Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Question avec demande de réponse orale
Question orale

Vertaling van "question orale précédente " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat

vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat


avant-projet de réponse à la question écrite/orale

voorontwerp van antwoord op schriftelijke/mondelinge vraag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans votre réponse à ma question orale précédente, vous avez reconnu que le problème que je vous ai signalé se pose réellement sur le terrain.

In uw reactie op mijn eerdere mondelinge vraag erkende u het probleem dat ik u signaleerde.


Dans une réponse à une question orale précédente vous aviez signalé que vous ne pouviez pas décréter une interdiction sur la base d'un arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne.

Volgens een eerder gestelde mondelinge vraag van mij had u al geantwoord dat u geen verbod kan uitvaardigen op basis van een arrest van het Europees Hof van Justitie.


Je me réfère aussi à ma question orale précédente 5-589 au ministre en date du 7 juin 2012.

Ik verwijs tevens naar mijn eerdere mondelinge vraag 5 589 ter attentie van de minister van Buitenlandse Zaken dd. 7 juni 2012.


La Convention générale sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et le Royaume du Maroc a déjà été évoquée à diverses reprises dans le cadre des questions orales au ministre des Pensions, que ce soit sous l'actuelle ou sous la précédente législature.

Tijdens de vorige en de huidige legislatuur kwam het Algemeen Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko betreffende de sociale zekerheid al een aantal keer aan bod tijdens vragenuurtjes aan de minister van Pensioenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre d'une question précédente à ce sujet (question orale n° 898 du 11 décembre 2014), M. Tommelein s'est référé à un accord qu'il avait conclu avec vous pour transposer dès que possible cette directive en droit belge.

In het kader van een eerdere vraag over dit onderwerp aan staatssecretaris Tommelein (mondelinge vraag nr. 898 van 11 december 2014) verwees hij naar een afspraak tussen jullie om de richtlijn zo snel mogelijk om te zetten naar Belgisch recht.


Renvoi à une question précédente : question orale 4-179 Renvoi à une question précédente : question écrite 4-481

Verwijzing naar een vorige vraag : mondelinge vraag 4-179 Verwijzing naar een vorige vraag : schriftelijke vraag 4-481


Renvoi à une question précédente : question orale 4-179 Renvoi à une question précédente : question écrite 4-481

Verwijzing naar een vorige vraag : mondelinge vraag 4-179 Verwijzing naar een vorige vraag : schriftelijke vraag 4-481


En complément de mes précédentes questions sur l’échange de permis de conduire étrangers contre des permis de conduire belges (question écrite n° 4-1778 ; question orale n° 4-581, Annales, n° 4-60 du 22 janvier 2009), je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes :

Aansluitend op mijn eerdere vragen over de inwisseling van buitenlandse rijbewijzen tegen Belgische rijbewijzen (schriftelijke vraag nr. 4-1778; mondelinge vraag nr. 4-581, Handelingen nr. 4-60 van 22 januari 2009) kreeg ik bijkomend nog graag antwoord op volgende vragen :


Dans le cadre d'une précédente question orale, je vous ai demandé quel était le nombre de congés syndicaux déjà pris par les délégués syndicaux dans les prisons belges (question n° 6950, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2011-2012, commission de la Justice, 8 novembre 2011, CRIV 53 COM 329, p. 6).

In een eerdere mondelinge vraag vroeg ik u naar de hoeveelheid syndicaal verlof dat de vakbondsafgevaardigden in de Belgische gevangenissen al hadden ingediend (vraag nr. 6950, Integraal Verslag, Kamer, 2011-2012, commissie voor de Justitie, 8 november 2011, CRIV 53 COM 329, blz. 6).


- Concernant l'opportunité ou la nécessité de prendre un arrêté royal immédiatement après l'entrée en vigueur de la loi du 24 mars 2003, je me réfère à la réponse donnée à votre question orale précédente.

- Voor de vraag of het opportuun of noodzakelijk is om onmiddellijk na de inwerkingtreding van de wet van 24 maart 2003 een koninklijk besluit te nemen, verwijs ik naar het antwoord op uw vorige mondelinge vraag.




Anderen hebben gezocht naar : question orale     question orale précédente     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question orale précédente ->

Date index: 2022-05-15
w