Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture extensive
Carte d'extension
Carte de communication
Carte de son
Carte graphique
Contrainte en traction
Dispositif d’extension d’un lit
Effort d'extension
Extension
Extension d'une autorisation de mise sur le marché
Extension de fil-guide d’artère coronaire
Extension du trou
Extension du trou d'ozone
Extension horizontale du trou
Question internationale
Sollicitation à l'extension
Syndrome de polyangéite extensive
Travail à l'extension

Vertaling van "question de l’extension " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
extension du trou | extension du trou d'ozone | extension horizontale du trou

vergroting van het ozongat


contrainte en traction | effort d'extension | sollicitation à l'extension | travail à l'extension

trekbelasting


extension | extension d'une autorisation de mise sur le marc

uitbreiding | uitbreiding van een vergunning voor het in de handel brengen


Hémorragie sous-épendymaire avec extension intracérébrale et extension intraventriculaire

subependymale bloeding met intraventriculaire en intracerebrale uitbreiding


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]


carte d'extension [ carte de communication | carte de son | carte graphique ]

uitbreidingskaart [ communicatiekaart | geluidskaart | grafische kaart ]






Syndrome de polyangéite extensive

vasculitis overgangssyndroom


extension de fil-guide d’artère coronaire

verlenging voor voerdraad voor katheter voor coronairarterie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai pourtant toujours cru comprendre que vous-même et votre parti aviez dit très clairement, au moment de l'instauration du système, qu'il ne saurait être question de son extension à d'autres secteurs.

Ik heb nochtans altijd begrepen dat u en uw partij bij de invoering van het systeem heel duidelijk hebben gezegd dat er van een uitbreiding naar andere sectoren geen sprake kan zijn.


En réponse à ma question écrite n° 379 du 20 avril 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 28, p. 291) concernant la mise en oeuvre du projet Comics Station dans les espaces libres situés à l'arrière de la gare centrale d'Anvers, vous m'aviez fourni les précisions suivantes: "Dans la proposition initiale, il était uniquement question d'une extension de l'espace avec ensuite, une option d'espaces supplémentaires au niveau du parking.

Als antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 379 van 20 april 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 28, blz. 291) met betrekking tot de komst van Comics Station aan de achterkant van het Centraal Station in Antwerpen gaf u mij de volgende verduidelijkingen: "In het oorspronkelijke voorstel was er enkel sprake van een invulling van de ruimte met later een optie tot bijkomende ruimtes in de parkeergarage.


La question de l'extension ou de la levée des sanctions sera certainement discutée à la fin de l'année, quand on évaluera l'exécution des accords de Minsk.

De kwestie van de uitbreiding of opheffing van de sancties zal zeker aan het einde van het jaar worden besproken, wanneer de uitvoering van de Minsk-overeenkomsten zal worden beoordeeld.


C'est donc avec beaucoup d'attention que nos diplomates en poste à New York, mon administration et moi-même avons suivi la réaction russe à la question de l'extension des avantages accordés au conjoint(e)s des employé(e)s LGBTI de l'ONU, et ce depuis plusieurs mois.

Onze diplomaten in New York, mijn administratie en ik hebben de Russische reactie op de bijkomende voordelen voor de echtgenoten van LGBTI's bij de VN dan ook met grote aandacht opgevolgd, en dat sinds verschillende maanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La position russe sur la question de l'extension des avantages accordés aux conjoint(e)s des employé(e)s LGBT de l'ONU (QO 2778).

Houding van Rusland over de bijkomende voordelen voor de echtgenoten van de lgbt's bij de VN (MV 2778).


Il convient de faire observer, pour le surplus, que la question de l'extension de la compétence extra-territoriale du juge à l'égard des personnes résidant sur le territoire belge est une question qui dépasse largement le cadre de l'approbation de la présente Convention.

Voor het overige valt op te merken dat de uitbreiding van de extraterritoriale bevoegdheid van de rechter ten aanzien van personen die op het Belgisch grondgebied verblijven een aangelegenheid is die het kader van de goedkeuring van dit Verdrag in ruime mate overschrijdt.


2. Selon l'exposé des motifs, « la question de l'extension de la compétence extraterritoriale du juge à l'égard des personnes résidant sur le territoire belge est une question qui dépasse largement le cadre de l'assentiment à la présente Convention ». Il convient néanmoins d'éclairer davantage les parlementaires sur l'application hic et nunc du droit pénal belge aux apatrides ayant commis à l'étranger une infraction définie dans la présente convention et ayant leur résidence habituelle en Belgique.

2. De memorie van toelichting luidt als volgt : « de aangelegenheid van de uitbreiding van de extraterritoriale bevoegdheid van de rechter ten opzichte van personen die op het Belgische grondgebied verblijven is een aangelegenheid die de instemming met dit verdrag ruimschoots overstijgt »; de parlementsleden dient desniettemin meer inzicht te worden verschaft in de toepassing hic et nunc van het Belgische strafrecht op de staatlozen die in het buitenland een misdrijf hebben gepleegd dat wordt omschreven in deze overeenkomst en die hun gewone verblijfplaats in België hebben.


Il n'a pas semblé opportun d'introduire une compétence spécifique dans le droit belge pour cette hypothèse : la question de l'extension de la compétence extra-territoriale du juge à l'égard des personnes résidant sur le territoire belge est une question qui dépasse largement le cadre de l'assentiment à la présente Convention.

Het is niet raadzaam gebleken voor dat geval in het Belgische recht in een specifieke bevoegdheid te voorzien : de aangelegenheid van de uitbreiding van de extraterritoriale bevoegdheid van de rechter ten opzichte van personen die op het Belgische grondgebied verblijven is een aangelegenheid die de instemming met dit Verdrag ruimschoots overstijgt.


Il convient de faire observer, pour le surplus, que la question de l'extension de la compétence extra-territoriale du juge à l'égard des personnes résidant sur le territoire belge est une question qui dépasse largement le cadre de l'approbation de la présente Convention.

Voor het overige valt op te merken dat de uitbreiding van de extraterritoriale bevoegdheid van de rechter ten aanzien van personen die op het Belgisch grondgebied verblijven een aangelegenheid is die het kader van de goedkeuring van dit Verdrag in ruime mate overschrijdt.


Il ne semble toutefois pas opportun d'introduire une compétence spécifique dans le droit belge pour ces hypothèses : la question de l'extension de la compétence extraterritoriale du juge belge est une question qui dépasse largement le cadre de l'assentiment à la présente Convention.

Niettemin lijkt het niet gepast voor deze gevallen in het Belgische recht een bijzondere bevoegdheid in te voeren : de uitbreiding van de extraterritoriale bevoegdheid van de Belgische rechter is een onderwerp dat het kader van instemming met dit Verdrag ruim overschrijdt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question de l’extension ->

Date index: 2022-08-20
w