Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
Démence dans paralysie agitante
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Parkinsonisme
Question de la Tchétchénie
Question internationale
Question orale
Question tchétchène
Questions courantes
Touche de mise en évidence
Touche de sélection de mise en évidence
évidement décoratif
évident

Traduction de «question met en évidence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


touche de mise en évidence | touche de sélection de mise en évidence

oplichtingsselectietoets


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]








question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5.2 Dès lors, la Commission propose un programme de coopération concernant les points exposés dans les trois encadrés récapitulatifs ci-dessus, mettant particulièrement l'accent sur la manière d'améliorer les résultats pour ce qui est des questions mises en évidence par le Conseil européen, telles que l'amélioration de l'aptitude à lire et à écrire, l'élargissement de l'accès à l'offre préscolaire et le renforcement de la formation des enseignants.

5.2 Daarom stelt de Commissie een samenwerkingsagenda voor ten aanzien van de kwesties die in de drie omkaderde samenvattingen hierboven zijn uiteengezet, waarbij vooral moet worden gekeken hoe betere resultaten kunnen worden bereikt bij de door de Europese Raad aan de orde gestelde punten, zoals de verbetering van de lees- en schrijfvaardigheid, een ruimere toegang tot het voorschools onderwijs en een verdere ontwikkeling van de lerarenopleiding.


Ensemble, ces questions mettent en évidence les graves lacunes du cadre politique de cette activité si étroitement liée à la connaissance.

Deze combinatie van factoren wijst op ernstige tekortkomingen in het beleidskader voor deze kennisintensieve sector; die tekortkomingen moeten worden verholpen, zodat de biotechnologie haar volle bijdrage aan het concurrentievermogen van de EU kan leveren.


Le caractère transversal de la présente question est donc évident.

Deze vraag heeft dus duidelijk een transversaal karakter.


5. Faisant référence à la réponse à la première question, il est évident que le service Recrutement et Sélection de la police fédérale doit poursuivre ses actions de communication vers des candidats potentiels afin qu'ils posent leur candidature à la police.

5. Verwijzend naar het antwoord op de eerste vraag, is het evident dat de dienst Rekrutering en Selectie van de federale politie haar communicatieacties naar potentiële kandidaten toe moet voortzetten zodat zij zich kandidaat stellen bij de politie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'une telle question est soulevée dans une affaire pendante devant une juridiction nationale dont les décisions ne sont pas susceptibles d'un recours juridictionnel de droit interne, cette juridiction est tenue de saisir la Cour de justice (article 267, troisième alinéa, du même Traité), à moins qu'elle ne constate « que la question soulevée n'est pas pertinente ou que la disposition communautaire en cause a déjà fait l'objet d'une interprétation de la part de la Cour [de justice] ou que l'application correcte du droit communautaire s'impose avec une telle évidence qu'elle n ...[+++]

Indien een vraag te dien aanzien wordt opgeworpen in een zaak aanhangig bij een nationale rechterlijke instantie waarvan de beslissingen volgens het nationale recht niet vatbaar zijn voor hoger beroep, is die instantie gehouden zich tot het Hof van Justitie te wenden (artikel 267, derde alinea, van hetzelfde Verdrag), tenzij zij vaststelt « dat de opgeworpen vraag niet relevant is of dat de betrokken gemeenschapsbepaling reeds door het Hof [van Justitie] is uitgelegd of dat de juiste toepassing van het gemeenschapsrecht zo ...[+++]


Selon la jurisprudence de la Cour de justice, « une juridiction dont les décisions ne sont pas susceptibles d'un recours juridictionnel de droit interne est tenue, lorsqu'une question de droit de l'Union se pose devant elle, de déférer à son obligation de saisine, à moins qu'elle n'ait constaté que la question soulevée n'est pas pertinente ou que la disposition du droit de l'Union en cause a déjà fait l'objet d'une interprétation de la part de la Cour ou que l'application correcte du droit de l'Union s'impose avec une telle évidence qu'elle ne laisse p ...[+++]

Volgens de rechtspraak van het Hof van Justitie is « een rechterlijke instantie waarvan de beslissingen volgens het nationale recht niet vatbaar zijn voor hoger beroep, gehouden [...] een vraag van Unierecht die voor haar rijst, te verwijzen, tenzij zij heeft vastgesteld dat de opgeworpen vraag niet relevant is of dat de betrokken bepaling van Unierecht reeds door het Hof is uitgelegd of dat de juiste toepassing van het Unierecht zo evident is, dat redelijkerwijze geen ruimte voor twijfel kan ...[+++]


Question n° 6-895 du 23 mars 2016 : (Question posée en français) Une recherche menée récemment par l'Institut syndical européen a mis en évidence que : " En Europe, quel que soit le pays, les conditions de travail sont toujours moins favorables que celles des hommes".

Vraag nr. 6-895 d.d. 23 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Een recente studie van het European Trade Union Institute toont aan dat in Europa, ongeacht in welk land, de arbeidsvoorwaarden voor vrouwen altijd ongunstiger zijn dan die voor mannen.


Question n° 6-814 du 2 février 2016 : (Question posée en français) Au vu des impacts possibles résultant de l'utilisation d'organismes génétiquement modifiés (OGM) sur la chaîne alimentaire, le commerce agricole, la protection de la biodiversité, et donc des liens évidents entre les compétences régionales et fédérales sur cette matière, je me permets de vous interroger sur le processus d'autorisation des OGM mis en œuvre par l'Autorité européenne de sécurité des aliments (European Food Safety Authority - EFSA).

Vraag nr. 6-814 d.d. 2 februari 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Gelet op de mogelijke impact van het gebruik van genetisch gemodificeerde organismen (ggo's) op de voedselketen, de handel in landbouwproducten, de bescherming van de biodiversiteit, en dus het klaarblijkelijke verband dus regionale en federale bevoegdheden in dezen, wil ik u graag een vraag stellen over de vergunningsprocedure voor ggo's die door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid werd ingevoerd (European Food Safety Authority – EFSA).


Question n° 6-761 du 9 novembre 2015 : (Question posée en français) Au vu des impacts possibles résultant de l'utilisation d'organismes génétiquement modifiés (OGM) sur la chaîne alimentaire, le commerce agricole, la protection de la biodiversité, et donc des liens évidents entre les compétences régionales et fédérales sur cette matière, je me permets de vous interroger sur le processus d'autorisation des OGM mis en œuvre par l'Autorité européenne de sécurité des aliments (European Food Safety Authority - EFSA).

Vraag nr. 6-761 d.d. 9 november 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Gelet op de mogelijke impact van het gebruik van genetisch gemodificeerde organismen (ggo's) op de voedselketen, de handel in landbouwproducten, de bescherming van de biodiversiteit, en dus het klaarblijkelijke verband dus regionale en federale bevoegdheden in dezen, wil ik u graag een vraag stellen over de vergunningsprocedure voor ggo's die door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid werd ingevoerd (European Food Safety Authority – EFSA).


[13] Une telle communication examinerait plus en détail les questions mises en évidence dans les paragraphes 58 à 69 du livre vert «PPP».

[13] In een dergelijke mededeling moeten met name de onderwerpen die in de punten 58 tot en met 69 van het groenboek over PPS worden benadrukt, nader worden onderzocht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question met en évidence ->

Date index: 2024-02-14
w