Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quels principes selon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principe selon lequel aucun créancier ne peut être plus mal traité qu’en cas de liquidation

beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn | beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn dan bij normale insolventie


principe selon lequel on ne témoigne pas contre soi-même

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.


principe selon lequel les ressources de la Banque sont utilisées en premier.

'bank first'principle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi les auteurs de la proposition de loi proposaient de le supprimer et de ne conserver que l'article 77 bis. L'intervenant est sensible à l'argument des normes européennes qu'il faut respecter, de même qu'il partage l'avis selon lequel il est important de maintenir le principe selon lequel faire venir des personnes sur notre territoire n'est pas acceptable, quel qu'en soient les raisons.

Daarom wilden de indieners van het wetsvoorstel dit artikel schrappen en enkel artikel 77bis houden. Spreker is gevoelig voor het argument van de Europese normen die nageleefd moeten worden, en is het er ook mee eens dat het belangrijk is vast te houden aan het principe dat het hierheen halen van mensen niet aanvaardbaar is, om onverschillig welke reden.


C'est pourquoi les auteurs de la proposition de loi proposaient de le supprimer et de ne conserver que l'article 77 bis. L'intervenant est sensible à l'argument des normes européennes qu'il faut respecter, de même qu'il partage l'avis selon lequel il est important de maintenir le principe selon lequel faire venir des personnes sur notre territoire n'est pas acceptable, quel qu'en soient les raisons.

Daarom wilden de indieners van het wetsvoorstel dit artikel schrappen en enkel artikel 77bis houden. Spreker is gevoelig voor het argument van de Europese normen die nageleefd moeten worden, en is het er ook mee eens dat het belangrijk is vast te houden aan het principe dat het hierheen halen van mensen niet aanvaardbaar is, om onverschillig welke reden.


4. En cas d'expérimentation non commerciale, une dérogation est apportée au principe selon lequel un pharmacien hospitalier ne peut préparer et distribuer ses produits que pour l'hôpital au sein du quel il travaille.

4. Bij een niet-commerciële proef mag de ziekenhuisapotheker in afwijking van het principe, geneesmiddelen bereiden en afleveren aan een ander ziekenhuis dan dat waarvoor hij werkt.


Le lieutenant-colonel Berckmoes et le major Decraene expliquent selon quels principes leur service fonctionne.

Luitenant-kolonel Berckmoes en majoor Decraene zetten de principes uiteen van de werking van de dienst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, la Cour rappelle le principe selon lequel un État est obligé de réparer les dommages causés aux particuliers par des violations du droit de l'Union qui lui sont imputables, et ce quel que soit l'organe, y compris juridictionnel, de cet État qui est à l'origine du manquement.

Dienaangaande herinnert het Hof aan het beginsel dat een lidstaat aansprakelijk is voor schade die particulieren lijden als gevolg van schendingen van het recht van de Unie die hem kunnen worden toegerekend, ongeacht het orgaan van de lidstaat dat aan de oorsprong ligt van de schending, de rechterlijke instanties daaronder begrepen.


RECONNAÎT que toute utilisation de Galileo ou de GMES par un utilisateur militaire quel qu'il soit doit respecter le principe selon lequel Galileo et le GMES sont des systèmes civils placés sous contrôle civil, et que toute modification apportée à ce principe doit être examinée dans le cadre du titre V du traité UE et notamment de ses articles 17 et 23, ainsi que dans le cadre de la Convention portant création d'une Agence spatiale européenne,

ERKENT dat het gebruik van de toepassingen van Galileo of GMES door militaire gebruikers moet stroken met het beginsel dat Galileo en GMES civiele systemen zijn die onder civiel toezicht staan, en dat bijgevolg iedere afwijking van dit beginsel dient te worden besproken in het kader van titel V van het EU-Verdrag, met name de artikelen 17 en 23, alsook in het kader van het ESA-Verdrag,


RECONNAÎT que toute utilisation de Galileo ou du GMES par un utilisateur militaire quel qu'il soit doit respecter le principe selon lequel Galileo et le GMES sont des systèmes civils placés sous contrôle civil, et que toute modification apportée à ce principe doit être examinée dans le cadre du titre V du traité UE et notamment de ses articles 17 et 23, ainsi que dans le cadre de la Convention portant création d'une Agence spatiale européenne;

ERKENT dat de toepassingen van GALILEO of GMES door militaire gebruikers moeten stroken met het beginsel dat GALILEO en GMES civiele systemen zijn die onder civiel toezicht staan, en dat bijgevolg iedere wijziging van deze beginselen behandeld zou moeten worden in het kader van Titel V van het VEU, en met name de artikelen 17 en 23, alsook in het kader van het ESA-Verdrag.


Cette consultation publique a pour objet de susciter un débat ouvert à l'égard des développements récents des technologies et des marchés dans le secteur de l'audiovisuel et des évolutions prévisibles, en vue de fournir les éléments d'appréciation à la Commission quant à la nécessité d'adapter la réglementation applicable, et dans l'affirmative selon quels principes.

Met dit publieke debat wordt gestreefd naar een discussie, waarbij de recente ontwikkelingen binnen de technologie en de markten in de audiovisuele sector en de te verwachten ontwikkelingen aan bod zullen komen. Op deze wijze kan de Commissie informatie verzamelen, aan de hand waarvan zij kan beoordelen of de geldende regelgeving dient te worden aangepast, en zo ja, op basis van welke uitgangspunten.


Quel est leur rapport avec le président (selon le texte, le président est personnellement responsable de leurs actions, ce qui va totalement à l'encontre du principe de collégialité et ne tient aucun compte du rejet par la Convention de l'idée d'une responsabilité politique individuelle des membres de la Commission)?

In welke verhouding staan zij tot de voorzitter (volgens de tekst van de Conventie is de voorzitter persoonlijk verantwoordelijk voor hun handelingen, wat volledig indruist tegen het collegialiteitsbeginsel en voorbij gaat aan het feit dat de Conventie de idee dat leden van de Commissie een individuele politieke verantwoordelijkheid moeten hebben, heeft verworpen)?


On peut abandonner le principe selon lequel la priorité est accordée à l'audience à l'avocat le plus ancien quel que soit le profil de risque du détenu.

Men kan afstappen van het principe dat de oudste advocaat op de zitting voorrang krijgt, ongeacht het risicoprofiel van de gevangene.




D'autres ont cherché : quels principes selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quels principes selon ->

Date index: 2023-12-08
w