Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment fermé de parcage de véhicules
Entreprise agricole
Exploitation agricole
Exploitation destinée à la formation agricole
Ferme
Ferme d'apprentissage
Ferme d'enseignement
Ferme expérimentale
Ferme pilote
Ferme-école
Garage fermé
Monter des fermes de toit
Parking fermé
Preneur ferme en valeurs mobilières
Preneuse ferme en valeurs mobilières
Question internationale
Soupape de commande pour dispositif ferme-porte
Soupape de réglage pour dispositif ferme-porte
Valve de commande pour dispositif ferme-porte
Valve de réglage pour positif ferme-porte

Vertaling van "question des fermes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
soupape de commande pour dispositif ferme-porte | soupape de réglage pour dispositif ferme-porte | valve de commande pour dispositif ferme-porte | valve de réglage pour positif ferme-porte

deursluitventiel


preneuse ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières/preneuse ferme en valeurs mobilières

emittent van aandelen | emittent van effecten | securities underwriter


exploitation destinée à la formation agricole | ferme d'apprentissage | ferme d'enseignement | ferme-école

bedrijf voor praktijkopleiding voor stages


bâtiment fermé de parcage de véhicules | garage fermé | parking fermé

gesloten parkeergarage


exploitation agricole [ entreprise agricole | ferme ]

landbouwonderneming [ boerderij | boerenbedrijf | landbouwbedrijf ]




étouffement accidentel dû à un manque d'oxygène dans un espace fermé

onopzettelijke verstikking als gevolg van gebrek aan zuurstof in ingesloten ruimte


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]


effectuer un audit de contrats fermés de location de véhicules

audit uitvoeren op afgesloten contracten over de verhuur van voertuigen


monter des fermes de toit

trussconstructies assembleren | trussconstructies monteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- le Président ouvre l'heure des questions et ferme l'urne;

– de Voorzitter opent het vragenuur en sluit de stembus;


- le Président ouvre l'heure des questions et ferme l'urne;

– de Voorzitter opent het vragenuur en sluit de stembus;


Or, la proposition de loi prévoit qu'une indemnité ne peut être accordée que lorsque l'établissement en question est fermé.

Het wetsvoorstel daarentegen wil enkel een vergoeding toekennen wanneer de inrichting gesloten is.


Or, la proposition de loi prévoit qu'une indemnité ne peut être accordée que lorsque l'établissement en question est fermé.

Het wetsvoorstel daarentegen wil enkel een vergoeding toekennen wanneer de inrichting gesloten is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le Président ouvre l'heure des questions et ferme l'urne;

– de Voorzitter opent het vragenuur en sluit de stembus;


D. considérant que le retrait des troupes israéliennes du sud du pays en mai 2000, conformément à la résolution 425 du Conseil de sécurité des Nations unies, a constitué une avancée dans le processus de normalisation du pays, bien que la question des fermes de Chabaa ne soit pas encore réglée et que les frontières définitives avec Israël ne soient pas fixées,

D. overwegende dat de terugtrekking van de Israëlische troepen uit het zuiden van Libanon in mei 2000 ter implementatie van de resolutie 425 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties een stap in de goede richting betekende bij het normaliseringsproces, hoewel de situatie rond de boerderijen van Shebaa en het vaststellen van de definitieve grenzen met Israël nog steeds een heet hangijzer zijn,


D. considérant que le retrait des troupes israéliennes du sud du pays en mai 2000, conformément à la résolution 525 du Conseil de sécurité des Nations unies, a constitué une avancée dans le processus de normalisation du pays, bien que la question des fermes de Chabaa ne soit pas encore réglée et que les frontières définitives avec Israël ne soient pas fixées,

D. overwegende dat de terugtrekking van de Israëlische troepen uit het zuiden van Libanon in mei 2000 ter implementatie van de resolutie 425 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties een stap in de goede richting betekende bij het normaliseringsproces, hoewel de situatie rond de boerderijen van Shebaa en het vaststellen van de definitieve grenzen met Israël nog steeds een heet hangijzer zijn,


— si vous confirmiez cette position selon laquelle l'existence des centres fermés est indispensable à la politique d'immigration belge et qu'il ne peut être question et il ne sera pas question de la suppression des centres fermés.

— of u dat standpunt verdedigt, volgens hetwelk het bestaan van de gesloten centra onontbeerlijk is voor het Belgische immigratiebeleid en dat er geen sprake kan en zal zijn van de afschaffing van de gesloten centra.


Pourtant, il semblerait qu'aujourd'hui vous ne souscriviez plus à cette recommandation et que vous avez soutenu dans un courrier du 6 mai 2004 à la Ligue des droits de l'homme que l'existence des centres fermés est « indispensable » à la politique d'immigration belge et « qu'il ne peut être question et il ne sera pas question de la suppression des centres fermés ».

Vandaag lijkt u die aanbeveling niet meer te aanvaarden. In een brief van 6 mei 2004 zou u aan de Liga voor de rechten van de mens bevestigd hebben dat het bestaan van die gesloten centra « onontbeerlijk » is voor het Belgische immigratiebeleid en dat er geen sprake kan en zal zijn van de afschaffing van de gesloten centra.


— si vous confirmiez cette position selon laquelle l'existence des centres fermés est indispensable à la politique d'immigration belge et qu'il ne peut être question et il ne sera pas question de la suppression des centres fermés;

— of u dat standpunt verdedigt, volgens hetwelk het bestaan van de gesloten centra onontbeerlijk is voor het Belgische immigratiebeleid en dat er geen sprake kan en zal zijn van de afschaffing van de gesloten centra;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question des fermes ->

Date index: 2024-06-03
w