Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chapitre
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Question de fait
Question préalable
Questions courantes
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Virement de chapitre à chapitre
Virement de chapitre à chapitre et d'article à article

Vertaling van "question au chapitre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]


virement de chapitre à chapitre

overschrijving van het ene hoofdstuk naar het andere


proposition de virement de crédits nº .../... de chapitre à chapitre, à l'intérieur des prévisions budgétaires de ... pour l'exercice ...

voorstel voor kredietoverschrijving nr. .../... van het ene hoofdstuk naar het andere binnen de begrotingsramingen van ... voor het begrotingsjaar ...


virement de chapitre à chapitre et d'article à article

overschrijven van het ene hoofdstuk naar het andere en van het ene artikel naar het andere




foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La valeur du compte du participant est versée par l'O.F.P. via la compagnie aux bénéficiaires désignés conformément au règlement d'assurance de groupe dont question au chapitre VI du présent règlement.

De waarde van de rekening van de deelnemer wordt door het O.F.P. via de maatschappij aan de aangeduide begunstigden gestort overeenkomstig het groepsverzekeringsreglement waarvan sprake in hoofdstuk VI van dit reglement.


Les cotisations personnelles des participants sont versées sur un contrat individuel en assurance de groupe auprès de la compagnie, dont question au chapitre VI de ce règlement.

De persoonlijke bijdragen van de deelnemers worden gestort op een individueel groepsverzekeringscontract bij de maatschappij, waarvan sprake in hoofdstuk VI van dit reglement.


Les capitaux décès et les rentes d'orphelin ne sont payables aux bénéficiaires qu'après remise des documents prévus au règlement d'assurance de groupe dont question au chapitre VI du présent règlement.

De overlijdenskapitalen en de wezenrenten worden slechts aan de begunstigden uitbetaald na afgifte van de documenten zoals bepaald in het groepsverzekeringsreglement en vermeld onder hoofdstuk VI van dit reglement.


- la valeur actuelle du solde du capital Kra, après déduction des valeurs de réduction de l'assurance de groupe retraite dont question au chapitre VI, ainsi que des Vr éventuels prévus au point 2.2.6 de l'article 2 du présent règlement, où Kra est défini comme suit :

- de huidige waarde van het saldo van het kapitaal Kra na aftrek van de pensioenreductiewaarden van de groepsverzekering pensioen waarvan sprake in hoofdstuk VI, alsook van de eventuele Vr bepaald in punt 2.2.6. van artikel 2 van dit reglement, waarbij Kra gedefinieerd is als volgt :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8° « heures de dépistage attribuées », les heures d'ouverture sur une année du Centre de dépistage durant lesquelles le Centre de dépistage réalise les activités de dépistage prévues au Chapitre 4 pour le groupe cible dont question au Chapitre 3;

8° "toegekende screeningsuren", de openingsuren gedurende een jaar van een screeningscentrum tijdens welke het screeningscentrum de in Hoofdstuk 4 vermelde screeningsactiviteiten verricht voor de doelgroep waarvan sprake in Hoofdstuk 3;


Le cas échéant, l'organisateur dirigera l'affilié vers la structure d'accueil dont question au chapitre II du présent règlement.

In voorkomend geval zal de inrichter de aangeslotene afleiden naar de onthaalstructuur waarvan sprake is in hoofdstuk II van dit reglement.


Question n° 6-947 du 27 avril 2016 : (Question posée en néerlandais) L'arrêté royal du 15 janvier 2007 établit, dans son chapitre II «De la mobilité fédérale», un régime légal relatif à la mobilité interne des agents statutaires dans la fonction publique fédérale administrative.

Vraag nr. 6-947 d.d. 27 april 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het koninklijk besluit van 15 januari 2007 voorziet in hoofdstuk II "De federale mobiliteit" in de wettelijke regeling voor de interne mobiliteit van de statutaire ambtenaren binnen het federaal administratief openbaar ambt.


Question n° 6-715 du 1 septembre 2015 : (Question posée en néerlandais) Motivation du caractère transversal de la question écrite: la Flandre a voix au chapitre en matière de politique des poursuites de la justice En Belgique, neuf laboratoires sont agréés pour exécuter des analyses ADN en matière pénale.

Vraag nr. 6-715 d.d. 1 september 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Motivering van het transversale karakter van de schriftelijke vraag : Vlaanderen heeft inspraak in vervolgingsbeleid justitie In België zijn negen erkende DNA-laboratoria die in het kader van strafzaken DNA-analyses mogen uitvoeren.


Question n° 6-641 du 7 mai 2015 : (Question posée en néerlandais) Le chapitre III. 3.

Vraag nr. 6-641 d.d. 7 mei 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Hoofstuk III. 3.


Question n° 6-642 du 7 mai 2015 : (Question posée en néerlandais) Le chapitre III. 3.

Vraag nr. 6-642 d.d. 7 mei 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Hoofstuk III. 3.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question au chapitre ->

Date index: 2021-08-29
w