Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quels engagements le groupe sncb respectera-t-il » (Français → Néerlandais) :

2) Quels engagements le Groupe SNCB respectera-t-il et exécutera-t-il quoi qu'il advienne du déploiement du projet flamand Spartacus ?

2) Welke engagementen zal de NMBS- Groep sowieso nakomen en uitvoeren, dus onafhankelijk van de uitrol van het Vlaamse Spartacusplan ?


à la ministre de la Mobilité, chargée de Belgocontrol et de la Société nationale des chemins de fer belges SNCB ­ Fermeture de passages à niveau ­ Province du Limbourg ­ Engagements du Groupe SNCB et d’Infrabel ­ De Lijn ­ Projet Spartacus ­ Travaux prévus ­ Coût ­ Répartition Société nationale des chemins de fer belges dispositif de sécurité réseau ferroviaire province du Limbourg

aan de minister van Mobiliteit, belast met Belgocontrol en de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen NMBS - Sluiting van overwegen - Provincie Limburg - Engagementen van NMBS-Groep en Infrabel - De Lijn - Spartacusproject - Geplande werken - Kostprijs - Verdeling Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen veiligheidsinrichting spoorwegnet provincie Limburg


3. La politique de données ouverte fait-elle l'objet des discussions dans le cadre des négociations relatives au contrat de gestion? a) Dans l'affirmative, quels sont les différents points de vue exprimés? b) À quelles conditions le Groupe SNCB mettra-t-il ses informations statiques, par exemple ses horaires, et ses données dynamiques, par exemple les retards, à la disposition de tiers? c) Le Groupe SNCB ambitionne-t-il d'en faire une source de revenus?

3. Wordt het opendatabeleid besproken tijdens de onderhandelingen rond het beheerscontract? a) Zo ja, wat zijn de verschillende standpunten? b) Onder welke voorwaarden zal de NMBS-groep haar statische informatie zoals dienstregelingen en haar dynamische informatie zoals vertragingen ter beschikking stellen van derden? c) Heeft de NMBS-groep de ambitie om dit ten gelde te maken als inkomstenbron?


2. Lorsque la décision concernant l'exigence minimale de fonds propres et d'engagements éligibles prévoit que cette exigence est partiellement respectée au niveau consolidé ou au niveau individuel de l'entreprise mère dans l'Union ou de l'une quelconque des filiales du groupe au moyen d'instruments contractuels de renflouement interne, cette décision précise sur quels éléments les autorités de résolution se fondent pour considérer ...[+++]

2. Indien het besluit dat betrekking heeft op het minimumvereiste voor eigen vermogen en in aanmerking komende passiva bepaalt dat hieraan voor wat betreft de EU-moederonderneming of een van de dochterondernemingen van de groep op geconsolideerd niveau of op individueel niveau via contractuele instrumenten van bail-in gedeeltelijk is voldaan, omvat het besluit ook gegevens waaruit blijkt dat voor de afwikkelingsautoriteiten vaststaat dat de instrumenten als contractuele instrumenten van bail-in kwalificeren in overeenstemming met de c ...[+++]


lorsque la décision concernant l'exigence minimale de fonds propres et d'engagements éligibles prévoit que cette exigence est partiellement respectée au niveau consolidé ou au niveau individuel de l'entreprise mère dans l'Union au moyen d'instruments de renflouement interne contractuels, cette décision précise sur quels éléments l'autorité de résolution au niveau du groupe se fonde pour considérer que les instruments en question so ...[+++]

indien het besluit dat betrekking heeft op het minimumvereiste inzake eigen vermogen en in aanmerking komende passiva bepaalt dat aan dit vereiste voor wat betreft de EU-moederonderneming op geconsolideerd niveau of op individueel niveau via contractuele instrumenten van bail-in gedeeltelijk is voldaan, omvat het besluit ook gegevens waaruit blijkt dat voor de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau vaststaat dat de instrumenten als contractuele instrumenten van bail-in kwalificeren in overeenstemming met de criteria vastgesteld in artikel 45, lid 14, van Richtlijn 2014/59/EU.


Il serait dès lors intéressant d'obtenir un aperçu clair des taux d'absentéisme au sein du groupe SNCB. 1. Quel a été le taux d'absentéisme au sein de la SNCB, d'Infrabel et de HR de 2012 à 2014 inclus?

Daarom is het interessant om een duidelijk overzicht te krijgen op het absenteïsme bij de NMBS-groep. 1. Wat zijn de ziekteverzuimcijfers bij respectievelijk de NMBS, Infrabel en HR Rail van 2012 tot en met 2014?


Pour la deuxième partie — les subventions ordinaires et extraordinaires aux groupes politiques — les dépenses ont dépassé de 56 185 euros le montant qui avait été estimé, en raison des indexations accélérées, et pour la troisième partie, la mise à jour du matériel informatique des secrétariats des groupes politiques, les dépenses ont également été supérieures au montant estimé car il est difficile de prévoir à quel moment les groupes ...[+++]

Voor het tweede deel, de gewone en buitengewone subsidies aan de politieke fracties, werd 56 185 te weinig begroot ten gevolge van de snellere indexaties en de uitgaven en voor het derde deel, het updaten van het informaticamateriaal van de fractiesecretariaten waren de uitgaven eveneens groter dan het begrote bedrag daar het moeilijk is in te schatten wanneer de fracties voor dit onderdeel de uitgaven effectief gaan doen.


Pour la troisième partie, la mise à jour du matériel informatique des secrétariats des groupes politiques, les dépenses ont été supérieures au montant estimé car il est difficile de prévoir à quel moment les groupes parlementaires vont effectivement engager les dépenses concernant ce volet.

Voor het derde deel, het updaten van het informaticamateriaal van de fractiesecretariaten waren de uitgaven groter dan het begrote bedrag daar het moeilijk is in te schatten wanneer de fracties voor dit onderdeel effectief tot de uitgaven overgaan.


Si, comme certains l'affirment, le statut socio-économique d'une personne est déterminant en ce qui concerne l'adoption d'un comportement criminel, il est tout naturel de tenter d'examiner dans quels groupes de la société ce statut socio-économique est tel qu'il incite les membres de ces groupes à s'engager sur la voie du crime.

Indien de sociaal-economische status van een persoon volgens sommigen dan toch zo determinerend is voor zijn crimineel gedrag, dan spreekt het vanzelf dat men ook probeert na te gaan bij welke groepen in de samenleving die sociaal-economische status zo problematisch is waardoor de leden van die groepen gemakkelijker geneigd zijn om het criminele pad te bewandelen.


2. Quels résultats le groupe de travail 'graffiti', constitué au sein du groupe SNCB, a-t-il obtenus en ce qui concerne ses cinq objectifs primaires?

2. Welke resultaten heeft de werkgroep "graffiti", die werd opgericht binnen de NMBS-groep, opgeleverd met betrekking tot haar vijf primaire resultaatsgebieden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quels engagements le groupe sncb respectera-t-il ->

Date index: 2024-11-03
w