Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question doivent tomber » (Français → Néerlandais) :

La Cour européenne des droits de l'homme a également jugé : « 89. Au vu de ce qui précède, la Cour n'exclut pas que des mesures prises par le législateur, des autorités administratives ou des juridictions après le prononcé d'une peine définitive ou pendant l'exécution de celle-ci puissent conduire à une redéfinition ou à une modification de la portée de la ' peine ' infligée par le juge qui l'a prononcée. En pareil cas, la Cour estime que les mesures en question doivent tomber sous le coup de l'interdiction de la rétroactivité des peines consacrée par l'article 7, § 1 in fine de la Convention. S'il en allait différemment, les Etats serai ...[+++]

Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft eveneens geoordeeld : « 89. Gelet op hetgeen voorafgaat, sluit het Hof niet uit dat maatregelen die worden genomen door de wetgever, administratieve overheden of rechtscolleges na de uitspraak van een definitieve straf of gedurende de uitvoering ervan, kunnen leiden tot een herdefiniëring of een wijziging van de draagwijdte van de ' straf ' die is opgelegd door de rechter die ze heeft uitgesproken. In dat geval is het Hof van mening dat de maatregelen in kwestie moeten vallen onder het verbod van de retroactiviteit van de straffen, zoals veranker ...[+++]


Abstraction faite de la question de savoir si l'article 35 du projet, qui fait notamment référence aux infractions de la loi du 15 juillet 1985, pourrait tomber intégralement dans le champ d'application de la loi du 5 septembre 1952, on aperçoit difficilement comment cet article pourrait être maintenu dans le projet, dès lors que ce dernier vise en substance à régler l'identification des équidés et non les mesures qui doivent être prises en vue ...[+++]

Nog afgezien van de vraag of artikel 35 van het ontwerp waarin onder meer verwezen wordt naar overtredingen van de wet van 15 juli 1985 volledig onder het toepassingsgebied zou kunnen vallen van de wet van 5 september 1952, valt moeilijk in te zien hoe artikel 35 in het ontwerp kan worden gehandhaafd, nu dit ontwerp in wezen de regeling beoogt van de identificatie van paardachtigen en niet van de maatregelen die moeten worden genomen met het oog op de bescherming van de volksgezondheid, bij de mogelijke aanwezigheid van schadelijke stoffen in paardachtigen.


Sixièmement, s’agissant de savoir si les détenues doivent pouvoir tomber enceintes en prison, c’est une question on ne peut plus controversée.

Ten zesde is de vraag of vrouwelijke gevangenen toestemming zouden mogen krijgen om in de gevangenis zwanger te raken, bepaald niet oncontroversieel te noemen.


En général, ce prix au détail vaut (TVA comprise) 0,15 euro dans le cas de Proximus (mais ce prix peut tomber à 0,10 euro dans certaines formules de tarification), 0,145 euro ou 0,15 euro chez Mobistar et 0,15 euro dans le cas de Base. 2. Dans le cadre des nouvelles directives européennes régissant le secteur des télécommunications, la Commission européenne a identifié une bonne quinzaine de marchés qui doivent faire l'objet d'une analyse approfondie par l'autorité de réglementation nationale (l'IBPT en Belgique) en vue de déterminer ...[+++]

Algemeen gesteld bedraagt die detailprijs (inclusief BTW) 0,15 euro in het geval van Proximus (maar die prijs kan tot 0,10 euro zakken bij sommige tariefformules), 0,145 euro of 0,15 euro bij Mobistar en 0,15 euro in het geval van Base. 2. In het kader van de nieuwe Europese richtlijnen die de telecommunicatiesector regelen, heeft de Europese Commissie iets meer dan vijftien markten geïdentificeerd die grondig moeten worden geanalyseerd door de nationale regelgevende instantie (het BIPT in België), om te bepalen of op de betreffende markten concurrentieproblemen bestaan en of bij ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question doivent tomber ->

Date index: 2023-10-05
w