( iv ) la délivrance d'une déclaration qui situe la motocyclette en question, en l'absence de contrôle effectif de celle-ci, par rapport au type agréé qui s'en approche le plus en Belgique lorsque cette motocyclette provient d'un autre État membre de l'Union européenne et après présentation du document d'homologation délivré par l'autorité compétente de l'État membre d'origine, qui prouve que la motocyclette en question est conforme aux exigences techniques imposées par l'État membre d'origine.
( iv ) het afleveren van een verklaring, zonder daadwerkelijke controle van de motorfiets, waarin de betrokken motorfiets wordt gesitueerd ten opzichte van het meest benaderend goedgekeurd type in België, wanneer deze motorfiets afkomstig is van een andere Lid-Staat van de Europese Unie en na voorlegging van het homologatiedocument, afgeleverd door de bevoegde autoriteit van de Lid-Staat van herkomst, dat bewijst dat de betrokken motorfiets conform is aan de technische eisen, die door de Lid-Staat van herkomst worden opgelegd.