Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte du parcours
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
FAQ
Fichier des questions courantes
Filière d'apprentissage
Filière de l’enseignement
Foire aux questions
Libre parcours
Parcours d'apprentissage
Parcours d'enseignement ou de formation
Parcours de formation
Parcours gratuit
Parcours pédagogique
Question de la Tchétchénie
Question internationale
Question orale
Question tchétchène
Questions courantes
RGP
Rame automotrice de grand parcours
Rame de grand parcours
Train automoteur de grand parcours

Traduction de «question du parcours » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rame automotrice de grand parcours | rame de grand parcours | train automoteur de grand parcours | RGP [Abbr.]

lange-afstandsmotortrein


filière d'apprentissage | parcours d'apprentissage | parcours de formation

leertraject


filière de l’enseignement | parcours d'enseignement ou de formation | parcours pédagogique

pedagogisch parcours


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]








question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'examen à mi-parcours envisage les sciences de la vie et la biotechnologie dans un contexte plus large, mais recentre aussi le plan d'action sur des questions spécifiques à certains secteurs et accorde la priorité aux actions menées dans les domaines où les avantages potentiels de la biotechnologie peuvent être maximalisés.

De tussentijdse evaluatie plaats de biowetenschappen en de biotechnologie in deze bredere context, maar zorgt ook voor een nieuwe focus van het actieplan op sectorspecifieke vraagstukken en stelt prioriteiten vast voor actie op die gebieden waar de potentiële voordelen van de biotechnologie kunnen worden gemaximaliseerd.


[4] L'examen à mi-parcours dont il est ici question a pu être réalisé en s'appuyant sur une source d'informations unique à ce jour en ce qui concerne la biotechnologie dans l'UE, à savoir l'étude «Bio4EU», qui présente un aperçu exhaustif des applications possibles, accompagné d'exemples concrets, et évalue leur incidence d'un point de vue économique, social et environnemental, en fournissant notamment des données comparatives sur la situation dans des pays tiers.

[4] Voor deze tussentijdse evaluatie hebben wij kunnen profiteren van een vooralsnog unieke informatiebron over biotechnologie in de EU, de "Bio4EU"-studie, die een zeer gedetailleerd beeld schetst van de mogelijke toepassingen - met concrete voorbeelden - en peilt naar de economische, maatschappelijke en milieugevolgen van deze technologie, inclusief vergelijkende gegevens over de situatie in derde landen.


Questions et réponses sur l'examen à mi-parcours du plan d'action pour l'union des marchés des capitaux

Vragen en antwoorden over de tussentijdse evaluatie van het actieplan voor de kapitaalmarktenunie


Questions et réponses sur l'examen à mi-parcours du plan d'action pour l'union des marchés des capitaux // Bruxelles, le 8 juin 2017

Vragen en antwoorden over de tussentijdse evaluatie van het actieplan voor de kapitaalmarktenunie // Brussel, 8 juni 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. En ce qui concerne les jeunes qui ont bénéficié d'un revenu d'intégration en 2016 : a) quelle était la durée moyenne de l'aide accordée ; b) combien de jeunes ont entamé ou suivi des études ou une formation dans le cadre d'un accompagnement par le CPAS ; c) en réponse à ma question précédente à ce sujet, vous indiquiez que l'administration publierait en septembre 2016 un Focus examinant en détail le parcours des étudiants percevant un revenu d'intégration.

4. Voor jongeren die in 2016 een leefloon hebben ontvangen: a) wat was de gemiddelde duur van de hulpverlening; b) hoeveel jongeren volgden een studie of opleiding onder begeleiding van het OCMW; c) in antwoord op mijn vorige vraag stelde u dat de administratie in september 2016 een focus zou publiceren met betrekking tot het parcours van studenten met een leefloon.


Art. 13. Le dispensateur de formation : 1° s'engage à enseigner à l'élève des compétences de la formation sous forme de cours ou d'activités y assimilées, conformément au décret ou à la réglementation s'appliquant à la concrétisation de la formation en question ; 2° négocie le contrat, établit le contrat et assure l'accompagnement de l'application de celui-ci ; 3° pourvoit en l'accompagnement de parcours de l'élève tout au long du parcours de formation ; 4° veille à l'acquisition d'expérience professionnelle en concertation avec l ...[+++]

Art. 13. De opleidingsverstrekker: 1° verbindt zich ertoe de leerling competenties van de opleiding in de vorm van lessen of activiteiten die daarmee gelijkgesteld zijn, aan te leren overeenkomstig de decreet- of regelgeving die op de invulling van de opleiding van toepassing is; 2° onderhandelt over de overeenkomst, maakt de overeenkomst op en begeleidt de toepassing ervan; 3° voorziet in trajectbegeleiding voor de leerling over het hele opleidingstraject; 4° bewaakt de competentieverwerving in samenspraak met de mentor; 5° houdt tijdens de periodes waarin de leerling de werkplekcomponent effectief invult, een vertegenwoordiger van ...[+++]


S'il est apparu clairement que les contrats de ville avaient trouvé la fin de leur parcours à l'horizon de décembre 2015, plusieurs questions me semblent rester en suspens à ce jour: 1.

Het was duidelijk dat de stadscontracten in december 2015 zouden aflopen. Tot op heden lijken er verschillende vragen echter onbeantwoord te blijven: 1.


Le projet en question proposait une structure de gestion Justice-Santé publique en vue de la mise en place en intra-muros d'un parcours pour les internés intégrant à la fois les aspects soins et sécurité.

In dat ontwerp wordt er een beheersstructuur Justitie-Volksgezondheid naar voren geschoven, waarbij er intra muros een traject voor de geïnterneerden zou worden uitgestippeld, met aandacht voor zowel zorg als veiligheid.


L'allongement du temps de parcours en question implique une réduction du temps de rebroussement à Gand-Saint-Pierre, qui met la ponctualité en péril.

De bijhorende rittijdverlenging impliceert een inkorting van de keertijd in Gent-Sint-Pieters, die de stiptheid in het gedrang brengt.


À ce stade, l'examen à mi-parcours conduit essentiellement à cette conclusion que disposer d'un instrument spécifique pour les questions environnementales tel LIFE fait sens, répond à un besoin, puisqu'il y a création de valeur ajoutée au niveau du processus d'élaboration des politiques de l'UE et de la mise en œuvre des mesures en matière d'environnement.

In dit stadium is de eerste en voornaamste conclusie van de tussentijdse evaluatie dat een specifiek instrument voor het milieu, d.w.z. LIFE, zeker relevant en noodzakelijk is aangezien dit zorgt voor toegevoegde waarde van de EU bij de uitwerking en tenuitvoerlegging van het EU-milieubeleid.


w