Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quels travaux devront être réalisés sera lancée " (Frans → Nederlands) :

L'étude Masterplan permettant de savoir quels travaux devront être réalisés sera lancée prochainement par Beliris.

Beliris zal eerstdaags de studieopdracht Masterplan uitschrijven die aangeeft welke werken moeten worden uitgevoerd.


21. se félicite du projet de l'Autorité de démarrer en 2013 un projet pilote visant à internaliser une partie des travaux réalisés actuellement par des experts extérieurs au sein des groupes de travail dans le domaine des produits réglementés; note que cette initiative sera lancée dans les domaines des ingrédients alimentaires et des OGM; demande à l'Autorité de fournir à l'autorité de décharge de plus amples informations sur l'avancement des travaux;

21. is verheugd over de plannen van de Autoriteit om in 2013 met een proefproject te starten om een gedeelte van de wetenschappelijke werkzaamheden die momenteel worden uitgevoerd door externe deskundigen in werkgroepen op het gebied van gereguleerde producten, intern te verrichten; merkt op dat met dit initiatief wordt gestart op het gebied van voedselingrediënten en GGO; vraagt de Autoriteit om de kwijtingsautoriteit meer informatie over de geboekte vooruitgang te bezorgen;


la dimension planétaire des changements climatiques exige la coopération la plus large possible de tous les pays, ainsi que leur participation à une action internationale qui soit efficace et appropriée et qui présente un bon rapport coût/efficacité, eu égard à leurs responsabilités communes, bien que différenciées, et à leurs capacités respectives; l'UE attend dès lors avec intérêt de prendre part, avec toutes les parties à la convention, à un dialogue ouvert sur les actions qui devront marquer la prochaine étape sur la voie de la réalisation de l'objectif final de la convention; les formations compétentes du Conseil devraient relance ...[+++]

de klimaatverandering kan door haar wereldwijde karakter slechts worden tegengegaan door een zo breed mogelijk samenwerkingsverband tussen alle landen en hun deelname aan een doeltreffende, kosteneffectieve en passende internationale reactie, overeenkomstig hun gezamenlijke maar onderscheiden verantwoordelijkheden en respectieve capaciteiten; de EU ziet er daarom naar uit met alle partijen bij het Verdrag een open dialoog aan te gaan over de vraag welke verdere maatregelen nodig zijn als volgende stap naar het uiteindelijke doel van het Verdrag; de bevoegde Raadsformaties moeten nog krachtiger inspanningen leveren om doelstellingen betreffende ...[+++]


Celles-ci devront non seulement refléter le traité constitutionnel qui sera issu des travaux de la Convention, et, ensuite, de la Conférence intergouvernementale, mais elles devront fournir la base nécessaire pour une Union élargie visant la réalisation de trois grands objectifs politiques: la paix, la liberté et la solidarité.

Dit programma moet de afspiegeling zijn van het constitutionele verdrag dat het resultaat zal zijn van de werkzaamheden binnen de Conventie en de daaropvolgende Intergouvernementele Conferentie. Het moet echter ook de fundamenten leggen voor een verruimde Unie die drie grote politieke doelstellingen wil verwezenlijken: vrede, vrijheid en solidariteit.


Un arrêté de subventionnement sera ensuite notifié au demandeur; les travaux ne pourront débuter qu'après réception de celui-ci et devront être réalisés dans un délai de douze mois.

Een subsidiëringsbesluit wordt vervolgens aan de aanvrager meegedeeld; de werken kunnen pas aanvangen na ontvangst van dit besluit en moeten uitgevoerd worden binnen een termijn van twaalf maanden.


3. a) Envisage-t-on encore d'autres travaux pour accroître le nombre d'emplacements de parking aux abords de la gare ou pour réaménager le parking de la SNCB? b) Dans l'affirmative, lesquels et quand seront-ils réalisés? c) Combien d'emplacements de parking pourraient être ajoutés, et où? d) Quel sera le coût d ...[+++]

3. a) Zijn er nog ingrepen gepland om het aantal parkeerplaatsen aan het station te verhogen, of de NMBS-parking heraan te leggen? b) Zo ja, welke werken en wanneer? c) Hoeveel parkeerplaatsen kunnen er bijkomen, en waar? d) Tegen welke kostprijs?


La révocation par la Défense avant le terme fonde le droit du concessionnaire à être indemnisé pour les travaux réalisés, selon une clé de répartition prédéfinie; - un dommage éventuel, quel qu'il soit, seraparé aux frais du concessionnaire.

De opzeg door Defensie voor de vervaldatum geeft de vergunninghouder het recht tot schadeloosstelling voor de door hem uitgevoerde werken volgens een vastgestelde verdeelsleutel; - eventuele schade, van welke aard ook, zal hersteld worden op kosten van de vergunninghouder.


w