Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
QCM
QCR
Question de la Tchétchénie
Question internationale
Question orale
Question tchétchène
Question à choix de réponse
Question à choix multiple
Question à choix multiples
Question à plusieurs voies
Questionnaire à choix multiples

Traduction de «question n° 6-430 » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]


question à choix de réponse | question à choix multiple | question à choix multiples | question à plusieurs voies | questionnaire à choix multiples | QCM [Abbr.] | QCR [Abbr.]

meerkeuzetoets | meerkeuzevraag | multiple choice test | vraag met meerdere antwoordmogelijkheden


Groupe Questions agrofinancières (AGRIFIN) (Questions agri-budgétaires) | Groupe Questions agrofinancières (Questions agromonétaires)

Groep agrofinanciële vraagstukken (Agrifin) (agrobudgettaire vraagstukken)


Direction 4 - Questions institutionnelles / Statut / Contentieux | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut/Contentieux

directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen


question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]




traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning


communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires

communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren


détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire

opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Question n° 6-430 du 4 février 2015 : (Question posée en néerlandais) Selon l’Alliance pour la santé et l’environnement (Health and Environment Alliance, HEAL), les perturbateurs endocriniens (en anglais Endocrine disruptor chemicals, EDC) coûtent chaque année près de 31 milliards d’euros à l’Europe en soins de santé.

Vraag nr. 6-430 d.d. 4 februari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Hormoonverstorende stoffen of Endocrine disruptor chemicals (EDC) kosten Europa bij de 31miljard euro per jaar aan gezondheidskosten, berekende het Health and Environment Alliance (HEAL).


Réponse Aussi posée à : question écrite 6-430

Antwoord Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-430


Aussi posée à : question écrite 3-434 Aussi posée à : question écrite 3-430

Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 3-434 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 3-430


Aussi posée à : question écrite 3-433 Aussi posée à : question écrite 3-430

Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 3-433 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 3-430


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question3-430 du 13 novembre 2003 : (Question posée en néerlandais)

Vraag nr. 3-430 d.d. 13 november 2003 : (Vraag gesteld in het Nederlands)


Question4-430 du 4 mars 2008 : (Question posée en néerlandais)

Vraag nr. 4-430 d.d. 4 maart 2008 : (Vraag gesteld in het Nederlands)


Réintroduction de : question écrite 4-430 Réintroduite comme : question écrite 4-2711

Herindiening van : schriftelijke vraag 4-430 Heringediend als : schriftelijke vraag 4-2711


4. Voir les réponses à vos questions n° 303 du 30 septembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 55, p. 464) et n° 430 du 11 janvier 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 62, p. 482).

4. Zie het antwoord op uw vragen nr. 303 van 30 september 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 55, blz. 464) en nr. 430 van 11 januari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 62, blz. 482).


Question n° 6-718 du 21 septembre 2015 : (Question posée en néerlandais) En réponse à ma question du 4 février 2015 (n° 6-430), la ministre a indiqué qu'en 2014, la Belgique a procédé à l'évaluation du bisphénol S (4,4'-sulfonyldiphénol) et du bisphénol M (4,4'-(1,3-phénylène-bis(1-méthyléthylidène)), plus particulièrement en ce qui concerne leurs aspects perturbateurs du système endocrinien.

Vraag nr. 6-718 d.d. 21 september 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Op mijn schriftelijke vraag van 4 februari 2015 (nr. 6-430) antwoordde de minister dat België in 2014 de stofevaluatie van bisfenol S (4,4'-sulfonyldiphenol) en bisfenol M (4,4'-(1,3-phenylene-bis(1-methylethylidene)) uitgevoerd heeft, in het bijzonder voor de hormoonverstorende aspecten.


La formation et le coaching des magistrats dans le domaine des questions familiales (QE 430).

De opleiding en coaching van magistraten in familiale aangelegenheden (SV 430).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question n° 6-430 ->

Date index: 2022-02-15
w