Art. 26. Lorsque, en dépit de la sommation, l'intéressé, le centre ou le laboratoire de contrôle en question, ne respectent pas les conditions ou ne prêtent pas leur concours à l'exercice du contrôle, ou que la procédure de sommation, visée à l'article 25, n'a pas été appliquée, le Ministre notifie par lettre recommandée son intention motivée de prendre l'une des mesures, visées à l'article 24, à l'intéressé, au centre ou au laboratoire de contrôle en question.
Art. 26. Als de betrokkene, het centrum of het controlelaboratorium in kwestie, ondanks de aanmaning de voorwaarden niet naleeft of niet meewerkt aan de uitoefening van het toezicht, of als de aanmaningsprocedure, vermeld in artikel 25, niet werd toegepast, neemt de minister een gemotiveerd voornemen tot het treffen van een van de maatregelen, vermeld in artikel 24, dat per aangetekende brief aan de betrokkene, het centrum of het controlelaboratorium in kwestie wordt betekend.