Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "quels services doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'a ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de déterminer quels services doivent être imposés dans l’État membre du preneur, il est essentiel de définir les services de télécommunication, les services de radiodiffusion et de télévision et les services fournis par voie électronique.

Teneinde te bepalen welke diensten moeten worden belast in de lidstaat van de afnemer, is het van wezenlijk belang telecommunicatiediensten, radio- en televisieomroepdiensten en langs elektronische weg verrichte diensten te definiëren.


Le ministre répond qu'il n'appartient pas au pouvoir fédéral de désigner aux communautés quels services doivent être consultés.

De minister antwoordt dat het niet aan de federale overheid is om de gemeenschappen aan te wijzen welke diensten moeten worden geraadpleegd.


À l'article 8, alinéa 2, du texte français, les mots « quelles conditions doivent être communiquées à quels services chargés du contrôle » sont remplacés par les mots « , selon le service chargé du contrôle, les conditions qui doivent lui être communiquées ».

In artikel 8, tweede lid, worden in de Franse tekst de woorden « quelles conditions doivent être communiquées à quels services chargés du contrôle » vervangen door de woorden « , selon le service chargé du contrôle, les conditions qui doivent lui être communiquées ».


Afin de permettre une analyse objective, il faut également déterminer quels facteurs de cadre et quelles caractéristiques spécifiques (par exemple les priorités fixées au sein d’un service d’inspection en fonction des objectifs stratégiques du gouvernement, le traitement obligatoire de plaintes de travailleurs et de syndicats, des phénomènes de fraude locaux et/ou nouveaux qu’il faut combattre prioritairement, ..) doivent être pris en compte pour pouvoir comparer des zones de contrôle géographiques d’un seul service d’inspect ...[+++]

Om een objectieve analyse mogelijk te maken dient evenzeer bepaald te worden welke omgevingsfactoren en specifieke kenmerken (bijvoorbeeld: prioriteiten vastgelegd in de schoot van een inspectiedienst in functie van de strategische doelstellingen van de regering, de verplichte behandeling van klachten van werknemers en vakbonden, lokale en/of nieuwe fraudefenomenen die bij voorbaat dienen te worden aangepakt, ) in aanmerking dienen genomen te worden teneinde geografische controlegebieden van eenzelfde inspectiedienst en inspectiediensten op geaggregeerd niveau te kunnen vergelijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De quels éléments doivent se composer les stratégies antifraude mises en place au niveau des services de la Commission?

Welke elementen zijn vereist in de fraudebestrijdingsstrategieën op het niveau van de diensten van de Commissie?


En premier lieu, il est précisé quels « activités ou travaux », outre les travaux mentionnés à l'article 20, § 2, de l'arrêté royal n° 1 du 29 décembre 1992 relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée', doivent être considérés comme « travaux » pour l'application des articles 401 à 408 du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après : CIR 92), et quels « travaux ou services » doivent être rega ...[+++]

In de eerste plaats wordt bepaald welke « activiteiten of werkzaamheden », naast de werkzaamheden die zijn vermeld in artikel 20, § 2, van het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde', als « werken » moeten worden beschouwd voor de toepassing van de artikelen 401 tot 408 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna: WIB 92), en welke « werken of diensten » voor de toepassing van artikel 30ter van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders ...[+++]


Il ne lui appartient pas de décider quels programmes doivent être diffusés et financés en tant que services d'intérêt économique général ni de remettre en cause la nature ou la qualité d'un produit donné.

Het komt de Commissie niet toe zich uit te spreken over de vraag of een programma moet worden aangeboden en gefinancierd als een dienst van algemeen economisch belang; evenmin kan zij de aard of de kwaliteit van een bepaald product ter discussie stellen.


1. Quel type d'attestation et quels renseignements complémentaires éventuels les membres du personnel des services relevant de vos compétences doivent-ils fournir en cas d'absence pour maladie ?

1. Welke type attest en welke eventuele extra informatie bij afwezigheid door ziekte te worden ingediend door de personeelsleden van de diensten die onder uw bevoegdheid vallen ?


1. par qui ces contrôles de nuit doivent être demandés, dans quels fuseaux horaires ils ont lieu et combien de fonctionnaires de quels services les exécutent, ainsi que le nombre moyen de contrôles nocturnes qui ont été effectués en 2000 et en 2001;

1. door wie deze nachtcontroles moeten worden aangevraagd, binnen welke uren deze gebeuren en hoeveel ambtenaren van welke diensten deze uitvoeren en hoeveel controles er gemiddeld per nacht werden uitgevoerd in 2000 en 2001;


Néanmoins, un certain degré de coopération semble apparaître dans certains Etats membres au moyen, soit de réunions régulières -entre les autorités compétentes en matière culturelle et en matière douanière- pour traiter des questions pratiques concernant les licences et le respect des conditions établies, soit de conférences ou séminaires adressés aux services de douanes afin d'expliquer quels sont les contrôles à réaliser et quels objets doivent être contrôlés et éventuel ...[+++]

Toch lijkt er in bepaalde lidstaten een zekere mate van samenwerking tot stand te komen door middel van hetzij regelmatige vergaderingen - tussen de bevoegde autoriteiten op cultureel en douanegebied - om praktische vragen over vergunningen en de inachtneming van de gestelde voorwaarden te behandelen, hetzij conferenties of studiebijeenkomsten voor douanediensten om uit te leggen welke controles moeten worden uitgevoerd en welke voorwerpen moeten worden gecontroleerd en eventueel in beslag genomen.




Anderen hebben gezocht naar : quels services doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quels services doivent ->

Date index: 2023-02-28
w