Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Question parlementaire

Vertaling van "question parlementaire laisse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
question parlementaire

parlementaire vraag [ kamervraag ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par contre, je peux déjà révéler que, contrairement à ce que le titre de votre question parlementaire laisse présumer, qu'il ne s'agit pas forcément de projets de déradicalisation, mais bien de maîtrise de la radicalisation violente.

Wel kan ik al meegeven dat het, in tegenstelling tot wat de titel van uw parlementaire vraag doet vermoeden, niet noodzakelijk gaat over deradicaliseringsprojecten, maar wel over beheersing van gewelddadige radicalisering.


En réponse à une question parlementaire [10], la Commission a affirmé que "la seule obligation qui incombe aux États membres est d'informer les résidents dans les formes appropriées, alors que le choix des modalités selon lesquelles l'information est transmise est laissé entièrement à la discrétion des États membres eux-mêmes".

In antwoord op een parlementaire vraag [10] heeft de Commissie verklaard dat "de enige verplichting die op de Lid-Staten rust, is om de ingezetenen op passende wijze in kennis te stellen, terwijl het volledig aan de lidstaten wordt overgelaten om te bepalen hoe zij dit doen".


Il ressort des réponses apportées à des questions parlementaires par la ministre de la Justice et par le ministre de l’Économie que le contrôle des activités des courtiers laisse à désirer.

Uit antwoorden van de minister van Justitie en de minister van Economie op parlementaire vragen blijkt dat de controle op de activiteiten van de tussenhandelaren ontoereikend is.


Je les laisse donc à l'appréciation de mes collègues, les ministres de la Justice et de l'Intérieur à qui elles ont également été adressées (6) Chiffres disponibles dans le rapport annuel du FCGB (7) Chiffres qui m'ont été communiqués par le FCGB à ma demande suite à cette question parlementaire (8) [http ...]

Ik laat de antwoorden dan ook over aan mijn collega's van Justitie en van Binnenlandse Zaken, aan wie deze vragen eveneens werd gericht (1) Cijfers beschikbaar in het jaarlijks verslag van het BGWF (2) Deze cijfers werden me meegedeeld door het BGWF als antwoord op een vraag die ik aan hen had gericht naar aanleiding van deze parlementaire vraag (3) [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant les questions spécifiquement bancaires, je ne dispose d'aucun élément et je laisse dès lors le soin d'y répondre au ministre des Finances qui a également été interrogé sur le sujet et qui a émis des circulaires en la matière (voir la réponse de mon prédécesseur à la question parlementaire nº 2104 du 16 mai 2002 de Mme De Schamphelaere, Questions et Réponses, Sénat, nº 2-73, 4090).

Inzake de vragen die specifiek het bankwezen betreffen, beschik ik over geen gegevens en ik laat daarom het antwoord over aan de minister van Financiën, aan wie deze vraag eveneens werd gesteld en die ter zake circulaires heeft uitgevaardigd (zie het antwoord van mijn voorganger op de parlementaire vraag nr. 2104 van 16 mei 2002 van mevrouw De Schamphelaere, Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 2-73, blz. 4090).


Depuis, le ministre a laissé entendre, en réponse à des questions parlementaires (6) , qu'il entend élaborer incessamment un projet de loi en vue de doter d'un cadre légal le traitement et la dispensation à distance de soins aux patients au moyen des nouvelles technologies.

Telenet en Belgacom tonen alvast grote interesse. Intussen liet de minister wel blijken via antwoorden op parlementaire vragen (6) dat hij op korte termijn werk wil maken van een wetsontwerp dat een wettelijk kader schept voor het behandelen en verzorgen van patiënten op afstand via nieuwe technologieën.


Depuis, le ministre a laissé entendre, en réponse à des questions parlementaires (6) , qu'il entend élaborer incessamment un projet de loi en vue de doter d'un cadre légal le traitement et la dispensation à distance de soins aux patients au moyen des nouvelles technologies.

Telenet en Belgacom tonen alvast grote interesse. Intussen liet de minister wel blijken via antwoorden op parlementaire vragen (6) dat hij op korte termijn werk wil maken van een wetsontwerp dat een wettelijk kader schept voor het behandelen en verzorgen van patiënten op afstand via nieuwe technologieën.


Le ministre a d'ailleurs déjà laissé entendre dans ses réponses à plusieurs questions parlementaires récentes qu'il est temps de mettre un terme définitif au régime transitoire et de se concentrer tous ensemble sur l'avenir.

Trouwens, als antwoord op een aantal recente parlementaire vragen liet de minister al verstaan dat het nu tijd wordt het overgangsrecht voor eens en voor altijd af te sluiten en samen te focussen op de toekomst.


Je tiens tout d'abord à préciser que, contrairement à ce que laisse entendre la question parlementaire, l'agent de la Sûreté de l'État n'a pas constitué de dossier propre.

Vooreerst wens ik op te merken dat, in tegenstelling met wat gesuggereerd wordt in de parlementaire vraag, de agent van de Veiligheid van de Staat geen eigen dossier opgesteld heeft.


- (EN) Je commencerai par signaler que la tournure de la question de l’honorable parlementaire laisse supposer que le processus de modification du Traité peut être facile ou rapide.

- (EN) Laat ik allereerst zeggen dat de geachte afgevaardigde met haar vraag de indruk wekt in de veronderstelling te verkeren dat de procedure voor het wijzigen van het Verdrag snel en eenvoudig is.




Anderen hebben gezocht naar : question parlementaire     question parlementaire laisse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question parlementaire laisse ->

Date index: 2022-05-21
w