Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question de savoir comment régler » (Français → Néerlandais) :

À la question de savoir comment régler le problème de la coexistence de normes aux contenus parfois différents, le vice-premier ministre répond que conformément à l'article 53 de la CEDH, c'est la disposition offrant la plus grande protection qui doit prévaloir.

Op de vraag hoe het probleem moet worden geregeld van de samenloop van normen met een inhoud die soms verschillend is, antwoordt de vice-eerste minister dat overeenkomstig artikel 53 van het EVRM de bepaling die de beste bescherming biedt, moet primeren.


Dans ce contexte, elle collaborera avec ses partenaires GEO, conformément aux conditions convenues pour le réseau GEOSS[18], sur la question de savoir comment garantir et maintenir l'accès aux données d'observation et comment définir la contribution européenne à cette entreprise internationale.

Daarbij zal de Commissie overeenkomstig de afgesproken regelingen voor GEOSS[18] met haar GEO-partners samenwerken om de toegang tot observatiegegevens te verzekeren en te behouden, en de Europese bijdrage tot deze internationale inspanning vast te stellen.


A la question de savoir comment cette disposition peut se concilier avec l'article 16, alinéa 1, de la loi du 7 mai 2017, qui prévoit que l'A.F.M.P.S. et le Comité d'éthique sont chargés conjointement de l'évaluation des aspects relevant des parties I et II du rapport d'évaluation, les délégués ont donné la réponse suivante :

Op de vraag hoe dit in overeenstemming kan worden gebracht met artikel 16, eerste lid, van de wet van 7 mei 2017, dat bepaalt dat het FAGG en het Ethisch Comité gezamenlijk belast zijn met de beoordeling van de in deel I en deel II van het beoordelingsrapport bedoelde aspecten, antwoordden de gemachtigden het volgende:


A la question de savoir comment il est possible de le formuler, dès lors que cette liste ne figure pas en tant qu'annexe distincte du projet, le délégué a déclaré ce qui suit :

Op de vraag hoe dit kan worden verwoord, nu die lijst niet als een afzonderlijke bijlage bij het ontwerp is opgenomen, verklaarde de gemachtigde het volgende :


A la question de savoir comment l'opérateur économique peut faire cette évaluation, le délégué a répondu ce qui suit :

Op de vraag hoe de marktdeelnemer deze beoordeling kan doorvoeren, antwoordde de gemachtigde het volgende :


À ce jour, l'intervenant n'a toujours pas reçu de réponse convaincante à la question de savoir comment régler légalement ce problème.

Tot nog toe heeft hij nog geen sluitend antwoord gekregen op de vraag hoe dit wettelijk moet geregeld worden.


En ce qui concerne la procédure législative se posait, notamment, la question de savoir comment régler les formes de collaboration obligatoire entre le législateur fédéral et les gouvernements communautaires et régionaux, lorsque le texte est déposé non pas par le gouvernement, mais par un sénateur.

Wat de wetgevingsprocedure betreft, was de vraag vooral hoe de verplichte samenwerkingsvormen tussen de federale wetgever en de gemeenschaps- en gewestregeringen moeten worden geregeld, wanneer een tekst niet door de regering is ingediend maar door een senator.


À ce jour, l'intervenant n'a toujours pas reçu de réponse convaincante à la question de savoir comment régler légalement ce problème.

Tot nog toe heeft hij nog geen sluitend antwoord gekregen op de vraag hoe dit wettelijk moet geregeld worden.


Cette disposition vise en effet, selon les travaux préparatoires, à répondre à la question de savoir comment une personne morale peut comparaître lorsque ses représentants sont eux-mêmes cités en leur nom propre (Doc. parl., Chambre, 1998-1999, n° 2093/5, p. 42) et à résoudre les difficultés résultant du conflit d'intérêts pouvant surgir lorsque cette personne morale et ses représentants sont l'une et les autres poursuivis (Doc. parl., Sénat, 1998-1999, n° 1-1217/6, p. 74).

Volgens de parlementaire voorbereiding strekt die bepaling immers ertoe een antwoord te geven op de vraag hoe een rechtspersoon kan verschijnen, wanneer zijn vertegenwoordigers tevens in eigen naam worden gedagvaard (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 2093/5, p. 42), en de moeilijkheden op te lossen die voortvloeien uit het belangenconflict dat kan ontstaan wanneer die rechtspersoon en zijn vertegenwoordigers beiden worden vervolgd (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-1217/6, p. 74).


Une membre retient surtout le problème essentiel, qui est de savoir comment régler la question du coût élevé des médicaments ?

Een lid onthoudt vooral het essentiële probleem, namelijk hoe omgaan met de hoge kost van geneesmiddelen.




D'autres ont cherché : question de savoir comment régler     question     question de savoir     savoir comment     régler la question     savoir     savoir comment régler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question de savoir comment régler ->

Date index: 2023-04-06
w