Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur d'école primaire
Directrice d'école du premier degré
Directrice d'école primaire
Enseignant des écoles Steiner-Waldorf
Enseignement spécial
Expérience pédagogique
Innovation pédagogique
Institutrice d’école maternelle
Maîtresse d’école maternelle
Problèmes de comportement à l'école
Professeure des écoles Steiner-Waldorf
Pédagogie nouvelle
Recherche pédagogique
école
école d'application
école de sourds-muets
école de stage pratique
école enfantine
école expérimentale
école gardienne
école indépendante
école libre
école maternelle
école ouverte
école parallèle
école pilote
école pour enfants handicapés
école pour enfants sourds
école privée
éducation compensatoire
éducation pour surdoués
éducation spéciale
éducation spécialisée
établissement d'enseignement
établissement scolaire

Vertaling van "question des écoles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
maître d’école maternelle/maîtresse d’école maternelle | maîtresse d’école maternelle | instituteur d’école maternelle/institutrice d’école maternelle | institutrice d’école maternelle

begeleider kinderopvang | kleuterleidster | leraar kleuteronderwijs | medewerkster kinderopvang


enseignant des écoles Steiner-Waldorf | professeure des écoles Steiner-Waldorf | enseignant des écoles Steiner-Waldorf/enseignante des écoles Steiner-Waldorf | professeur des écoles Steiner-Waldorf/professeure des écoles Steiner-Waldorf

leerkracht steineronderwijs | leerkracht steinerschool | leraar steineronderwijs | leraar steinerschool


établissement d'enseignement [ école | établissement scolaire ]

onderwijsinstelling [ school ]


directeur d'école primaire | directrice d'école primaire | directeur d'école primaire/directrice d'école primaire | directrice d'école du premier degré

directrice basisonderwijs | schooldirectrice | directeur basisonderwijs | hoofdonderwijzeres


pédagogie nouvelle [ école expérimentale | école ouverte | école parallèle | école pilote | expérience pédagogique | innovation pédagogique | recherche pédagogique ]

nieuwe pedagogie [ buitenschoolse vorming | experimentele school | open school | pedagogische vernieuwing | pedagogisch experiment | pedagogisch onderzoek | pilootschool ]


école indépendante | école libre | école privée

bijzondere school


éducation spéciale [ école de sourds-muets | école pour enfants handicapés | école pour enfants sourds | éducation compensatoire | éducation pour surdoués | éducation spécialisée | enseignement spécial ]

buitengewoon onderwijs [ aanvullend onderwijs | onderwijs voor buitengewoon begaafden | school voor doofstommen | school voor gehandicapte kinderen | school voor slechthorende kinderen ]


école enfantine | école gardienne | école maternelle

kleuterbouw | kleuterschool


école d'application | école de stage pratique | école expérimentale

experimentele school


problèmes de comportement à l'école

gedragsproblemen op school
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On passe des questions de connectivité et d'infrastructure à des questions liées au contenu, à la formation des enseignants et aux implications sur le plan de l'organisation, notamment les nouvelles interactions sociales à l'école et au-delà de l'école.

We laten de problematiek van connectiviteit en infrastructuur geleidelijk achter ons om ons meer te gaan bezighouden met inhoud, scholing van leerkrachten en organisatorische gevolgen, met inbegrip van de nieuwe sociale interacties binnen en buiten de school.


Dans la pratique, la question de l'enseignement et de la direction des écoles [31] tient une place importante. Certains systèmes ont cherché à résoudre le problème du fort taux de rotation des enseignants dans les écoles défavorisées grâce à des mesures d'incitation pour que les enseignants choisissent de telles écoles et y restent.

Alle bovengenoemde praktijken richtten zich op onderwijs en leiderschap [31]. Sommige systemen hebben getracht het hoge lerarenverloop op achterstandsscholen aan te pakken door prikkels te creëren voor leraren om te kiezen voor dergelijke scholen en er te blijven.


Si l'école primaire ordinaire « cédante » et l'école primaire ordinaire où est organisée la classe d'apprentissage linguistique ne sont pas d'accord en ce qui concerne les questions relatives à l'inscription ou à l'intégration définitive dans l'école primaire ordinaire, le chef d'établissement qui a mené le premier entretien avec les personnes chargées de l'éducation soumet ces questions à l'inspection scolaire pour qu'elle prenne une décision. A cette ...[+++]

Indien de gewone lagere school die de taalklas aanvraagt en de gewone lagere school die de taalklas organiseert, het niet eens zijn over de inschrijving of het tijdstip van de definitieve integratie in het gewoon lager onderwijs, dan legt het schoolhoofd dat het eerste gesprek gevoerd heeft met de personen belast met de opvoeding die vragen voor aan de onderwijsinspectie, opdat die een beslissing neemt.


Aux termes de la disposition en question, l'école devrait délivrer une attestation établissant qu'un élève ne suit plus les cours.

