Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quels moyens dispose-t-elle " (Frans → Nederlands) :

1. a) Quelles seront les modalités de mise en place de cette structure? b) Quels sont les objectifs fixés? c) De quels moyens dispose-t-elle?

1. a) Volgens welke modaliteiten zal dat orgaan worden opgericht? b) Welke doelstellingen heeft het? c) Over welke middelen beschikt het?


11. a) La ministre évoque la création de la Fondation d'utilité publique en tant que plateforme de concertation. b) Comment se présentera-t-elle? c) Quelles seront ses missions? d) De quels moyens disposera-t-elle?

11. a) De Minister spreekt over de oprichting van de Stichting van openbaar nut als overlegforum? b) Hoe zal die eruit zien? c) Welke opdrachten? d) Met welke middelen?


3. De quels moyens dispose la cellule spéciale de lutte contre la fraude dans le monde du football au sein de la police fédérale?

3. Over welke middelen beschikt de speciale cel Voetbalfraude van de federale politie?


1. a) Quel est le pourcentage de médecins qui seront en mesure d'appliquer le système de la facturation électronique à partir du 1er juillet? b) Quel est le pourcentage de médecins qui ne sont pas encore prêts? c) De quels moyens dispose-t-on pour inciter les firmes informatiques à déployer rapidement l'application?

1. a) Hoeveel procent van de artsen zal het systeem van elektronische facturatie kunnen toepassen vanaf 1 juli? b) Hoeveel procent van de artsen is nog niet in orde? c) Over welke middelen beschikken we om de softwarefirma's aan te zetten tot een snelle uitrol van de applicatie?


Portent-ils sur l'ensemble des factures et certificats ou seulement sur un pourcentage et, dans l'affirmative, sur quel pourcentage? b) De quels moyens dispose le médecin-conseil pour procéder à ces contrôles? c) Combien de dossiers ont-ils été vérifiés depuis le lancement du projet MediPrima? d) Combien de dossiers ont-ils été refusés? e) Quels étaient les principaux motifs de refus?

Gebeurt dit voor alle facturen en attesten of hoeveel worden er gecontroleerd? b) Welke middelen heeft de adviserende geneesheer ter beschikking om deze controles uit te voeren? c) Hoeveel dossiers werden er sinds de start van het project gecontroleerd? d) Hoeveel dossiers werden er afgekeurd? e) Wat waren de belangrijkste redenen om deze dossiers af te keuren?


- Quels sont ses objectifs à court et à moyen terme et quels moyens mettra-t-elle en œuvre à cet effet ?

- Wat zijn haar doelstellingen op korte en op middellange termijn en welke middelen zal zij hiertoe inzetten?


De quels moyens dispose-t-on à la police fédérale pour pouvoir contribuer à la sécurité routière ?

Over welke middelen beschikt de federale politie om een bijdrage te leveren aan de verkeersveiligheid ?


De quels moyens dispose ce gestionnaire ?

Over welke middelen beschikt deze beheerder ?


De quels éléments dispose-t-elle pour nuancer ces points de vue, voire les réfuter ?

Over welke elementen beschikt zij die deze standpunten nuanceren of zelfs weerleggen ?


1. De quels moyens dispose encore la Belgique pour obtenir des autres pays membres du RICC une interdiction ou au moins une réglementation stricte de ce type de pratiques ?

1. Welke middelen resten ons land nog om van de overige leden van het ICPEN een verbod, of minstens een strenge reglementering, op dit soort praktijken te bekomen ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quels moyens dispose-t-elle ->

Date index: 2022-07-22
w