Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Aider les visiteurs
Assister les visiteurs
Délégué médical
Déléguée médicale
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Gestion des visiteurs
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
Question de fait
Question préalable
Questions courantes
Répondre aux besoins des visiteurs
Visiteur d'hygiène du travail
Visiteur médical
Visiteur pharmaceutique
Visiteurs
Visiteuse médicale

Traduction de «question du visiteur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden


répondre aux besoins des visiteurs | aider les visiteurs | assister les visiteurs

bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen


délégué médical | visiteur médical | visiteur pharmaceutique

artsenbezoeker


déléguée médicale | visiteur médical | visiteur médical/visiteuse médicale | visiteuse médicale

medisch vertegenwoordiger | medisch vertegenwoordigster | artsenbezoeker | artsenbezoekster






foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions


visiteur d'hygiène du travail

bezoeker-arbeidshygiëne




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fait appel : - au supérieur/responsable en cas de doute ; - à l'équipe/aux collègues en cas de manque d'informations et pour des services supplémentaires pour les visiteurs/clients ; - au responsable en cas de matériel défectueux ; - aux services de sécurité et de gardiennage (si requis par la loi). 2.2.5. Responsabilité - trier et distribuer le courrier (électronique) entrant conformément aux consignes de l'organisation ; - préparer, trier et envoyer le courrier sortant ; - réceptionner et contrôler les informations à traiter et demander des instructions concernant le délai, le nombre.; - vérifier l'exactitude des informations pendant l'encodage ; - corriger ses erreurs ; - numériser et traiter les documents et les données ; - réa ...[+++]

2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het nauwkeurig uitvoeren van de opdracht - het bepalen van de volgorde van de uitvoering van de eigen opdrachten - het bepalen van de wijze waarop de eigen opdracht wordt uitgevoerd - het onthalen en al dan niet doorverwijzen van bezoekers/gasten - het doorgeven van relevante informatie aan collega's en bezoekers/gasten/leveranciers - het aanpassen van de communicatie aan de noden en verwachtingen van de bezoekers/gasten Is gebonden aan - de geldende regels en procedures van de organisatie - de bedrijfscultuur - de veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering - de noden en verwachtingen van de bezoekers/gasten Doet beroep op - de leidinggevende/de verantwoordelijke bij onduidelijkheden - ...[+++]


- Connaissance du code déontologique - Connaissance de l'organisation, de sa zone d'action et de ses groupes cibles - Connaissance de profils existants de collection et d'utilisateur - Connaissance de domaines thématiques spécifiques à la fonction (p.ex. patrimoine, jeunesse, image et son, langues) - Connaissance de l'usage raisonnée des médias (recherche, évaluation et traitement d'informations) - Connaissance des modes et techniques de recherche - Connaissance du comportement de recherche des utilisateurs - Connaissance de la collection et des sources d'information - Connaissance de l'ouverture formelle et thématique au public (descrip ...[+++]

- Kennis van de beroepscode - Kennis van de organisatie, haar werkingsgebied en haar doelgroepen - Kennis van bestaande collectie- en gebruikersprofielen - Kennis van functiespecifieke onderwerpsdomeinen (bv. erfgoed, jeugd, beeld en geluid, talen) - Kennis van mediawijsheid (zoeken, evalueren en verwerken van informatie) - Kennis van zoekmethoden en -technieken - Kennis van het zoekgedrag van gebruikers - Kennis van de collectie en informatiebronnen - Kennis van formele en inhoudelijke ontsluiting (beschrijven van de collectie en het informatieaanbod op basis van formele en inhoudelijke kenmerken) - Kennis van criteria en normen voor verwerven, wieden en afvoeren van materialen - Kennis van bibliotheekapplicaties voor uitleen, bestel- en a ...[+++]


; - contribue à la réalisation d'actions ou de campagnes publicitaires ; - présente des informations d'une manière qui suscite l'intérêt ; - adapte le langage et le message au groupe cible ; - accueille les clients/sportifs (M160201 Id17967-c) ; - reçoit les visiteurs en respectant les principes d'amabilité ; - identifie le client/sportif/pratiquant ; - enregistre le sportif/le pratiquant ; - soigne son langage, son comportement et son attitude dans ses contacts avec le client/le sportif/le pratiquant ; - fournit des informations et apporte une réponse concrète et pertinente aux questions ...[+++]

- Draagt bij tot de uitvoering van acties of reclamecampagnes - Presenteert informatie op een manier die belangstelling wekt - Past taalgebruik en boodschap aan de doelgroep aan - Onthaalt de klanten/sporters (M160201 Id17967-c) - Ontvang bezoekers volgens de regels van klantvriendelijkheid - Identificeert de klant/sporter/beoefenaar - Registreert de sporter/beoefenaar - Verzorgt taal, gedrag en houding in contact met de klant/sporter/beoefenaar - Geeft informatie en beantwoordt vragen met een concreet en relevant antwoord - Bedient de telefoon op een correcte wijze en beantwoordt telefonische gesprekken - Neemt berichten aan en zorgt dat de informatie bij de juiste persoon terecht komt - Legt eventueel afspraken vast met een (nieuwe) klant ...[+++]


- Pouvoir répondre aux questions des visiteurs sur le réserve, les animaux;

- Kunnen antwoorden op vragen van de bezoekers over het wildpark, de dieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- donne des explications sur les sites visités et répond aux diverses questions des visiteurs;

- geeft uitleg op de bezochte sites en beantwoordt de vragen van de bezoekers;


- répond à toutes les questions du visiteur en rapport avec sa visite, les possibilités d'attractions, la tarification proposée;

- beantwoordt alle vragen van de bezoeker in verband met zijn bezoek, de mogelijke attracties, de aangeboden tarieven;


- répond aux questions des visiteurs et rappelle les règles de sécurité;

- antwoordt op vragen van de bezoekers en herinnert aan de veiligheidsvoorschriften;


1. Je renvoie l'honorable membre aux réponses données aux questions parlementaires écrites n° 43 de madame Karolien Grosemans du 22 octobre 2014 pour le nombre de visiteurs en 2013 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 2, p. 179) et n° 459 de monsieur Bert Maertens du 23 avril 2013 pour le nombre de visiteurs en 2012 (Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 115, p. 137).

1. Ik verwijs het geachte lid naar de antwoorden gegeven op de schriftelijke parlementaire vragen nr. 43 van mevrouw Karolien Grosemansvan van 22 oktober 2014 over de bezoekersaantallen in 2013 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 2, blz. 179) en nr. 459 van de heer Bert Maertens van 23 april 2013 over de bezoekersaantallen in 2012 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 115, blz. 137).


Veuillez trouver en annexe A l'évolution du nombre de visiteurs qui ne sont pas repris dans les réponses aux questions parlementaires écrites précitées (*) Jusque fin mai (**) Jusque fin juin (***) Jusque fin septembre (inclus reservations) a) N' existait pas encore. b) Pas connu, transfert nouvelle structure.

Gelieve in bijlage A de evolutie van de bezoekersaantallen terug te vinden die niet hernomen zijn in de antwoorden op de bovenvermelde schriftelijke parlementaire vragen (*) Tot eind mei (**) Tot eind juni (***) Tot eind september (reservaties inbegrepen) a) Bestond nog niet. b) Geen gegevens gekend, overgang nieuwe structuur.


Le visiteur réitère sa question, ajoutant le mot "brochures", identique en français.

Ik ben van Doornik". Ik herhaal mijn vraag, voeg het woord "brochures" aan toe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question du visiteur ->

Date index: 2021-10-21
w