Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question du facteur crainte mentionné " (Frans → Nederlands) :

Les agriculteurs et les PME soulignent qu’il est essentiel de disposer d’une autorité administrative compétente pour ouvrir des enquêtes et pour accepter des plaintes confidentielles à propos de PCD présumées pour faire face à la question du facteur crainte mentionné plus haut.

Landbouwers en mkb-leveranciers beklemtonen dat het voor het wegnemen van de hierboven beschreven angstfactor van cruciaal belang zou zijn een administratieve autoriteit de bevoegdheid te verlenen om onderzoeken in te stellen naar en vertrouwelijke klachten te behandelen over vermeende oneerlijke handelspraktijken.


Dans ce contexte, il y a lieu de relever que le rapport d'initiative du Parlement européen sur les questions liées au commerce de détail, adopté en décembre 2013, était favorable aux principes et au cadre de la Supply Chain Initiative, mais invitait aussi la Commission à examiner la nécessité et la faisabilité d’une application indépendante pour faire face au facteur crainte mentionné plus haut pour les petits acteurs de la chaîne d’approvisionnement[22].

In dit verband zij erop gewezen dat het Europees Parlement in zijn in december 2013 aangenomen initiatiefverslag over de met detailhandel verband houdende aangelegenheden zijn steun uitspreekt voor de beginselen en de kaderregeling van het Supply Chain Initiative, maar tegelijkertijd wordt de Commissie verzocht onderzoek te doen naar de behoefte aan en de haalbaarheid van onafhankelijke handhaving teneinde de hierboven beschreven angstfactor bij kleine spelers in de toeleveringsketen weg te nemen[22].


Les acteurs concernés estiment que la Supply Chain Initiative ne prend pas suffisamment en considération le facteur crainte mentionné plus haut pour les partenaires commerciaux en situation de dépendance économique, notamment en raison de l’impossibilité pour l’entreprise exposée à des PCD de présenter des plaintes confidentielles.

De betrokken belanghebbenden zijn van mening dat er bij het Supply Chain Initiative onvoldoende rekening is gehouden met de hierboven omschreven angstfactor bij economisch afhankelijke handelspartners, met name omdat een onderneming die het slachtoffer is van oneerlijke handelspraktijken geen vertrouwelijke klachten kan indienen.


Le «facteur crainte» rend ces plaintes bien moins probables et est donc l'une des principales questions à examiner lorsqu'on évalue l'adéquation d'un mécanisme d'application.

Deze “angst-factor” maakt het veel minder waarschijnlijk dat dergelijke klachten zullen voorkomen en is daarom een van de voornaamste punten die moeten worden onderzocht bij de beoordeling of een handhavingsmechanisme geschikt is.


4° Dans le cas d'émissions suite à une combustion au profit de la production d'énergie, le facteur d'oxydation est également mentionné dans le rapport, sauf s'il a déjà été tenu compte de l'oxydation lors de l'élaboration d'un facteur d'émission spécifique à l'activité en question.

4° Voor de emissies als gevolg van verbranding ten behoeve van energieproductie wordt in het verslag ook de oxidatiefactor vermeld, tenzij bij de uitwerking van een voor de activiteit specifieke emissiefactor al met de oxidatie rekening werd gehouden.


Je voudrais en outre souligner un autre facteur important mentionné dans les rapports en question, qui est que la conclusion de ces accords impliquera une charge financière considérable pour la Macédoine et d’autres pays des Balkans occidentaux.

Daarnaast zou ik een ander belangrijk aspect willen benadrukken dat in de ter zake doende verslagen wordt genoemd, namelijk dat de ondertekening van deze overeenkomsten een aanzienlijke financiële last voor Macedonië en andere landen van de westelijke Balkan zal betekenen.


Lors du débat sur cette question, divers inconvénients ont été mentionnés, notamment la crainte qu’à l’avenir, les prix ne cessent d’augmenter pour des services de plus en plus mauvais.

Bij het debat daarover zijn verschillende nadelen ter sprake gekomen waaronder de vrees dat er in de toekomst een steeds hogere prijs zal worden gerekend voor steeds slechtere dienstverlening.


Lors du débat sur cette question, divers inconvénients ont été mentionnés, notamment la crainte qu’à l’avenir, les prix ne cessent d’augmenter pour des services de plus en plus mauvais.

Bij het debat daarover zijn verschillende nadelen ter sprake gekomen waaronder de vrees dat er in de toekomst een steeds hogere prijs zal worden gerekend voor steeds slechtere dienstverlening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question du facteur crainte mentionné ->

Date index: 2022-07-06
w