Door deze bepaling zou de school een attest moeten afleveren dat een leerling geen lessen meer volgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle rappelle à cet égard que, lors des négociations en 2005 sur la scission de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde, il avait déjà été question des écoles francophones dans les six communes à facilités appartenant à la première couronne (voir le rapport-Vandenberghe et Delpérée sur le conflit d'intérêts au sujet de Bruxelles-Hal-Vilvorde, do c. Sénat, nº 4-547/1, p. 22).

Zij wijst er in dat verband op dat er tijdens de onderhandelingen in 2005 over de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde, al sprake was van de Franstalige scholen in de zes faciliteitengemeenten van de eerste categorie (zie het verslag van Vandenberghe en Delpérée over het belangenconflict over Brussel-Halle-Vilvoorde, stuk Senaat, nr. 4-547/1, blz. 22).


Elle rappelle à cet égard que, lors des négociations en 2005 sur la scission de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde, il avait déjà été question des écoles francophones dans les six communes à facilités appartenant à la première couronne (voir le rapport-Vandenberghe et Delpérée sur le conflit d'intérêts au sujet de Bruxelles-Hal-Vilvorde, do c. Sénat, nº 4-547/1, p. 22).

Zij wijst er in dat verband op dat er tijdens de onderhandelingen in 2005 over de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde, al sprake was van de Franstalige scholen in de zes faciliteitengemeenten van de eerste categorie (zie het verslag van Vandenberghe en Delpérée over het belangenconflict over Brussel-Halle-Vilvoorde, stuk Senaat, nr. 4-547/1, blz. 22).


Une autre question fondamentale concerne la manière de tirer le meilleur parti d’Erasmus+ en offrant à davantage de jeunes Européens des expériences d’apprentissage à l’étranger et en augmentant les capacités actuelles d’appui au développement et à l’innovation dans les écoles et la formation des enseignants.

Een andere belangrijke kwestie is hoe Erasmus+ ten volle kan worden benut om meer jonge Europeanen leerervaringen in het buitenland te bieden en de bestaande capaciteit te vergroten ter ondersteuning van de ontwikkeling van en vernieuwingen in het schoolonderwijs en de lerarenopleiding.


regrette profondément le manque de respect du droit international humanitaire et se déclare choqué et profondément préoccupé par les attaques meurtrières contre des hôpitaux, des écoles et d'autres cibles civiles commises avec une fréquence de plus en plus alarmante en temps de conflit armé dans le monde entier, qui prennent pour cible et frappent des patients, des étudiants, du personnel médical, des enseignants, des travailleurs humanitaires, des enfants et des membres de leurs familles; est d'avis que les condamnations prononcées ...[+++]

betreurt ten zeerste het gebrek aan eerbiediging van het internationale humanitair recht en geeft uiting aan zijn geschoktheid en diepe bezorgdheid over de dodelijke aanvallen op ziekenhuizen, scholen en andere burgerdoelwitten, die in steeds alarmerendere mate voorkomen als onderdeel van gewapende conflicten overal ter wereld, waarbij patiënten, studenten, medisch en onderwijzend personeel, humanitaire hulpverleners, kinderen en gezinnen doelwit en slachtoffer worden; is van mening dat na internationale veroordelingen onafhankelijke onderzoeken moeten volgen en er daadwerkelijk verantwoording moet worden afgelegd; dringt er bij de lidstaten, de EU-instellingen en de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger (VV/HV) op aan de werkelijke o ...[+++]


la question préjudicielle concernant l'article 165, §§3 et 4, du décret de la Communauté française du 20 juin 2008 « relatif aux membres du personnel administratif des Hautes Écoles, des Écoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture organisés ou subventionnés par la Communauté française », et l'article 30 du décret de la Communauté française du 19 février 2009 « relatif aux membres du personnel administratif des Écoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture organisés ou subventionnés par la Communauté fran ...[+++]

de prejudiciële vraag over artikel 165, §§3 en 4, van het decreet van de Franse Gemeenschap van 20 juni 2008 `betreffende de administratieve personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Instituten voor architectuur', en artikel 30 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 19 februari 2009 `betreffende de administratieve personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde Hogere Kunstscholen en Hogere Instituten voor architectuur', gesteld door de Rechtbank van eerste aanleg te Luik (rolnummer 5151);


l'arrêt n 59/2012, rendu le 3 mai 2012, en cause la question préjudicielle concernant l'article 165, §§3 et 4, du décret de la Communauté française du 20 juin 2008 « relatif aux membres du personnel administratif des Hautes Écoles, des Écoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture organisés ou subventionnés par la Communauté française », et l'article 30 du décret de la Communauté française du 19 février 2009 « relatif aux membres du personnel administratif des Écoles supérieures des Arts et des Instituts supér ...[+++]

het arrest nr. 59/2012, uitgesproken op 3 mei 2012, inzake de prejudiciële vraag over artikel 165, §§3 en 4, van het decreet van de Franse Gemeenschap van 20 juni 2008 " betreffende de administratieve personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Instituten voor architectuur" , en artikel 30 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 19 februari 2009 " betreffende de administratieve personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde Hogere Kunstscholen en Hogere Instituten voor architectuur" , gesteld door de Rechtbank van e ...[+++]


w