Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question du mix énergétique sera " (Frans → Nederlands) :

Voilà selon moi ce à quoi nous devons œuvrer pendant le premier semestre de cette année. Il me semble que le paquet climatique et énergétique est finalisé, et qu’une fois qu’il aura été adopté par le Parlement européen, comme j’espère qu’il le sera, il ne restera plus qu’à le mettre en œuvre. Toute la question du mix énergétique fait l’objet de débats par trop idéologiques et politiques. Il me semble que l’Union européenne devrait ...[+++]

Het hele vraagstuk van de energiemix wordt soms veel te ideologisch aangepakt en te zeer gepolitiseerd. Naar mijn mening moet de Europese Unie bij dit vraagstuk een zeer praktische en pragmatische aanpak volgen en kijken naar de korte-, middellange- en langetermijndoelstellingen en de korte-, middellange- en langetermijnmiddelen om die doelstellingen te bereiken.


Point cinq: la question de la coopération énergétique sera évoquée lors du sommet.

Punt vijf: de vraag van de samenwerking op het gebied van energie zal tijdens de Top worden behandeld.


Quant à la meilleure façon de réaliser des économies d'énergie en 2030, la question sera analysée de façon plus détaillée dans le cadre de la révision de la directive sur l’efficacité énergétique qui s'achèvera dans le courant de l'année 2014.

De vraag wat het beste kan worden gedaan om tegen 2030 de optimale energiebesparingen te realiseren, zal nader worden bezien in het kader van een toetsing van de richtlijn energie-efficiëntie die later in 2014 wordt afgerond.


Quand on dit que 60 % de l’ensemble du mix énergétique devrait provenir de sources renouvelables d’ici 2050, cela signifie qu’au moins 90 % de notre électricité sera générée par le renouvelable.

Als we zeggen dat 60 procent van de gehele energiemix moet bestaan uit hernieuwbare energie, dan betekent dit dat ten minste 90 procent van onze stroom wordt gegenereerd door hernieuwbare energie.


Le Conseil rappelle également que l’efficacité énergétique sera abordée en relation avec la question plus large de la sécurité énergétique, la protection de l’environnement et, en fait, du cadre de l’examen de la deuxième analyse stratégique de la politique énergétique.

De Raad herinnert er ook aan dat de energie-efficiëntie zal worden behandeld in samenhang met de bredere kwestie van de energiezekerheid, de bescherming van het milieu en zelfs de context van het onderzoek van de tweede strategische energiebeleidsevaluatie.


La question de l'efficacité énergétique dans le secteur de l' industrie sera traitée au moyen d'exigences en matière d'efficacité énergétique applicables au matériel industriel, du renfort des informations communiquées aux PME, et de mesures visant à introduire des audits énergétiques et des systèmes de gestion énergétique.

De energie-efficiëntie in de industrie zal worden aangepakt door middel van energie-efficiëntie-eisen voor industriële apparatuur, verbeterde informatieverstrekking voor het midden- en kleinbedrijf en maatregelen om energieaudits en energiebeheerssystemen in te voeren.


Cette méthodologie qui s'applique aux transports mais aussi aux réseaux énergétiques et informatiques car ces secteurs ont un intérêt commun à partager leur réflexion sur leurs besoins en infrastructures, sera présentée lors de séminaire conjoint UE-UA dans le cadre des travaux du partenariat. Dans ce contexte, une attention devrait être portée sur la question de la qualité des infrastructures et de leur pérennité.

Deze methodologie wordt gebruikt in de vervoers-, energie- en ICT-sector, drie sectoren die er belang bij hebben de analyse van hun toekomstige infrastructuurbehoeften te delen, en zal worden voorgesteld op een gezamenlijk seminar van de Europese en de Afrikaanse Unie in het kader van het partnerschap. In die context moet aandacht worden besteed aan de duurzaamheid en de kwaliteit van de infrastructuur.


12. fait observer que pour de nombreux pays, l'énergie nucléaire représente une part essentielle du mix énergétique mais qu'il convient de traiter avec le plus grand sérieux la question, toujours ouverte, de certains pays déterminés à développer davantage l'énergie nucléaire, ainsi que celle de la production, de l'utilisation et du stockage des matières nucléaires;

12. merkt op dat in veel landen kernenergie een essentieel deel van de energiemix is, maar dat bij de vastbeslotenheid van sommige landen om kernenergie verder te ontwikkelen ook moet worden gekeken naar de nog altijd niet opgeloste kwestie van de veiligheid als het gaat om productie, gebruik en opslag van nucleair materiaal;


La Commission fera rapport sur cette question pour clarifier quel sera l'impact de l'intégration des coûts environnementaux sur les prix énergétiques.

De Commissie zal hierover verslag uitbrengen om het van de integratie van milieukosten effect op de energieprijzen duidelijk te maken.


Le système actuel sera étendu pour davantage tenir compte des questions liées au développement durable (efficacité énergétique, cogénération, énergies renouvelables). L'efficacité de la concurrence sur les marchés libéralisés et ses conséquences pour les consommateurs et l'industrie de l'énergie feront l'objet d'un suivi.

Het huidige systeem zal worden uitgebreid om beter antwoord te kunnen geven op vragen rond duurzame ontwikkeling (energie-efficiëntie, gecombineerde energieproductie, hernieuwbare hulpbronnen); de effectiviteit van concurrentie in geliberaliseerde markten en de gevolgen daarvan voor consumenten en de energie-industrie zullen worden gevolgd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question du mix énergétique sera ->

Date index: 2024-04-18
w