Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cochenille de San José
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
Conférence ministérielle de San Jose VI
Dialogue de San José
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Pou de San José
Question de la Tchétchénie
Question internationale
Question orale
Question tchétchène
Questions courantes

Traduction de «question par josé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cochenille de San José | pou de San José

San José-schildluis




conférence ministérielle de San Jose VI

ministeriële Conferentie San José VI


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]




question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning


communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires

communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren


détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire

opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par jugement du 23 juin 2017 en cause de José Pascal contre la SA « AXA Belgium », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 27 juin 2017, le Tribunal de police de Liège, division Liège, a posé les questions préjudicielles suivantes :

Bij vonnis van 23 juni 2017 in zake José Pascal tegen de nv « AXA Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 juni 2017, heeft de Politierechtbank Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vragen gesteld :


Après notre traditionnelle rencontre avec le président du Parlement européen, nous entamerons notre déjeuner de travail par un échange de vues sur l'énergie, en commençant par une présentation de la question par José Manuel Barroso.

Na onze gebruikelijke ontmoeting met de voorzitter van het Europees Parlement zullen we onze werklunch beginnen met een gedachtewisseling over energie, die door José Manuel Barroso zal worden ingeleid.


Voilà deux des nombreuses questions qu'abordera José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, lors du discours sur l'état de l'Union qu'il prononcera au Parlement européen, à Strasbourg, le 12 septembre à 9h00 (heure de Bruxelles).

Dit zijn slechts twee van de vragen waar Commissievoorzitter Barroso op in zal gaan als hij op 12 september om 9 uur voor het Europees Parlement te Straatsburg de "State of the Union" van 2012 zal uitspreken.


Par deux jugements du 14 mai 2010 et par jugements du 28 mai 2010 et du 11 juin 2010 en cause respectivement de Raphaël Koninckx, de Christophe Jadoul, de l'ASBL « Black Angels Security » en liquidation, et de José Muller et la SPRL « Marbis », contre l'Etat belge, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour les 4, 16 et 21 juin 2010, le Tribunal de première instance de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante :

Bij twee vonnissen van 14 mei 2010 en bij vonnissen van 28 mei 2010 en 11 juni 2010 in zake respectievelijk Raphaël Koninckx, Christophe Jadoul, de vzw « Black Angels Security » in vereffening, en José Muller en de bvba « Marbis », tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 4, 16 en 21 juni 2010, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par deux jugements du 14 mai 2010 et par jugements du 28 mai 2010 et du 11 juin 2010 en cause respectivement de Raphaël Koninckx, de Christophe Jadoul, de l'ASBL « Black Angels Security » en liquidation, et de José Muller et la SPRL « Marbis » contre l'Etat belge, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour les 4, 16 et 21 juin 2010, le Tribunal de première instance de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante :

Bij twee vonnissen van 14 mei 2010 en bij vonnissen van 28 mei 2010 en 11 juni 2010 in zake respectievelijk Raphaël Koninckx, Christophe Jadoul, de vzw « Black Angels Security » in vereffening, en José Muller en de bvba « Marbis » tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 4, 16 en 21 juni 2010, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld :


- Question orale de Mme Viviane Teitelbaum (F) à M. Pascal Smet, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Mobilité et des Travaux publics, concernant « le terminus de la place Marie-José ».

- Mondelinge vraag van Mevr. Viviane Teitelbaum (F) aan de heer Pascal Smet, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Mobiliteit en Openbare Werken, betreffende « het eindpunt aan het Marie-Joséplein ».


