Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quels moyens elle veut contribuer » (Français → Néerlandais) :

Dès sa décision de principe de débuter un projet pilote, transmise à la Région pour approbation, la personne morale de droit public transmet par écrit à la Commission interrégionale de l'Emballage une demande motivée, également adressée à Fost Plus, dans laquelle elle décrit par quels moyens elle veut contribuer à ce que Fost Plus atteigne les objectifs de recyclage de l'accord de coopération.

De rechtspersoon van publiekrecht maakt, onmiddellijk na zijn principiële beslissing om een pilootproject te willen opstarten, zoals voor goedkeuring overgemaakt aan het Gewest, hiertoe een gemotiveerde aanvraag over aan de Interregionale Verpakkingscommissie in een schrijven dat tevens aan Fost Plus wordt gericht, waarbij wordt aangetoond met welke middelen hij wil bijdragen aan het behalen door Fost Plus van de recyclagedoelstellingen van het samenwerkingsakkoord.


Si elle veut contribuer à la stabilité économique internationale et assurer une meilleure représentation de ses intérêts économiques, la zone euro doit absolument jouer pleinement son rôle en matière de coopération internationale dans le domaine de la politique monétaire et économique.

Ter ondersteuning van de internationale economische stabiliteit en ter verdediging van de economische belangen is het van vitaal belang dat het eurogebied een volwaardige rol vervult in de internationale samenwerking op het gebied van het monetair en economisch beleid.


b) l'organisation indique sur la base d'une évaluation comment elle veut corriger l'affectation des finances, des personnels et des moyens pendant les dernières années de la période stratégique.

b) de organisatie geeft op basis van een evaluatie aan hoe ze de inzet van financiën, mensen en middelen wil bijsturen tijdens de laatste jaren van de beleidsperiode.


Dès sa décision de principe de débuter un projet pilote, transmise à la Région pour approbation, la personne morale de droit public transmet par écrit à la Commission interrégionale de l'Emballage une demande motivée, également adressée à Fost Plus, dans laquelle elle décrit par quels moyens elle veut contribuer à ce que Fost Plus atteigne les objectifs de l'accord de coopération.

De rechtspersoon van publiekrecht maakt, onmiddellijk na zijn principiële beslissing om een pilootproject te willen opstarten, zoals voor goedkeuring overgemaakt aan het Gewest, hiertoe een gemotiveerde aanvraag over aan de Interregionale Verpakkingscommissie in een schrijven dat tevens aan Fost Plus wordt gericht, waarbij wordt aangetoond met welke middelen hij wil bijdragen aan het behalen door Fost Plus van de doelstellingen van het samenwerkingsakkoord.


Dès sa décision de principe de débuter un projet pilote, transmise à la Région pour approbation, la personne morale de droit public transmet par écrit à la Commission interrégionale de l'Emballage une demande motivée, également adressée à FOST Plus, dans laquelle elle décrit par quels moyens elle veut contribuer à ce que FOST Plus atteigne les objectifs de l'accord de coopération.

De rechtspersoon van publiekrecht maakt, onmiddellijk na zijn principiële beslissing om een pilootproject te willen opstarten, zoals voor goedkeuring overgemaakt aan het Gewest, hiertoe een gemotiveerde aanvraag over aan de Interregionale Verpakkingscommissie in een schrijven dat tevens aan FOST Plus wordt gericht, waarbij wordt aangetoond met welke middelen hij wil bijdragen aan het behalen door FOST Plus van de doelstellingen van het samenwerkingsakkoord.


b)la chasse est pratiquée pour assurer la subsistance de la communauté et elle y contribue, notamment pour fournir à celle-ci nourriture et revenus afin qu'elle puisse vivre et disposer durablement de moyens de subsistance, et elle n'est pas pratiquée principalement à des fins commerciales.

b)de jacht wordt beoefend voor en draagt bij tot het levensonderhoud van de gemeenschap, waarbij onder meer voedsel en inkomsten ter ondersteuning van het leven en de duurzame bestaansmiddelen van de gemeenschap worden gegenereerd, en wordt niet hoofdzakelijk om commerciële redenen beoefend.


Dès sa décision de principe de débuter un projet pilote, la personne morale de droit public transmet par écrit à la Commission interrégionale de l'Emballage, avec copie à FOST Plus, une demande motivéeelle décrit par quels moyens elle veut atteindre les objectifs de l'Accord de coopération;

De rechtspersoon van publiekrecht maakt, onmiddellijk na zijn principiële beslissing om een pilootproject te willen opstarten, hiertoe een gemotiveerde aanvraag over aan de Interregionale Verpakkingscommissie in een schrijven dat tevens aan FOST Plus wordt gericht, waarbij wordt aangetoond met welke middelen hij de doelstellingen van het samenwerkingsakkoord wil bereiken;


Si elle veut contribuer à la stabilité économique internationale et assurer une meilleure représentation de ses intérêts économiques, la zone euro doit absolument jouer pleinement son rôle en matière de coopération internationale dans le domaine de la politique monétaire et économique.

Ter ondersteuning van de internationale economische stabiliteit en ter verdediging van de economische belangen is het van vitaal belang dat het eurogebied een volwaardige rol vervult in de internationale samenwerking op het gebied van het monetair en economisch beleid.


disposer d'un tissu industriel de qualité et d'un accès aux technologies clés : l'Europe doit identifier quels sont les domaines à valeur ajoutée et déterminer si elle veut maintenir une base industrielle couvrant l'ensemble de la filière spatiale.

een kwalitatief hoogstaand industrieel weefsel tot stand brengen en beschikken over cruciale technologieën: Europa moet nagaan welke de gebieden met hoge toegevoegde waarde zijn en moet uitmaken of het een industriële basis in stand wil houden voor alle onderdelen van de ruimtevaart.


La Commission considère que le dynamisme de l'industrie est essentiel pour l'Europe si elle veut être en mesure de maintenir et d'accroître sa prospérité tout en se donnant les moyens d'ambitions sociales, environnementales et internationales accrues [10].

Volgens de Commissie heeft Europa een dynamische industrie nodig om zijn welvaart te kunnen handhaven en vergroten en tegelijkertijd zijn verdergaande ambities op sociaal, milieu- en internationaal gebied te kunnen verwezenlijken [10].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quels moyens elle veut contribuer ->

Date index: 2021-12-22
w