Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alésage double
Alésage en forme de huit
Alésage en huit
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Huit serrures
Question internationale
Question orale
Questions courantes
Section en forme de huit
Section en huit
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Tricot huit serrures

Traduction de «question de huit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alésage double | alésage en forme de huit | alésage en huit

achtvormige boring


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]


huit serrures | tricot huit serrures

achtslot | brede rib


section en forme de huit | section en huit

achtvormige doorsnede


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]




traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning


communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires

communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren


détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire

opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est question de huit écoles (six du pouvoir communal et deux de l'enseignement libre) qui hébergent 3 000 élèves francophones des six communes de la périphérie de Bruxelles.

Het gaat om acht scholen (zes gemeentescholen en twee vrije scholen) die 3 000 Franstalige leerlingen uit de zes randgemeenten van Brussel tellen.


Il est question de huit écoles (six du pouvoir communal et deux de l'enseignement libre) qui hébergent 3 000 élèves francophones des six communes de la périphérie de Bruxelles.

Het gaat om acht scholen (zes gemeentescholen en twee vrije scholen) die 3 000 Franstalige leerlingen uit de zes randgemeenten van Brussel tellen.


Huit critères en relation avec l'exercice effectif d'un travail y sont utilisés et il est question d'un statut de travailleur salarié dès lors qu'il est satisfait à au moins cinq de ces huit critères.

Daarbij worden acht criteria die verband houden met de feitelijke uitoefening van het werk gebruikt en is er sprake is van werknemerschap indien aan vijf criteria ervan is voldaan.


Question n° 6-954 du 3 mai 2016 : (Question posée en français) Le Cadre d'action de Hyogo est un plan décennal adopté par cent soixante-huit pays membres des Nations unies (dont la Belgique) qui, lors de la deuxième conférence mondiale sur la prévention des catastrophes naturelles en 2005, se sont volontairement engagés à travailler sur cinq priorités d'action dans le but d'aider les nations à réduire l'exposition aux risques de catastrophes.

Vraag nr. 6-954 d.d. 3 mei 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Het Actiekader van Hyogo is een tienjarenplan dat door 168 lidstaten van de Verenigde Naties (waaronder België) werd goedgekeurd op de Wereldconferentie inzake rampenpreventie door risicobeperking in 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n° 6-735 du 15 octobre 2015 : (Question posée en néerlandais) Le nombre de viols enregistrés dans notre pays est d'environ trois mille par an, soit huit par jour.

Vraag nr. 6-735 d.d. 15 oktober 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het aantal geregistreerde verkrachtingen bedraagt in ons land ongeveer 3000 per jaar.


Question n° 6-736 du 15 octobre 2015 : (Question posée en néerlandais) Le nombre de viols enregistrés dans notre pays est d'environ trois mille par an, soit huit par jour.

Vraag nr. 6-736 d.d. 15 oktober 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het aantal geregistreerde verkrachtingen bedraagt in ons land ongeveer 3000 per jaar.


Question n° 6-365 du 8 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) En 2011, la ministre de la Justice a ouvert la perspective d'une nouvelle forme de surveillance électronique pour les peines allant jusqu'à huit mois.

Vraag nr. 6-365 d.d. 8 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In 2011 heeft de toenmalige minister van Justitie een nieuwe vorm van elektronisch toezicht in het vooruitzicht gesteld voor korte straffen tot acht maanden.


10. Une parcelle de terrain délimitée à l'est par la rue Wiertz (nouveau tracé), au nord par la rue Montoyer (nouveau tracé), à l'ouest par la dalle de couverture du chemin de fer (dit Mail), et au sud par diverses parcelles de terrains reprises sous lot n, e', et f au plan dont question ci-avant, cadastrées ou l'ayant été sous Bruxelles numéro 441/x/8 partie et sous Ixelles numéro 24/w partie, pour une superficie selon mesurage de deux hectares quatre ares trente-huit centiares et dix-huit dixmilliares et telle qu'elle figure sous li ...[+++]

10. Een perceel grond afgepaald, aan de oostkant door de Wiertzstraat (nieuw tracé), aan de noordkant door de Montoyerstraat (nieuw tracé), aan de westkant door de overbrugging van de zate van de spoorweg (Mail genoemd), en aan de zuidkant door verschillende percelen grond, zijnde de kavels n, e' en f van voornoemd plan, gekadastreerd of het geweest onder Brussel, deel van nummer 441/x/8 en onder Elsene, deel van nummer 24/w, met een oppervlakte volgens meting van twee hectare vier are achtendertig centiare achttien decimilliare, zijnde kavel c, rood omlijnd op voormeld plan;


10. Une parcelle de terrain délimitée à l'est par la rue Wiertz (nouveau tracé), au nord par la rue Montoyer (nouveau tracé), à l'ouest par la dalle de couverture du chemin de fer (dit Mail), et au sud par diverses parcelles de terrains reprises sous lot n, e', et f au plan dont question ci-avant, cadastrées ou l'ayant été sous Bruxelles numéro 441/x/8 partie et sous Ixelles numéro 24/w partie, pour une superficie selon mesurage de deux hectares quatre ares trente-huit centiares et dix-huit dixmilliares et telle qu'elle figure sous li ...[+++]

10. Een perceel grond afgepaald, aan de oostkant door de Wiertzstraat (nieuw tracé), aan de noordkant door de Montoyerstraat (nieuw tracé), aan de westkant door de overbrugging van de zate van de spoorweg (Mail genoemd), en aan de zuidkant door verschillende percelen grond, zijnde de kavels n, e' en f van voornoemd plan, gekadastreerd of het geweest onder Brussel, deel van nummer 441/x/8 en onder Elsene, deel van nummer 24/w, met een oppervlakte volgens meting van twee hectare vier are achtendertig centiare achttien decimilliare, zijnde kavel c, rood omlijnd op voormeld plan;


1) Ces tests sont effectués par les huit centres de génétique humaine. La nomenclature en vigueur jusqu’au 31 décembre 2011 ne comportait que huit prestations « très génériques » : il est donc impossible, à partir de ces codes, de fournir une réponse à la question concernant le nombre de tests effectués en Belgique en 2010, 2011 et 2012.

1) Deze testen worden door de acht centra voor menselijke erfelijkheid uitgevoerd, maar de nomenclatuur die tot 31 december 2011 van kracht was, bevatte acht “zeer generieke” verstrekkingen; het is dus onmogelijk om op basis van deze codenummers een antwoord te geven op de vraag betreffende het aantal testen die in België in 2010, 2011 en 2012 zijn uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question de huit ->

Date index: 2024-12-26
w