Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question doit reprendre » (Français → Néerlandais) :

3. S'il est question de rémunération, l'employeur doit reprendre cela dans sa déclaration trimestrielle (DMFA), sous les mêmes codes que la rémunération ordinaire.

3. Indien er sprake is van loon dan dient de werkgever dit op te nemen op zijn kwartaalaangifte (Dmfa) onder dezelfde codes als het gewoon loon.


Si une Région prend une telle décision, le gouvernement régional concerné doit simplement notifier sa décision au gouvernement fédéral, de sorte que la Région puisse reprendre le service des impôts en question à partir de la deuxième année budgétaire suivant la date de cette notification.

Als een Gewest hiertoe beslist, volstaat het dat de betrokken gewestregering haar beslissing notificeert aan de federale regering opdat het gewest met ingang van het tweede begrotingsjaar volgend op de datum van die notificatie de dienst van de belastingen in kwestie zelf zou kunnen waarnemen.


Si un débat doit être interrompu et reprendre après l’heure des questions, qu’il en soit ainsi.

Als we een debat moeten onderbreken en na het vragenuur moeten voortzetten, dan zij dat zo.


5. salue la nouvelle approche du gouvernement des États-Unis vis-à-vis d'Israël, et plaide pour qu'un nouvel élan soit donné au partenariat euro-américain sur la question du conflit israélo-palestinien; dans ce contexte, salue le lancement de négociations directes entre Israël et l'Autorité palestinienne, annoncé à Washington le 2 septembre 2010; rappelle la nécessité de reprendre les négociations en vue de parvenir, dans des délais convenus, à une solution fondée sur la coexistence, dans la paix et la sécurité, de deux États, avec ...[+++]

5. is verheugd over de nieuwe benadering van de Amerikaanse regering met betrekking tot Israël en wenst dat het Europees-Amerikaanse partnerschap ten aanzien van het Israëlisch-Palestijnse conflict nieuw leven wordt ingeblazen; is verheugd over de aanvang van rechtstreekse onderhandelingen tussen Israël en de Palestijnse Autoriteit die op 2 september 2010 in Washington is aangekondigd; wijst erop dat er verdere onderhandelingen nodig zijn die binnen een overeengekomen tijdsbestek moeten leiden tot een tweestatenoplossing waarbij de staat Israël en een onafhankelijke, democratische, aaneengesloten en levensvatbare Palestijnse staat in v ...[+++]


5. salue la nouvelle approche du gouvernement des États-Unis vis-à-vis d'Israël, et plaide pour qu'un nouvel élan soit donné au partenariat euro-américain sur la question du conflit israélo-palestinien; dans ce contexte, salue le lancement de négociations directes entre Israël et l'Autorité palestinienne, annoncé à Washington le 2 septembre 2010; rappelle la nécessité de reprendre les négociations en vue de parvenir, dans des délais convenus, à une solution fondée sur la coexistence, dans la paix et la sécurité, de deux États, avec ...[+++]

5. is verheugd over de nieuwe benadering van de Amerikaanse regering met betrekking tot Israël en vraagt dat het Europees-Amerikaanse partnerschap ten aanzien van het Israëlisch-Palestijnse conflict nieuw leven wordt ingeblazen; is in dit verband verheugd over de aanvang van rechtstreekse onderhandelingen tussen Israël en de Palestijnse Autoriteit die op 2 september 2010 in Washington is aangekondigd; herinnert eraan dat er verdere onderhandelingen nodig zijn die binnen een overeengekomen tijdsbestek zullen leiden tot een tweestatenoplossing waarbij de staat Israël en een onafhankelijke, democratische, aaneengesloten en levensvatbare Palestijnse staat in vrede en veiligheid zij aan zij leven; onderstreept dat er een allesomvattende vrede ...[+++]


34. recommande que des mesures soient prises afin de maintenir l'élargissement de l'UE en tant qu'objectif clé de l'agenda politique de l'UE en 2007, un objectif qui doit être cohérent avec la capacité de l'UE à intégrer de nouveaux États membres (en tenant compte de l'impact de l'élargissement sur ses institutions, sur ses ressources financières et sur sa capacité à poursuivre ses objectifs politiques), de renforcer la politique européenne de voisinage, y compris par des initiatives visant à consolider les relations économiques, politiques, sécuritaires et énergétiques entre l'UE et les pays de la région de la Mer noire, de poursuivre l ...[+++]

34. beveelt aan stappen te ondernemen om de uitbreiding van de EU als een hoofddoelstelling op de politieke agenda van de EU in 2007 te handhaven, zij het dat uitbreiding verenigbaar dient te zijn met het vermogen van de EU om nieuwe lidstaten te integreren (rekening houdend met de gevolgen voor de instellingen, de financiële middelen en het vermogen van de EU om haar politieke doelen na te streven); beveelt voorts aan het Europees Nabuurschapsbeleid te versterken, onder meer via initiatieven voor versterking van de betrekkingen op economisch, politiek, veiligheids- en energiegebied tussen de EU en de landen in het Zwarte-Zeegebied, inspanningen voort te zetten om bij te dragen tot stabilisatie van de westelijke Balkan - met inbegrip van h ...[+++]


