Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question lui permettra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la Cour de justice statue sur les questions préjudicielles qui lui sont soumises

het Hof van Justitie doet uitspraak over de hem voorgelegde prejudiciële geschilpunten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné qu'une décision du conseil d'administration de l'établissement concerné est suffisante et que le gouvernement escompte que l'opération en question lui permettra de dégager des recettes pour le budget 2012, il insiste sur l'importance que le projet de loi à l'examen soit approuvé très rapidement.

Aangezien een beslissing van de raad van bestuur van de betreffende instellingen volstond en de regering met deze operatie een budgettaire opbrengst hoopt te realiseren ten voordele van de begroting van 2012, dringt de regering aan op een zeer snelle goedkeuring van voorliggend wetsontwerp.


Étant donné qu'une décision du conseil d'administration de l'établissement concerné est suffisante et que le gouvernement escompte que l'opération en question lui permettra de dégager des recettes pour le budget 2012, il insiste sur l'importance que le projet de loi à l'examen soit approuvé très rapidement.

Aangezien een beslissing van de raad van bestuur van de betreffende instellingen volstond en de regering met deze operatie een budgettaire opbrengst hoopt te realiseren ten voordele van de begroting van 2012, dringt de regering aan op een zeer snelle goedkeuring van voorliggend wetsontwerp.


A cette occasion, il fut longuement question de la capacité de contrôle de l'ISI, de son effectif, de la poursuite de la numérisation et de la mise en oeuvre pratique de celle-ci, ainsi que de la quantité d'informations que l'ISI aura à traiter dans le cadre de l'échange de telles données comme par exemple, dans le cas de de l'affaire Swissleaks. 1. a) Le cadre du personnel de l'ISI lui permettra-t-il de relever ce nouveau défi? b) De combien de collaborateurs l'ISI souhaiterait-elle disposer et comment s'efforcera-t-on d'atteindre c ...[+++]

Daar werd er veel gesproken over de controlecapaciteit van de BBI, haar personeelsbestand, de geplande verdere digitalisering met de praktische uitvoering daarvan en daarnaast ook over de hoeveelheid informatie die de BBI te verwerken krijgt bij de uitwisseling van dergelijke informatie, zoals bijvoorbeeld bij het Swissleaks-verhaal, enzovoort. 1. a) In hoeverre is het personeelsbestand van de BBI operationeel om aan deze nieuwe uitdaging het hoofd te bieden? b) Wat is in die mate het cijfer van het gewenste aantal personen dat men nodig heeft en hoe zal men dit proberen te bereiken, gezien de belofte van de regering om alle nodige midde ...[+++]


4. Pareille méthode présente l'avantage de permettre au législateur de déterminer lui-même avec précision quelles sont les modifications correspondant bien à son souhait, en tenant compte de l'ensemble des éléments pertinents relatifs aux législations en question, ce qui lui permettra également de mieux prendre en considération les principes d'égalité et de non-discrimination pour l'ensemble des situations régies par ces textes.

4. Zulk een werkwijze biedt het voordeel dat ze de wetgever de mogelijkheid biedt zelf duidelijk te bepalen welke wijzigingen wel degelijk aan zijn wens beantwoorden, rekening houdend met alle relevante gegevens inzake de bewuste wetgevingen, waardoor hij eveneens beter acht zal kunnen slaan op de beginselen van gelijkheid en non-discriminatie voor alle situaties die door deze teksten geregeld worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. Le Conseil européen fait siennes les conclusions adoptées par le Conseil le 21 octobre 2009 (do c. 14790/09), qui, associées aux présentes conclusions du Conseil européen et aux lignes directrices figurant en annexe, confèrent à l'Union une solide position de négociation, ce qui lui permettra de jouer un rôle constructif pendant la phase finale du processus de négociation, en particulier sur des questions clés telles que le financement, le transfert de technologies, l'adaptation, l'atténuation du changement climatique et la bonne ...[+++]

24. De Europese Raad onderschrijft de conclusies van de Raad van 21 oktober 2009 (do c. 14790/09), die samen met deze conclusies van de Europese Raad en de aangehechte richtsnoeren de Unie een sterke onderhandelingspositie bezorgen. Daardoor zal de Europese Unie tijdens de laatste fase van het onderhandelingsproces een constructieve rol kunnen spelen, in het bijzonder wat betreft cruciale aspecten zoals financiering, technologieoverdracht, adaptatie, mitigatie en behoorlijk bestuur.


