoorbeeld inzake samenwerkingsakkoorden —, met welke verplichtingen en tegen welke kostprijs.


Dans ce contexte, l'intervenant souhaite poser une première question générale: quels budgets seront transférés, dans quels secteurs, à quelles conditions — quid, par exemple, des accords de coopération ?

In dat licht had spreker, als eerste algemene vraag, graag vernomen welke budgetten zullen worden getransfereerd, in welke sectoren, onder welke voorwaarden — bijvoorbeeld inzake samenwerkingsakkoorden —, met welke verplichtingen en tegen welke kostprijs.


Après le 19 novembre, quels domaines de la politique étrangère continueront à relever des compétences de la Commission et quels domaines seront transférés au Service pour l’action extérieure, notamment l’élargissement, le commerce ou l’aide aux pays en développement?

Is het na 19 november duidelijk welke terreinen van het buitenlands beleid deel blijven uitmaken van de bevoegdheden van de Commissie en welke overgaan naar de Europese Dienst voor extern optreden, bijvoorbeeld uitbreiding, handel of hulp aan ontwikkelingslanden?


Quel accès le responsable de la sécurité et le responsable de la gestion des risques ont-ils au management, et quels changements organisationnels seront-ils mis en œuvre dans ce domaine ?

Welke toegang hebben de security officer en de risk officer tot het management en wat zal er organisatorisch veranderen op dat vlak ?


Comment et par quels organismes les résultats scientifiques seront-ils transférés ?

Op welke wijze en langs welke instellingen gebeurt de transfer van wetenschappelijke resultaten ?


Comment et par quels organismes les résultats scientifiques seront-ils transférés ?

Op welke wijze en langs welke instellingen gebeurt de transfer van wetenschappelijke resultaten ?


Nous l’invitons également à centraliser les données que les États membres impliqués transfèrent, à élaborer un manuel des meilleures pratiques qui permette aux administrations fiscales d’obtenir de meilleurs résultats, d’élaborer des indicateurs montrant quels domaines présentent des risques et lesquels sont sûrs, et nous indiquant qui est en conformité et qui ne l’est pas.

Wij pleiten er ook voor dat de Commissie de gegevens centraliseert die door de betrokken staten worden overgedragen, dat er een lijst van good practices wordt opgesteld zodat de administratieve overheden hun taak beter kunnen vervullen, dat er indicatoren worden opgesteld die aangeven welke zones een risico inhouden en welke niet, en dat de Commissie ons vertelt wie de afspraken nakomt en wie niet.


Dans quels domaines et dans quelle mesure les relations avec Israël seront-elles renforcées?

Op welke gebieden en in welke mate zal de relatie met Israël worden opgewaardeerd?


Nous devons être sélectifs et déterminer quels aspects du travail très appréciable fourni par le Conseil de l’Europe seront transférés au Parlement européen, car le Parlement possède en la matière une fonction unique qui lui est propre.

Wij moeten selectief te werk gaan bij het overhevelen van aspecten van het zeer waardevolle werk van de Raad van Europa naar het Europees Parlement, omdat het Parlement zijn eigen, unieke rol heeft te spelen in deze kwestie.


(b) en deuxième lieu, à définir quelles doivent être ces normes minimales et dans quels domaines elles seront applicables.

(b) ten tweede welke deze minimumnormen moeten zijn en op welke gebieden zij van toepassing kunnen zijn.


w