Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Préjuger la réponse à la question de savoir si

Traduction de «question aimerait savoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
préjuger la réponse à la question de savoir si

vooruitlopen op de vraag of
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intervenant aimerait savoir dans quelle mesure le ministre a subi l'influence de la question préjudicielle, posée à l'occasion d'un incident impliquant un avocat à Anvers, de savoir si l'absence d'un magistrat dans un collège disciplinaire constitue une violation du principe d'égalité.

Interveniënt wenst te weten in welke mate de minister onder de indruk is gekomen van de prejudiciële vraag, gesteld naar aanleiding van een incident met een advocaat in Antwerpen, of de afwezigheid van een magistraat in een tuchtcollege een schending uitmaakt van het gelijkheidsbeginsel.


À la lumière de ce qui vient d'être dit, l'intervenante aimerait savoir si l'on a procédé, au sujet de la question du relèvement du montant de l'indemnité de procédure et des conséquences financières d'un tel relèvement pour les organismes de sécurité sociale, à une concertation avec le ministre des Affaires sociales.

In het licht van het voorgaande wenst spreekster te vernemen of over de verhoging van de rechtsplegingsvergoeding en de financiële implicaties daarvan voor de sociale-zekerheidsinstellingen, overleg werd gepleegd met de minister van Sociale Zaken.


Le ministre du Budget aimerait savoir si l'amendement en question cadre avec les résolutions prises par le congrès que le parti auquel appartiennent les auteurs de l'amendement a consacré au problème de la mobilité.

De minister van Begroting wenst te weten of dit amendement in overeenstemming is met de resoluties van het congres dat de partij waartoe de indieners van het amendement behoren, over de mobiliteit heeft gehouden.


Elle aimerait savoir si la convention en question entérine ces contacts.

Zij vraagt of dit verdrag die contacten bekrachtigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Maes aimerait savoir si au cours des débats, l'on abordera la question de l'organisation interne et du fonctionnement du futur Sénat, par exemple en ce qui concerne le nombre de commissions.

Mevrouw Maes wenst te weten of tijdens deze debatten zal worden ingegaan op de interne organisatie en werking van de toekomstige Senaat, bijvoorbeeld met betrekking tot het aantal commissies.


L’auteur de la question aimerait savoir s’il est prévu de revoir les critères régissant l’assistance du Fonds de cohésion de l’UE l’an prochain, et s’il est possible de prendre davantage en compte les spécificités des petits États dans la règle «n+2»?

Is de Commissie van plan de criteria voor de steun van het Cohesiefonds van de EU het volgend jaar te herzien en zou er meer rekening kunnen worden gehouden met de specifieke kenmerken van de kleine lidstaten bij de toepassing van de regel "n+2"?


L'auteur de la question aimerait savoir s'il est prévu de revoir les critères régissant l'assistance du Fonds de cohésion de l'UE l'an prochain, et s'il est possible de prendre davantage en compte les spécificités des petits États dans la règle "n+2" ?

Is de Commissie van plan de criteria voor de steun van het Cohesiefonds van de EU het volgend jaar te herzien en zou er meer rekening kunnen worden gehouden met de specifieke kenmerken van de kleine lidstaten bij de toepassing van de regel "n+2"?


L’auteur de la présente question ne plaide certes pas en faveur de l’octroi de subventions aux entreprises inefficaces, mais aimerait savoir pour quelle raison la Commission n’adopte pas une approche axée sur la rentabilité, au lieu de limiter l’éligibilité et de réduire l’intensité des aides.

Ik spreek me niet uit voor het subsidiëren van inefficiënte bedrijven, maar wil de Commissie wel vragen waarom zij geen "meer waar voor je geld"-benadering kiest in plaats van het verlagen van de subsidiabiliteit en de steunintensiteit?


L'auteur de la présente question ne plaide certes pas en faveur de l'octroi de subventions aux entreprises inefficaces, mais aimerait savoir pour quelle raison la Commission n'adopte pas une approche axée sur la rentabilité, au lieu de limiter l'éligibilité et de réduire l'intensité des aides.

Ik spreek me niet uit voor het subsidiëren van inefficiënte bedrijven, maar wil de Commissie wel vragen waarom zij geen "meer waar voor je geld"-benadering kiest in plaats van het verlagen van de subsidiabiliteit en de steunintensiteit?




D'autres ont cherché : question aimerait savoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question aimerait savoir ->

Date index: 2024-10-27
w