Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bleu brillant FCF
Comité de l'article 133
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
E 133
Question de la Tchétchénie
Question internationale
Question orale
Question tchétchène

Vertaling van "question n° 6-133 " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Comité de la politique commerciale (membres suppléants) | Comité de l'article 133 (Membres suppléants)

Comité handelspolitiek (plaatsvervangers) | Comité van artikel 133 (plaatsvervangende leden) | TPC (plaatsvervangers)


Comité de la politique commerciale (membres titulaires) | Comité de l'article 133 (Membres titulaires)

Comité handelspolitiek (leden) | Comité van artikel 133 (gewone leden) | TPC (leden)


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]


question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]




traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning


détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire

opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren


communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires

communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Question n° 6-133 du 3 novembre 2014 : (Question posée en néerlandais) Chaque année en Belgique, 10 000 personnes sont victimes d'un arrêt cardiaque subit.

Vraag nr. 6-133 d.d. 3 november 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In België worden elk jaar 10.000 mensen slachtoffer van een onaangekondigde hartstilstand.


Le comité 133 – le comité consultatif général sur la politique commerciale – doit rester le forum de discussion pour les questions d'accès aux marchés les plus importantes.

Het Comité van artikel 133, het algemene raadgevende comité over het handelsbeleid, moet het forum voor discussies over de belangrijkste markttoegangszaken blijven.


Art. 232. L'article 133, 2°, et l'article 151, 3° s'appliquent aux demandes de d'autorisation qui sont introduites après la date d'entrée en vigueur de l'article 133, 2°.

Art. 232. Artikel 133, 2°, en artikel 151, 3°, zijn van toepassing op aanvragen voor een omgevingsvergunning die worden ingediend vanaf de datum van inwerkingtreding van artikel 133, 2°.


Réponse Aussi posée à : question écrite 6-133

Antwoord Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-133


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par son arrêt n° 133/2015, rendu sur question préjudicielle et prononcé le même jour que l'arrêt n° 131/2015, la Cour a dit pour droit :

Bij zijn arrest nr. 133/2015, gewezen op prejudiciële vraag en uitgesproken op dezelfde dag als het arrest nr. 131/2015, heeft het Hof voor recht gezegd :


SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 14 JUIN 2017. - Arrêté royal modifiant les articles 118, 133 et 137 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, afin de régler la procédure en cas de chômage temporaire lors d'une grève ou d'un lock-out

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 14 JUNI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 118, 133 en 137 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, met het oog op de regeling van de procedure in geval van tijdelijke werkloosheid bij staking of lock-out


L'autorité en question contrôle en particulier que les sociétés qui fusionnent ont approuvé le projet commun de fusion transfrontalière dans les mêmes termes et, le cas échéant, que les modalités relatives à la participation des travailleurs ont été fixées conformément à l'article 133.

Die instantie vergewist zich met name ervan dat de fuserende vennootschappen gemeenschappelijke voorstellen voor een grensoverschrijdende fusie van gelijke strekking hebben goedgekeurd en dat, in voorkomend geval, de regelingen met betrekking tot het medezeggenschap samen met het gemeenschappelijk voorstel voor een grensoverschrijdende fusie dat door de in artikel 126 bedoelde algemene vergadering is goedgekeurd.


Le régime fiscal appliqué aux navires et bateaux est de la compétence du SPF Finances. d) Je renvoie l'honorable membre à ma réponse à sa question n° 111 datée du 7 janvier 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 11, p. 133). e) Les coûts d'entretien et de consommation en diesel de l'ALPA sont pris en charge par le Roi Albert II. 3.

Het fiscaal stelsel van toepassing op de schepen en de boten valt onder de bevoegdheid van de FOD Financiën. d) Ik verwijs het geachte lid naar mijn antwoord op haar vraag nr. 111 van 7 januari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 11, blz. 133). e) De kosten voor het onderhoud en het dieselverbruik van de ALPA worden ten laste genomen door Koning Albert II. 3.


Cette question se situe dans le prolongement de ma question écrite n° 449 du 11 avril 2013 (Questions et réponses écrites, Chambre, 2012-2013, n° 114, p. 133) sur la vente et l'achat de bâtiments et de terrains et tend à obtenir des données actualisées.

Deze vraag herneemt het onderwerp van mijn schriftelijke vraag nr. 449 van 11 april 2013 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 114, blz. 133) over de verkoop en aankoop van gebouwen en terreinen, met het oog op een update van de gegevens.


Cette question se situe dans le prolongement de ma question écrite n° 449 du 11 avril 2013 (Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 114, p. 133) sur la vente et l'achat de bâtiments et de terrains et tend à obtenir des données actualisées.

Deze vraag herneemt het onderwerp van mijn schriftelijke vraag nr. 449 van 11 april 2013 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 114, blz. 133) over de verkoop en aankoop van gebouwen en terreinen, met het oog op een update van de gegevens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question n° 6-133 ->

Date index: 2021-07-20
w