Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande de renfort
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Locomotive de pousse
Locomotive de queue
Locomotive de renfort
Locomotive de renfort en queue
Personnel de renfort
Pousse
Premier renfort
Questions courantes
Renfort
Renfort en queue
Types de fibres pour le renforcement de polymères
Types de fibres pour le renfort de polymères

Traduction de «question de renforts » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
locomotive de pousse | locomotive de queue | locomotive de renfort en queue | pousse | renfort en queue

opdruklocomotief






fixer des bandes de renfort en bois aux éléments d’un navire

houtversterkende strips aan vaartuigonderdelen bevestigen


types de fibres pour le renforcement de polymères | types de fibres pour le renfort de polymères

typen vezels voor polymeerversterking | types vezels voor polymeerversterking | soorten vezels voor polymeerversterking | vezelsoorten voor polymeerversterking


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions








traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En bref, il est non seulement question de renforts pour les entités de la police fédérale, mais aussi et surtout d'un soutien des corps locaux à la fois lors d'événements prévus (ex. festivals, compétitions sportives, ...) et imprévus.

Kortom, het gaat niet alleen om versterkingen aan de federale politie-entiteiten, maar vooral ook om een ondersteuning van de lokale korpsen voor zowel voorziene (bv. festivals, sportwedstrijden, ...) als onvoorziene gebeurtenissen/evenementen.


La question de l'efficacité énergétique dans le secteur de l' industrie sera traitée au moyen d'exigences en matière d'efficacité énergétique applicables au matériel industriel, du renfort des informations communiquées aux PME, et de mesures visant à introduire des audits énergétiques et des systèmes de gestion énergétique.

De energie-efficiëntie in de industrie zal worden aangepakt door middel van energie-efficiëntie-eisen voor industriële apparatuur, verbeterde informatieverstrekking voor het midden- en kleinbedrijf en maatregelen om energieaudits en energiebeheerssystemen in te voeren.


L'événement en question se déroule principalement sur le territoire d'une ou de plusieurs zone(s) de police, ce qui n'exclut cependant pas qu'un terrain d'action prioritaire attribué à un service de la police fédérale puisse bénéficier de ces renforts lorsqu'il intègre le dispositif global mis en oeuvre (Silver Commander) sous la responsabilité du Gold Commander.

Deze gebeurtenis zal zich hoofdzakelijk afspelen op het grondgebied van één of meerdere politiezones. Dit sluit evenwel niet uit dat versterkingen kunnen worden ingezet op een actieterrein dat prioritair is toegewezen aan een dienst van de federale politie, indien deze inzet deel uitmaakt (Silver Commander) van de globale operatie onder de verantwoordelijkheid van de Gold Commander.


Les demandes de renforts dont il est question sont livrées dans le cadre du mécanisme de solidarité entre les zones de police en matière de renforts pour des missions de police administrative décrites dans la directive ministérielle MFO2.

De aanvragen waarvan sprake zijn geleverd in het kader van het solidariteitsmechanisme tussen de politiezones inzake versterkingen voor opdrachten van bestuurlijke politie die in de ministeriële richtlijn MFO2 beschreven worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les renforts ne viennent pas et qu'il n'y a pas non plus une présence suffisante de son propre personnel, le contrôle dont question sera donc supprimé et le dispositif de sécurité sera contraint par la force des choses de se replier sur les cercles de sécurité interne (parkings et accès au bâtiment de l'aéroport).

Indien geen versterkingen komen opdagen en er ook onvoldoende eigen personeel aanwezig is, wordt deze controle dus afgeschaft en plooit het veiligheidsdispositief noodgedwongen terug op de binnenste veiligheidsringen (parkings en toegangen tot het luchthavengebouw).


Ma question concerne en fait le coût que ces mesures de sécurité supplémentaires (patrouilles et agents en plus) et ces renforts fournis à la police fédérale représente pour les zones de police locale.

Wat betekenen de kosten van de bijkomende veiligheidsmaatregelen (extra agenten en patrouilles) en de aan de federale politie geleverde versterking voor de politiezones?


Pour le mois de juin 2015, le Contact Center disposait de 52,5 ETP en termes de personnel permanent (traitement de toutes les matières), augmenté par un renfort temporaire de 41,6 ETP pour les questions relatives à l'IPP, soit un total de 94,1 ETP (sans tenir compte des fonctions dirigeantes et de soutien qui représentent 8,5 ETP).

In juni 2015 beschikte het Contactcenter over 52,5 VTE als vaste medewerkers (behandeling van alle materies), verhoogd met 41,6 VTE als tijdelijke medewerkers voor de vragen PB, hetzij in totaal 94,1 VTE (zonder rekening te houden met leidinggevende en ondersteunende functies, die 8,5 VTE vertegenwoordigen).


En ce qui concerne la question relative à la Réserve générale, M. De Ruyver attire l'attention sur le fait que certaines zones ont reçu des renforts ponctuels de la DRG ces deux dernières années.

Wat de vraag van de Algemene Reserve betreft, wijst de heer De Ruyver er op dat bepaalde zones de laatste twee jaar een punctuele versterking hebben gekregen van de DAR.


En réponse aux questions sur les effets des protocoles sur le terrain, la ministre fait remarquer qu'il est difficile de pouvoir assurer que le renfort que l'on octroie aura un effet réellement positif pour la gestion de la Justice.

Als antwoord op de vragen over de concrete gevolgen van de protocollen, merkt de minister op dat men er moeilijk zeker van kan zijn dat de toegekende versterking werkelijk een positief effect zal hebben op het beheer van het gerecht.


Pour ce qui concerne la question 3, je peux vous affirmer que j’ai décidé d’exempter les sept zones de police de la côte de fournir des renforts « HyCap », du 1er juillet au 29 août 2010 inclus.

Voor wat vraag 3 betreft, kan ik u bevestigen dat ik heb beslist heb om de zeven kustpolitiezones vrij te stellen van het leveren van versterkingen “HyCap” van 1 juli tot en met 29 augustus 2010.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question de renforts ->

Date index: 2023-06-23
w