Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quels départements devraient » (Français → Néerlandais) :

(11) Tous les aspects administratifs et financiers, notamment la question de savoir quelle est l'aide financière disponible et qui supporte les coûts et la couverture sociale dans le pays d'accueil, mais aussi quels sont les périodes et les contenus pris en compte, devraient être réglés avant le départ.

(11) Alle administratieve en financiële vraagstukken, bijvoorbeeld de vraag wat voor financiële steun beschikbaar wordt gesteld en wie de kosten en de verzekeringsdekking in het gastland betaalt, alsook welke tijdvakken en welke materie de opleiding omvat, moeten vóór het vertrek worden geregeld.


(17) Afin d'améliorer la sécurité et d'éviter les distorsions de concurrence, les normes communes de sécurité applicables à la stabilité devraient s'appliquer à tous les navires rouliers à passagers, quel que soit leur pavillon, qui effectuent régulièrement des voyages internationaux à destination ou au départ d'un port d'un État membre.

(17) Ter verhoging van de veiligheid en ter voorkoming van concurrentievervalsing moeten de gemeenschappelijke veiligheidsnormen op het stuk van stabiliteit van toepassing zijn op alle ro-ro passagiersschepen, ongeacht de vlag die zij voeren, die geregelde diensten van of naar een haven in een lidstaat onderhouden voor internationale reizen.


Question 1:Quels sont les secteurs qui devraient être concernés par le système d'échange de droits d'émission de la Communauté- Les directives LCP et IPPC offrent-elles un point de départ utile pour la définition de la couverture sectorielle d'un système communautaire d'échange de droits d'émission-

Vraag 1: Welke sectoren moeten onder het VER-systeem van de Gemeenschap vallen- Bieden de Richtlijn inzake grote stookinstallaties en de IPPC-richtlijn een bruikbaar uitgangspunt voor het afbakenen van de sectoren waar een communautair VER-systeem betrekking op moet hebben-


Question 1:Quels sont les secteurs qui devraient être concernés par le système d'échange de droits d'émission de la Communauté- Les directives LCP et IPPC offrent-elles un point de départ utile pour la définition de la couverture sectorielle d'un système communautaire d'échange de droits d'émission-

Vraag 1: Welke sectoren moeten onder het VER-systeem van de Gemeenschap vallen- Bieden de Richtlijn inzake grote stookinstallaties en de IPPC-richtlijn een bruikbaar uitgangspunt voor het afbakenen van de sectoren waar een communautair VER-systeem betrekking op moet hebben-


Il a également demandé quels départements devraient dégager les budgets nécessaires et s'il ne convenait pas d'aligner le statut du personnel des agents de sécurité sur celui de la police.

Hij vroeg ook welke departementen de nodige budgetten dienen vrij te maken en of het personeelsstatuut van de veiligheidsbeambten niet hetzelfde moet zijn als dat van de politie.


Pouvez-vous également me faire savoir, en ce qui concerne les départements qui ressortissent à votre compétence:: 1. a) Quels sont les comptes rendus, évaluations et rapports à transmettre dans la cadre d'une obligation légale? b) Pouvez-vous également, en ce qui concerne ces rapports, évaluations ou comptes rendus : - indiquer quel service est responsable de leur rédaction; - préciser l'instance à laquelle ils devraient être transmis; - m ...[+++]

Kan u dan ook meedelen, wat betreft de departementen die onder uw bevoegdheid vallen: 1. a) Welke evaluaties, rapporten of verslagen diene er als gevolg van een wettelijke verplichting overgemaakt te worden? b) Kan u voor deze rapporten, evaluaties of verslagen: - telkens meedelen welke dienst moet instaan voor de redactie; - bij welke instantie het rapport zou moeten terechtkomen; - of men al dan niet de verplichting is nagekomen en zo niet, wat de opgelopen vertraging is?


Pouvez-vous également me faire savoir, en ce qui concerne les départements qui ressortissent à votre compétence:: 1. a) Quels sont les comptes rendus, évaluations et rapports à transmettre dans la cadre d'une obligation légale? b) Pouvez-vous également, en ce qui concerne ces rapports, évaluations ou comptes rendus : - indiquer quel service est responsable de leur rédaction; - préciser l'instance à laquelle ils devraient être transmis; - m ...[+++]

Kan u dan ook meedelen, wat betreft de departementen die onder uw bevoegdheid vallen: 1. a) Welke evaluaties, rapporten of verslagen diene er als gevolg van een wettelijke verplichting overgemaakt te worden? b) Kan u voor deze rapporten, evaluaties of verslagen: - telkens meedelen welke dienst moet instaan voor de redactie; - bij welke instantie het rapport zou moeten terechtkomen; - of men al dan niet de verplichting is nagekomen en zo niet, wat de opgelopen vertraging is?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quels départements devraient ->

Date index: 2021-06-10
w