La réponse à cette question est importante pour le Parlement, car elle lui permettra de juger les actions et la position du gouvernement.

Deze informatie is belangrijk voor het Parlement om de acties en positie van de regering te beoordelen.


À M. Pflüger, de la gauche, je dirais qu’un bref examen de la législation en question lui permettra de mieux saisir sa substance.

En tegen de heer Pflüger van links zeg ik: door de wet te bestuderen begrijpt men gemakkelijker wat de wet inhoudt.


B. considérant que l'Union insiste sur la nécessité de renforcer la stabilité et d'élever les niveaux de développement économique, démocratique et humain et de sécurité humaine dans toute l'Asie centrale, qu'il est clairement dans son intérêt de voir des progrès s'accomplir dans ce sens, et qu'elle doit réaffirmer sans relâche son engagement à intégrer la question des droits de l'homme dans tous les accords avec les pays tiers et à promouvoir la démocratie par des politiques cohérentes et le recours à des moyens propres à servir au mieux ces objectifs, et considérant que cela lui permettra ...[+++]

B. overwegende dat de EU de noodzaak beklemtoont van, en duidelijk belang heeft bij een verbetering van de stabiliteit en van het peil van de economische, democratische en menselijke ontwikkeling en de veiligheid in heel Centraal-Azië, en dat zij haar toezeggingen inzake de mainstreaming van de mensenrechten in alle overeenkomsten met derde landen en de bevordering van de democratie steeds moet nakomen via een coherent beleid en inzet van de voor deze doeleinden meest geschikte middelen; overwegende dat dit haar geloofwaardigheid zal waarborgen en uiteindelijk zal bijdragen tot een steeds doeltreffender rol voor de Unie ten aanzien van ...[+++]


B. considérant que l'UE insiste sur la nécessité de renforcer la stabilité et d'élever les niveaux de développement économique, démocratique et humain et de sécurité humaine en Asie centrale, qu'il est clairement dans son intérêt de voir des progrès s'accomplir dans ce sens, et qu'elle doit réaffirmer sans relâche son engagement à intégrer la question des droits de l'homme dans tous les accords avec les pays tiers et à promouvoir la démocratie par des politiques cohérentes et le recours à des moyens propres à servir au mieux ces objectifs, et considérant que cela lui permettra ...[+++]

B. overwegende dat de EU aandringt op de noodzaak van, en duidelijk belang heeft bij een verbetering van de stabiliteit in heel Centraal-Azië en van het peil van de economische, democratische en menselijke ontwikkeling en de veiligheid, en dat zij haar toezeggingen inzake de mainstreaming van de mensenrechten in alle overeenkomsten met derde landen en de bevordering van de democratie steeds moet nakomen via een coherent beleid en inzet van de voor deze doeleinden meest geschikte middelen; overwegende dat dit haar geloofwaardigheid zal waarborgen en uiteindelijk zal bijdragen tot een steeds doeltreffender rol voor de Unie ten aanzien van ...[+++]


10. insiste pour que le Conseil européen règle les questions du fonctionnement et du financement de la Force de réaction rapide ainsi que les questions de responsabilité démocratique, afin que l'Union puisse contribuer plus efficacement à la prévention des conflits; engage instamment la Turquie à reconnaître que le développement d'une politique européenne commune de sécurité et de défense non seulement sert au mieux les intérêts de l'OTAN, mais lui permettra aussi de ...[+++]

10. dringt erop aan dat de Europese Raad de werking en de financiering van de Snelle Reactiemacht regelt alsook kwesties van democratische verantwoordelijkheid zodat de Unie efficiënter kan bijdragen tot conflictpreventie; vraagt met klem aan Turkije dat het accepteert dat de ontwikkeling van een gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid niet alleen het best de belangen van de NAVO dient, maar ook zijn eigen vorderingen naar een EU-lidmaatschap zal versterken;




Anderen hebben gezocht naar : question lui permettra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question lui permettra ->

Date index: 2022-10-17
w