Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quels événements les demandes de déclassification font-elles " (Frans → Nederlands) :

4. a) Combien de demandes de déclassification de documents classifiés ont-elles été adressées à la Sûreté de l'Etat et aux services de renseignement militaire en 2013 et 2014? b) Combien de documents ont-il été déclassifiés par la Sûreté de l'Etat et les services de renseignement militaire en 2013 en 2014? c) Pour quel type de documents et pour quelles périodes et quels événements les demandes de déclassification font-elles le plus souvent l'objet d'un refus?

4. a) Van hoeveel geclassificeerde documenten werd de declassering aangevraagd in 2013 en 2014 bij Staatsveiligheid en militaire inlichtingendiensten? b) Hoeveel keer werd overgegaan tot declassering door Staatsveiligheid en militaire inlichtingendiensten in 2013 en 2014? c) Van welk type documenten uit welke periodes en welke gebeurtenissen wordt declassering het vaakst geweigerd?


2. a) Les événements au Burkina Faso, au Congo et au Burundi ont-ils conduit à un discours plus ferme de l'UE et de la Belgique dans d'autres pays où des partis et des chefs d'Etat risquent de s'accrocher au pouvoir ? b) Comment notre diplomatie intervient-elle de manière proactive à cet égard ? c) Quels pays font l'objet d'un suivi particulier ? d) ...[+++]

2. a) Hebben de gebeurtenissen in Burkina Fasso, Congo en Burundi geleid tot een grotere uitgesprokenheid van de EU en België in andere landen waar partijen en staatsleiders zich aan de macht dreigen vast te klampen? b) Hoe speelt onze diplomatie daar proactief op in? c) Welke landen worden in dat opzicht in het bijzonder opgevolgd? d) Hoe is de boodschap en de toon van die boodschap tegenover die landen veranderd?


Elle demande quel est le point de vue des experts sur la question de la déclassification et de la transmission d'informations à des parlementaires dont la mission est de contrôler le Comité permanent R. Or, lorsque les parlementaires posent des questions au Comité R, ils se voient opposer l'argument de la classification ou de l'archivage des documents.

Zij vraagt wat de deskundigen denken over de declassificering en overzending van inlichtingen aan parlementsleden die het Comité I moeten controleren. Als deze parlementsleden vragen stellen aan het Comité I krijgen zij te horen dat de documenten geclassificeerd of gearchiveerd zijn.


Elle demande quel est le point de vue des experts sur la question de la déclassification et de la transmission d'informations à des parlementaires dont la mission est de contrôler le Comité permanent R. Or, lorsque les parlementaires posent des questions au Comité R, ils se voient opposer l'argument de la classification ou de l'archivage des documents.

Zij vraagt wat de deskundigen denken over de declassificering en overzending van inlichtingen aan parlementsleden die het Comité I moeten controleren. Als deze parlementsleden vragen stellen aan het Comité I krijgen zij te horen dat de documenten geclassificeerd of gearchiveerd zijn.


Le texte français est le suivant : « Tous les services de l'État, y compris les parquets et les greffes des cours et de toutes les juridictions, des communautés, des régions, des provinces, des agglomérations, des fédérations de communes, des communes, des associations dont elles font partie, des institutions publiques qui en dépendent, ainsi que de toutes les institutions publiques qui en dépendent (correction après « font parti » : ainsi que des institutions publiques qui en dépendent), sont tenus, vis-à-vis des membres du personnel statutaires ou contractuels visés à l'article 7, § 1 , et à leur ...[+++]

De Franse tekst luidt : « Tous les services de l'État, y compris les parquets et les greffes des cours et de toutes les juridictions, des communautés, des régions, des provinces, des agglomérations, des fédérations de communes, des communes, des associations dont elles font partie, des institutions publiques qui en dépendent, ainsi que de toutes les institutions publiques qui en dépendent (verbetering na « font partie »: ainsi que des institutions publiques qui en dépendent), sont tenus, vis-à-vis des membres du personnel statutaires ou contractuels visés à l'article 7, § 1 , et à leur demande ...[+++]


Le texte français est le suivant : « Tous les services de l'État, y compris les parquets et les greffes des cours et de toutes les juridictions, des communautés, des régions, des provinces, des agglomérations, des fédérations de communes, des communes, des associations dont elles font partie, des institutions publiques qui en dépendent, ainsi que de toutes les institutions publiques qui en dépendent (correction après « font parti » : ainsi que des institutions publiques qui en dépendent), sont tenus, vis-à-vis des membres du personnel statutaires ou contractuels visés à l'article 7, § 1 , et à leur ...[+++]

De Franse tekst luidt : « Tous les services de l'État, y compris les parquets et les greffes des cours et de toutes les juridictions, des communautés, des régions, des provinces, des agglomérations, des fédérations de communes, des communes, des associations dont elles font partie, des institutions publiques qui en dépendent, ainsi que de toutes les institutions publiques qui en dépendent (verbetering na « font partie »: ainsi que des institutions publiques qui en dépendent), sont tenus, vis-à-vis des membres du personnel statutaires ou contractuels visés à l'article 7, § 1 , et à leur demande ...[+++]


Elle demande quels sont les points qui, selon les coordinations, font défaut dans le document de Berlin (cf. la différence entre pays industrialisés et pays en voie de développement).

Zij vraagt welke punten volgens de coördinerende organen ontbreken in het document van Berlijn (bijvoorbeeld het verschil tussen de geïndustrialiseerde en de ontwikkelingslanden).


Dernièrement, on m’a demandé à quoi j’associais l’Union européenne, quels bâtiments, quels monuments, quels événements historiques, quelles réalisations elle me rappelait.

Onlangs vroeg men mij waarmee - met welke gebouwen, monumenten, historische gebeurtenissen en verworvenheden - ik de Europese Unie associeer.


Les États membres font en sorte qu'un fonctionnaire et un interprète, du sexe choisi par la personne interrogée, conduise et assiste à l'entretien personnel sur le fond de sa demande d'asile, à sa demande, ou s'il y a lieu de croire que, sans cette présence, la personne concernée, en raison des événements qu'elle a vécus ou de sa culture d'origine, éprouvera des difficultés à exposer l'ensemble des motifs de sa demande.

De lidstaten zorgen ervoor dat een naar keuze van de betrokkene mannelijke of vrouwelijke ambtenaar en tolk worden aangewezen voor - en aanwezig zijn bij - het persoonlijke onderhoud over de inhoud van het asielverzoek op haar/zijn verzoek, of wanneer er aanwijzingen zijn dat het anders voor de betrokkene wegens zijn ervaringen of zijn culturele achtergrond moeilijk is de redenen voor het asielverzoek begrijpelijk uiteen te zetten..


Les États membres font en sorte qu'un fonctionnaire et un interprète, du sexe choisi par la personne interrogée, participent à l'entretien personnel sur le fond de sa demande d'asile s'il y a lieu de croire que, sans cette présence, la personne concernée, en raison des événements qu'elle a vécus ou de sa culture d'origine, éprouvera des difficultés à exposer l'ensemble des motifs de sa demande.

De lidstaten zorgen ervoor dat een naar keuze van de betrokkene mannelijke of vrouwelijke ambtenaar en tolk worden aangewezen voor het persoonlijke onderhoud over de inhoud van het asielverzoek wanneer er aanwijzingen zijn dat het anders voor de betrokkene wegens zijn ervaringen of zijn culturele achtergrond moeilijk is de redenen voor het asielverzoek begrijpelijk uiteen te zetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quels événements les demandes de déclassification font-elles ->

Date index: 2024-05-09
w