Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question d'un impôt soit abordée " (Frans → Nederlands) :

On demande uniquement de prendre ­ éventuellement ­ une initiative au niveau européen pour que la question d'un impôt soit abordée au niveau international, ce qui serait d'ailleurs une solution plus sensée qu'un impôt au seul niveau européen.

Er wordt alleen gevraagd om ­ misschien ­ het Europees initiatief te nemen om een heffing op internationaal vlak aan te kaarten, hetgeen trouwens zinvoller zou zijn dan alleen op Europees niveau.


Pour ce qui est de l'extension du monopole aux matières pénales, il est préférable que cette question soit abordée à l'occasion de la discussion de la proposition de loi contenant le Code de procédure pénale (do c. Sénat, nº 3-450).

Het probleem van de uitbreiding van het monopolie tot de strafzaken kan beter worden aangepakt naar aanleiding van het debat over het wetsvoorstel houdende het Wetboek van strafprocesrecht (stuk Senaat nr. 3-450).


Par la présente proposition de résolution, les auteurs souhaitent que la question des mariages forcés soit abordée lors de la 53e session de la Commission pour le statut de la femme.

Met deze resolutie wensen de indieners dat de kwestie van de gedwongen huwelijken wordt behandeld tijdens de 53e zitting van de commissie voor de Status van de Vrouw.


Pour ce qui est de l'extension du monopole aux matières pénales, il est préférable que cette question soit abordée à l'occasion de la discussion de la proposition de loi contenant le Code de procédure pénale (do c. Sénat, nº 3-450).

Het probleem van de uitbreiding van het monopolie tot de strafzaken kan beter worden aangepakt naar aanleiding van het debat over het wetsvoorstel houdende het Wetboek van strafprocesrecht (stuk Senaat nr. 3-450).


La question préjudicielle porte sur les articles 132bis et 136 du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après : CIR 1992), qui disposent : « Art. 132 bis. Les suppléments visés à l'article 132, alinéa 1, 1° à 6°, sont répartis entre les deux contribuables qui ne font pas partie du même ménage mais qui exercent conjointement l'autorité parentale sur un ou plusieurs enfants à charge qui donnent droit aux suppléments visés ci-avant et dont l'hébergement est réparti de manière égalitaire entre les deux contribuables : - ...[+++]

De prejudiciële vraag heeft betrekking op de artikelen 132bis en 136 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992), die bepalen : « Art. 132 bis. De toeslagen bedoeld in artikel 132, eerste lid, 1° tot 6°, worden verdeeld over twee belastingplichtigen die geen deel uitmaken van hetzelfde gezin maar samen het ouderlijk gezag uitoefenen over één of meer kinderen ten laste die recht geven op de bovenvermelde toeslagen en waarvan de huisvesting gelijkmatig is verdeeld over de beide belastingplichtigen : - hetzij op grond van een geregistreerde of door een rechter gehomologeerde overeenkomst waarin uitdrukkelijk is vermeld dat de huisvestin ...[+++]


Dans ce cadre, j'ai demandé à notre ambassadeur à Addis Abeba (également accrédité à Djibouti) que la question du respect des Droits de l'Homme soit explicitement abordée lors de la prochaine réunion des Chefs de missions européens avec les autorités djiboutiennes dans le cadre du dialogue article 8.

In dit verband heb ik aan onze ambassadeur in Addis Abeba (geaccrediteerd in Djibouti) de opdracht gegeven om het probleem van de eerbiediging van de mensenrechten prominent op de agenda te plaatsen van de volgende vergadering die de hoofden van de EU-missies en de Djiboutiaanse autoriteiten samenbrengt in het kader van de Dialoog artikel 8.


Cette question sera également abordée lors de la révision des circulaires; elle est aussi étroitement liée aux problèmes de capacité au niveau national et local, que ce soit au sein de la magistrature, de la police ou des services du SPF Finances.

Bij de herziening van de COL's zal dit ook ter sprake komen, hetgeen ook nauw samenhangt met de nationale en lokale capaciteitsproblemen, en dit zowel langs de kant van de magistratuur als de politie maar ook bij de diensten van de FOD Financiën.


La Cour constitutionnelle, composée des présidents A. Alen et J. Spreutels, et des juges E. De Groot, L. Lavrysen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et T. Giet, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 8 décembre 2014 en cause de la SPRL « Untill » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 décembre 2014, le Tribunal de première instance d'Anvers, division Anvers, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 198, § 1, 10°, du CIR 1992, combiné avec l ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters A. Alen en J. Spreutels, en de rechters E. De Groot, L. Lavrysen, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 8 december 2014 in zake de bvba « Untill » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 december 2014, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 198, § ...[+++]


A propos de la délégation en question, je souhaite faire remarquer à l'honorable membre : - que l'acte n'a en aucun cas pour objet le transfert d'une compétence réglementaire, mais est strictement limité à la prise de décisions en matière de requêtes individuelles en remise ou en réduction d'amendes fiscales; - que le transfert des compétences attribuées au ministre des Finances a été effectué au profit d'agents attachés au SPF, qui est le département pour lequel le ministre des Finances est lui-même compétent; - qu'il ne peut être fait usage de la délégation précitée lorsqu'il s'agit d'affaires évoquées par le ministre ou par les serv ...[+++]

In verband met kwestieuze delegatie wens ik er het geachte lid opmerkzaam op te maken dat: - de akte geenszins een overdracht van een regelgevende bevoegdheid tot voorwerp heeft, maar strikt beperkt is tot het nemen van beslissingen met betrekking tot individuele verzoekschriften tot kwijtschelding of vermindering van fiscale geldboeten; - de overdracht van bevoegdheden die aan de minister van Financiën zijn toegewezen is geschied naar ambtenaren die verbonden zijn aan de FOD Financiën, zijnde het departement waarvoor de minister van Financiën zelf bevoegd is; - van de desbetreffende delegatie geen gebruik mag worden gemaakt wanneer he ...[+++]


Votre question constitue un soutien dans ce contexte, et je veillerai personnellement à ce que cette problématique soit abordée très prochainement au sein du groupe de travail sida.

Uw vraag is een ruggesteun in dit verband, en ik zal er persoonlijk op toezien dat deze problematiek eerstdaags aangekaart wordt in de aidswerkgroep.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question d'un impôt soit abordée ->

Date index: 2025-01-05
w