Par jugements du 24 novembre 2006 en cause respectivement de la société de droit néerlandais « Kuijer & Partners » contre la SPRL « DD Agencies » et autres, et de la SA « KBC Bank » contre Noël Heemeryck et José Heemeryck, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 22 décembre 2006, le Tribunal de première instance d'Ypres a posé les questions préjudicielles suivantes :

Bij vonnissen van 24 november 2006 in zake respectievelijk de vennootschap naar Nederlands recht « Kuijer & Partners » tegen de BVBA « DD Agencies » en anderen, en de NV « KBC Bank » tegen Noël Heemeryck en José Heemeryck, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 22 december 2006, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Ieper de volgende prejudiciële vragen gesteld :


Ce groupe de travail serait composé de fonctionnaires de la Commission européenne et de fonctionnaires centraméricains chargés des questions commerciales et il devra soumettre des conclusions en vue de la Conférence ministérielle de San José XVIII.

De werkgroep zal bestaan uit ambtenaren van de Europese Commissie en Centraal-Amerikaanse ambtenaren die belast zijn met handelsvraagstukken, en dient haar conclusies voor te leggen aan de XVIIIe ministeriële conferentie van San José.


Les gouvernements des Etats membres et la Commission étaient représentés comme suit : Belgique : M. Luc CARBONEZ Représentant permanent adjoint Danemark : Mme Mimi JAKOBSEN Ministre du commerce et de l'industrie Allemagne : M. Jochen GRÜNHAGE Représentant permanent adjoint Grèce : M. Adamatios VASSILAKIS Représentant permanent adjoint Espagne : Mme María AMADOR MILLAN Ministre de la santé et de la consommation France : M. Yves GALLAND Ministre délégué auprès du ministre de l'économie et des finances, chargé des finances et du commerce extérieur Irlande : M. Pat RABBITTE Ministre adjoint (Minister of State) chargé du commerce, de la technologie et de la protection des consommateurs Italie : M. Paolo MENGOZZI Secrétaire d'Etat à l'industrie Luxembourg : ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Luc CARBONEZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Denemarken : mevrouw Mimi JAKOBSEN Minister van Handel en Industrie Duitsland : de heer Jochen GRÜNHAGE Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Griekenland : de heer Adamatios VASSILAKIS Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Spanje : mevrouw Maria AMADOR MILLAN Minister van Volksgezondheid en Consumentenzaken Frankrijk : de heer Yves GALLAND Onderminister van Financiën en Buitenlandse Handel Ierland : de heer Pat RABBITTE Onderminister speciaal belast met Handel, Technologie en Consumentenzaken Italië : de heer Paolo MENGOZZI Staatssecretaris van Industrie Luxemburg : mevr ...[+++]


Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc CARBONEZ Représentant permanent adjoint Pour le Danemark : Mme Karen MOUSTGAARD JESPERSEN Ministre des Affaires sociales Pour l'Allemagne : M. Heribert SCHARRENBROICH Secrétaire d'Etat à la Famille et au Troisième âge Pour la Grèce : Mme Titina PANTAZIS Secrétaire général au Ministère du Travail et des Affaires sociales Pour l'Espagne : Mme Cristina ALBERDI ALONSO Ministre des Affaires sociales M. Javier VALERO Secrétaire d'Etat Pour la France : M. Pierre SELLAL Représentant permanent adjoint Pour l'Irlande : M. Proinsias de ROSSA Ministre des Affaires sociales Mme Eithne FITZGERALD Ministre adjoint au Ministère de l'En ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Luc CARBONEZ Plaatsvervangend Permanent Vertegen- woordiger Denemarken : mevrouw Karen MOUSTGAARD JESPERSEN Minister van Sociale Zaken Duitsland : de heer Heribert SCHARRENBROICH Staatssecretaris van Gezins- en Bejaardenzorg Griekenland : mevrouw Titina PANTAZIS Secretaris-Generaal op het Ministerie van Arbeid en Sociale Zaken Spanje : mevrouw Cristina ALBERDI ALONSO Minister van Sociale Zaken de heer Javier VALERO Staatssecretaris Frankrijk : de heer Pierre SELLAL Plaatsvervangend Permanent Vertegen- woordiger Ierland : de heer Prionsias de ROSSA Minister van Sociale Zaken mevrouw Eithne FITZGERALD Onderminister van Ondernemingszake ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question par josé ->

Date index: 2023-04-02
w