30. recommande que des mesures soient prises afin de maintenir l'élargissement de l'Union en tant qu'objectif clé de l'agenda politique de l'Union en 2007, un objectif qui doit être cohérent avec la capacité de l'Union à intégrer de nouveaux États membres (en tenant compte de l'impact de l'élargissement sur les institutions de l'Union, sur ses ressources financières et sur sa capacité à poursuivre ses objectifs politiques), de renforcer la politique européenne de voisinage, y compris par des initiatives visant à consolider les relations économiques, politiques, sécuritaires et énergétiques entre l'Union européenne et les pays de la régio ...[+++]

30. beveelt aan stappen te ondernemen om uitbreiding van de Unie als hoofddoelstelling op de politieke agenda van de Unie in 2007 te handhaven, zij het dat uitbreiding verenigbaar dient te zijn met het vermogen van de Unie om nieuwe lidstaten te integreren (rekening houdend met de gevolgen voor de instellingen, de financiële middelen en het vermogen van de Unie om haar politieke doelen na te streven); beveelt voorts aan het Europees Nabuurschapsbeleid te versterken, onder meer via initiatieven voor versterking van de betrekkingen op economisch, politiek, veiligheids- en energiegebied tussen de EU en de landen in het Zwarte-Zeegebied, inspanningen te verrichten om bij te dragen tot stabilisatie van de westelijke Balkan - met inbegrip van he ...[+++]


(a) A partir du début de la Période d'Introduction, chaque communication relative à l'offre en vente d'Instruments Financiers Inscrits, chaque annonce relative à l'offre en vente d'Instruments Financiers Inscrits faite par ou pour l'Emetteur ou le Gestionnaire de la Stabilisation, et chaque communication relative à l'offre en vente d'Instruments Financiers Inscrits reprise au Point 4. du Tableau I de l'Annexe I au présent Règlement, doivent être conformes au Point et à la Note appropriés du Tableau I de l'Annexe I au présent Règlement, et toute publication requise par le Point approprié du Tableau I de l'Annexe I au présent Règlement dans le document ou la communication en question doit reprendre ...[+++]

(a) Vanaf de aanvang van de Introductieperiode dienen alle mededelingen met betrekking tot de verkoopaanbieding van Opgenomen Financiële Instrumenten die worden gedaan en, elke advertentie met betrekking tot de verkoopaanbieding van Opgenomen Financiële Instrumenten die wordt uitgebracht door of namens de Emittent of de Stabilisatiemanager, en alle mededelingen met betrekking tot de verkoopaanbieding van Opgenomen Financiële Instrumenten die binnen Punt 4 van Tabel I in Bijlage I van dit Reglement vallen, in overeenstemming te zijn met het betreffende Punt en de Noot betreffende Tabel I in Bijlage I van dit Reglement, en dient elke openb ...[+++]


Si un produit est mis sur le marché dans les conditions visées à l'article 7 de l'arrêté royal et au moyen d'une communication à distance, notamment un catalogue de vente par correspondance, la communication en question doit reprendre toutes les informations figurant à l'annexe III du présent arrêté.

In gevallen als bedoeld in artikel 7 van het koninklijk besluit waarin apparaten met behulp van een mededeling op afstand, bij voorbeeld een postordercatalogus, op de markt worden gebracht, dient die gedrukte mededeling alle in bijlage III van dit besluit genoemde informatie te bevatten.


(a) A partir du début de la Période d'Introduction, chaque communication relative à l'offre en vente d'Instruments Financiers Admis, chaque annonce relative à l'offre en vente d'Instruments Financiers Admis faite par ou pour l'Emetteur ou le Gestionnaire de la Stabilisation, et chaque communication relative à l'offre en vente d'Instruments Financiers Admis reprise au Point 4. du Tableau I de l'Annexe I au présent Règlement, doivent être conformes au Point et à la Note appropriés du Tableau I de l'Annexe I au présent Règlement, et toute publication requise par le Point approprié du Tableau I de l'Annexe I au présent Règlement dans le document ou la communication en question doit reprendre ...[+++]

(a) Vanaf de aanvang van de Introductieperiode dienen alle mededelingen met betrekking tot de verkoopaanbieding van Toegelaten Financiële Instrumenten die worden gedaan en, elke advertentie met betrekking tot de verkoopaanbieding van Toegelaten Financiële Instrumenten die wordt uitgebracht door of namens de Emittent of de Stabilisatiemanager, en alle mededelingen met betrekking tot de verkoopaanbieding van Toegelaten Financiële Instrumenten die binnen Punt 4 van Tabel I in Bijlage I van dit Reglement vallen, in overeenstemming te zijn met het betreffende Punt en de Noot betreffende Tabel I in Bijlage I van dit Reglement, en dient elke op ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question doit reprendre ->

Date index: 2021-07-17
w