Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Jeudi
Jeudi saint
QCM
QCR
Question de la Tchétchénie
Question internationale
Question orale
Question tchétchène
Question à choix de réponse
Question à choix multiple
Question à choix multiples
Question à plusieurs voies
Questionnaire à choix multiples
Questions courantes

Vertaling van "question jeudi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]


question à choix de réponse | question à choix multiple | question à choix multiples | question à plusieurs voies | questionnaire à choix multiples | QCM [Abbr.] | QCR [Abbr.]

meerkeuzetoets | meerkeuzevraag | multiple choice test | vraag met meerdere antwoordmogelijkheden


Groupe Questions agrofinancières (AGRIFIN) (Questions agri-budgétaires) | Groupe Questions agrofinancières (Questions agromonétaires)

Groep agrofinanciële vraagstukken (Agrifin) (agrobudgettaire vraagstukken)


question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]




traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning


communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires

communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces questions doivent être communiquées à la société au plus tard le sixième jour avant l'assemblée, plus précisément le jeudi 3 septembre 2015, par courrier postal au siège social de la société ou par courrier électronique : investors@realdolmen.com, à l'attention de Thierry de Vries.

Dergelijke vragen dienen te worden gericht aan de vennootschap ten laatste op de zesde dag voor de vergadering, met name op donderdag 3 september 2015, per brief aan de zetel van de vennootschap of per e-mail : investors@realdolmen.com, ter attentie van Thierry de Vries.


Au cours de la séance plénière du jeudi 2 juillet 2015, il est ressorti de la réponse que vous avez fournie à plusieurs questions concernant le succès des mesures précitées que 20 dossiers étaient déjà en cours de traitement à la Région flamande.

In de plenaire vergadering van donderdag 2 juli 2015 beantwoordde u enkele vragen omtrent het succes van deze maatregelen, waaruit bleek dat er reeds 20 dossiers in behandeling zijn in het Vlaams Gewest.


Pour un aperçu et le timing de ces initiatives réglementaires, je renvoie à la réponse donnée le jeudi 18 juin à madame Jadin en séance plénière (question P605) (Compte rendu intégral, Séance plénière, 18 juin 2015, CRIV 54 PLEN 054, p. 23)

Voor een overzicht en timing van deze regelgevende initiatieven wordt er wordt verwezen naar het aan mevrouw Jadin in de plenaire vergadering van donderdag 18 juni gegeven antwoord (vraag P605) (Integraal Verslag, Plenumvergadering, 18 juni 2015, CRIV 54 PLEN 054, blz. 23)


Question n° 6-625 du 27 avril 2015 : (Question posée en néerlandais) Jeudi 26 mars 2015, des centaines de personnes ont manifesté de manière très calme et pacifique contre les propos racistes du bourgmestre de la plus importante ville flamande.

Vraag nr. 6-625 d.d. 27 april 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Op donderdag 26 maart 2015 manifesteerden honderden mensen op een bijzonder vreedzame en rustige wijze tegen racistische uitspraken van de burgemeester van de grootste Vlaamse stad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n° 6-358 du 19 décembre 2014 : (Question posée en néerlandais) À la suite de la grande manifestation nationale du jeudi 6 novembre 2014 à Bruxelles, le ministre de l'Intérieur a tenu des propos sévères à l'égard de l'action du bourgmestre de Bruxelles.

Vraag nr. 6-358 d.d. 19 december 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Naar aanleiding van de grote nationale betoging van donderdag 6 november 2014 in Brussel heeft de geachte minister van Binnenlandse Zaken strenge verklaringen afgelegd aangaande het optreden van de Brusselse burgemeester.


En réponse à une question sur la capacité de cette liaison qui lui avait été posée antérieurement dans le souci de cerner le problème, M. Magnette avait indiqué qu'il était effectivement question d'une suroccupation le mardi et le jeudi.

Teneinde een zicht te krijgen op de problematiek werd in het verleden de heer Magnette bevraagd rond de capaciteit op deze verbinding.


Les questions écrites aux administrateurs et/ou au commissaire doivent parvenir à la Société au plus tard le jeudi 22 mai 2014 à minuit (heure belge) et peuvent lui être envoyées par lettre, fax ou e-mail, aux mêmes coordonnées que celles mentionnées dans la procédure de notification susmentionnée.

De schriftelijke vragen aan de bestuurders en/of de commissaris moeten de Vennootschap ten laatste op donderdag 22 mei 2014 om middernacht (Belgische tijd) bereiken en kunnen aan de Vennootschap verstuurd worden per brief, fax of e-mail op dezelfde coördinaten als vermeld in bovenstaande meldingsprocedure.


Lors de la sortie d'un régime suspensif, sans préjudice des dispositions de l'article 11, § 2, la déclaration de mise à la consommation, dont question à l'article 2 de cet arrêté, est déposée auprès de la succursale par le titulaire de l'autorisation « établissement d'accise », au plus tard le jeudi de la semaine suivant celle de l'enlèvement de l'établissement d'accise pour la mise à la consommation des produits d'accise».

Bij het verlaten van de schorsingsregeling wordt, onverminderd de bepalingen van artikel 11, § 2, de aangifte ten verbruik waarvan sprake in artikel 2 van dit besluit ingediend bij het hulpkantoor door de houder van de vergunning " accijnsinrichting" , ten laatste de donderdag van de week die volgt op die van uitslag tot verbruik van de accijnsproducten uit de accijnsinrichting" .


(*) sous réserve de l'adoption de l'avis et des projets d'ordonnance en Commission des Finances du jeudi 25 octobre 2012 (**) questions écrites auxquelles il n'a pas été répondu (***) à 11 heures (****) à partir de 12 heures.

(*) onder voorbehoud van de goedkeuring van het advies en de ontwerpen van ordonnantie in de Commissie voor de Financiën van donderdag 25 oktober 2012 (**) schriftelijke vragen waarop nog niet werd geantwoord (***) om 11 uur (****) vanaf 12 uur.


Les audiences dont question aux articles 5 et 6 de la loi du 19 mars 1991 portant un régime de licenciement particulier pour les délégués du personnel aux conseils d'entreprise et aux comités de sécurité, d'hygiène et d'embellissement des lieux de travail, ainsi que pour les candidats délégués du personnel, ont lieu le lundi et le jeudi à 9 heures.

De rechtsdagen waarvan sprake in de artikelen 5 en 6 van de wet van 19 maart 1991 houdende bijzondere ontslagregeling voor de personeelsafgevaardigden in de ondernemingsraden en in de comités voor veiligheid, gezondheid en verfraaiing van de werkplaatsen, alsmede voor de kandidaat-personeelsafgevaardigden, worden gehouden op maandag en donderdag om 9 uur.


w