Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quels plans et quels moyens aurions-nous » (Français → Néerlandais) :

1) Quels plans et quels moyens aurions-nous aujourd'hui pour décontaminer rapidement et dans les règles de l'art un site frappé par une bombe sale ?

1) Welke plannen en middelen bestaan er vandaag om een besmette site snel en deskundig na een aanslag met een vuile bom te decontamineren?


1. Quels plans et quels moyens aurions-nous aujourd'hui pour décontaminer rapidement et dans les règles de l'art un site frappé par une bombe sale ?

1. Welke plannen en middelen bestaan er vandaag om een besmette site snel en deskundig na een aanslag met een vuile bom te decontamineren?


Dans l'affirmative, combien et de quel montant s'agit-il? d) Quel est le montant total restant à rembourser? e) Ce montant est-il (en partie) contesté? f) Quel est le délai moyen et maximum des plans d'apurement des clubs de troisième division?

Zo ja, hoeveel en voor welk bedrag? d) Wat is het totale bedrag dat nog vergoed moet worden? e) Is dit bedrag (ten dele) betwist? f) Wat is de gemiddelde en langste looptijd van een afbetalingsplan voor clubs uit derde klasse?


Dans l'affirmative, combien et de quel montant s'agit-il? d) Quel est le montant total restant à rembourser? e) Ce montant est-il (en partie) contesté? f) Quel est le délai moyen et maximum des plans d'apurement des clubs de deuxième division?

Zo ja, hoeveel en voor welk bedrag? d) Wat is het totale bedrag dat nog vergoed moet worden? e) Is dit bedrag (ten dele) betwist? f) Wat is de gemiddelde en langste looptijd van een afbetalingsplan voor clubs uit tweede klasse?


Dans l'affirmative, combien et de quel montant s'agit-il? d) Quel est le montant total restant à rembourser? e) Ce montant est-il (en partie) contesté? f) Quel est le délai moyen et maximum des plans d'apurement des clubs de première division?

Zo ja, hoeveel en voor welk bedrag? d) Wat is het totale bedrag dat nog vergoed moet worden? e) Is dit bedrag (ten dele) betwist? f) Wat is de gemiddelde en langste looptijd van een afbetalingsplan voor clubs uit eerste klasse?


Dans l'affirmative, combien et de quel montant s'agit-il? d) Quel est le montant total restant à rembourser? e) Ce montant est-il (en partie) contesté? f) Quel est le délai moyen et maximum des plans d'apurement des clubs de quatrième division?

Zo ja, hoeveel en voor welk bedrag? d) Wat is het totale bedrag dat nog vergoed moet worden? e) Is dit bedrag (ten dele) betwist? f) Wat is de gemiddelde en langste looptijd van een afbetalingsplan voor clubs uit vierde klasse?


2. Quels moyens comptez-vous déployer pour combler les différentes lacunes qui minent le secteur de la surveillance privée en Belgique, et dans quel timing pouvons-nous espérer voir ces mesures opérationnelles?

2. Hoe zal u ervoor zorgen dat de lacunes die de activiteit van de private bewakingsbedrijven in België ondermijnen, weggewerkt worden en wanneer zullen die maatregelen effectief van kracht zijn?


Une prévention efficace du cancer implique que nous connaissions cette maladie, que nous connaissions le nombre de cas de cancers, quels types de cancers, leur évolution, quels sont les moyens les plus efficaces, quels résultats ont été obtenus avec tels moyens, etc.

Doeltreffende kankerpreventie houdt in dat we de ziekte kennen, dat we het aantal kankergevallen kennen, dat we weten om welke soorten kanker het gaat, hoe ze evolueren, wat de meest efficiënte behandelingen zijn, welke resultaten er worden bereikt met welke behandelingen, enz.


Le ministre de la Justice estime lui aussi que le problème qui nous occupe ne peut être résolu qu'au moyen d'une réglementation européenne qui prévoit dans quels cas des renseignements peuvent être recueillis et dans quels cas pas.

Ook de minister van Justitie meent dat de voorliggende problematiek slechts opgelost kan worden door middel van een Europese regelgeving waarin bepaald wordt in welke gevallen er inlichtingen verzameld kunnen worden en in welke niet.


Étant donné que le cadre légal actuel ne donne pas à la Sûreté de l'État les moyens technologiques permettant de vérifier qui nous écoute, à quel moment, dans quel but, sur quel objet, je pense qu'il est indispensable que nous menions une réflexion à ce sujet et que nous dotions notre pays d'un système de veille et de renseignements sur les écoutes dont nous faisons l'objet.

Aangezien het huidig wettelijk kader de Veiligheid van de Staat niet de technologische middelen geeft waarmee ze kan nagaan wie ons afluistert, wanneer, waarom en waarover, moeten wij ons hierover bezinnen en ons land een systeem geven dat het beschermt tegen en inlicht over de afluisterpraktijken waarvan het het voorwerp is.




D'autres ont cherché : quels plans et quels moyens aurions-nous     quel     maximum des plans     délai moyen     quels     dans     quels moyens     quel timing pouvons-nous     moyens les plus     moyens     prévoit dans quels     qui prévoit dans     occupe ne     résolu qu'au moyen     quel moment dans     l'état les moyens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quels plans et quels moyens aurions-nous ->

Date index: 2023-01-05
w