Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le porte-parole d'un groupe parlementaire
Question parlementaire

Traduction de «question parlementaire porte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
question parlementaire

parlementaire vraag [ kamervraag ]






le porte-parole d'un groupe parlementaire

de woordvoerder van een fractie | fractiewoordvoerder


sous réserve d'un pourvoi porté devant la Cour de justice, limité aux questions de droit

behoudens een tot rechtsvragen beperkte hogere voorziening bij het Hof van Justitie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. La question parlementaire porte en ce qui concerne Infrabel sur le train de désherbage. Voici les données pour 2015 concernant le train de désherbage: - Panic (360 g/l glyphosate): 7.247 litres; - Zapper (40 g/l diflufénican + 250 g/l glyphosate): 5.874 litres; - Genoxone (93 g/l 2,4-D + 103,6 g/l triclopyr): 6 500 litres; - Surface traitée: 1 794 hectares.

1. De parlementaire vraag richt zich voor Infrabel specifiek op de sproeitrein, hierbij vindt u de gegevens voor 2015 met betrekking tot de sproeitrein: - Panic (360 g/l glyfosaat): 7.247 liter; - Zapper (40 g/l diflufenican + 250 g/l glyfosaat): 5.874 liter; - Genoxone (93 g/l 2,4-D + 103,6 g/l triclopyr): 6.500 liter; - Behandelde oppervlakte: 1.794 hectare.


La question parlementaire porte sur le nombre de personnes qui ont été traduites devant le tribunal ainsi que sur le nombre de personnes qui ont été condamnées par le tribunal.

De parlementaire vraag heeft betrekking op het aantal personen dat voor de rechtbank wordt voorgeleid, alsook het aantal personen dat door de rechtbank wordt veroordeeld.


La question parlementaire porte sur l'annulation de pièces par la chambre du conseil.

De parlementaire vraag heeft betrekking op het nietig verklaren van stukken door de raadkamer.


Par ailleurs, la manière dont il convient d'alimenter ces affaires EPE n'est pas précisée et aucun code de décision spécifique aux EPE n'a été ajouté au module NIZA, de sorte qu'il n'est pas possible non plus de répondre à la deuxième partie de la question parlementaire, qui porte sur les résultats.

De wijze waarop deze SUO-zaken dienen verrijkt worden, wordt tevens niet verder gespecifieerd en er werden ook geen beslissingscodes toegevoegd in de module NIZA specifiek voor SUO-zaken zodat ook niet tegemoet kan gekomen worden aan het tweede deel van de parlementaire vraag inzake de resultaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réponse : Tout d'abord, en ce qui concerne la problématique en matière d'exonération de l'eurovignette et plus spécifiquement celle pour les véhicules circulant dans les enceintes de port pour autant qu'il s'agisse exclusivement de camions circulant seuls, de camions avec remorques ou de tracteurs avec semi-remorques, il est renvoyé à la réponse donnée à la question parlementaire nº 325 du 3 octobre 1997 posée par le sénateur Caluwé (bulletin des Questions et Réponses nº 1-62, du 30 décembre 1997, Sénat, session 1997-1998, p. 3186).

Antwoord : Allereerst wordt, wat betreft de problematiek inzake de vrijstellingen van het eurovignet en dan meer specifiek voor de havenvoertuigen, voor zover dit alleen rijdende vrachtauto's, vrachtauto's met aanhangwagens of tractors met opleggers zijn, verwezen naar het antwoord dat werd gegeven op de parlementaire vraag nr. 325 van 3 oktober 1997, gesteld door senator Caluwé (bulletin van Vragen en Antwoorden nr. 1-62, van 30 december 1997, Senaat, zitting 1997-1998, blz. 3186).


Votre question porte sur un cas individuel. C'est la raison pour laquelle je ne souhaite pas m'y étendre dans le cadre d'une question parlementaire.

Uw vraag heeft betrekking op een persoonlijk geval, om die reden wens ik in het kader van een parlementaire vraag hierop niet dieper in te gaan.


2) Comme je l’ai déjà confirmé dans des réponses à des questions parlementaires précédentes, des discussions relatives à l’actualisation du travail portuaire ont lieu dans un groupe de travail institué au sein de la commission paritaire des ports.

2)Zoals ik reeds bevestigde in antwoorden op vroegere vragen vinden de besprekingen omtrent de actualisering van de havenarbeid plaats in een werkgroep opgericht binnen het Paritair Comité voor het Havenbedrijf.


Dans sa réponse du 30 octobre 2015 à une question écrite posée par le parlementaire flamand Lorin Parys, le ministre flamand de la Mobilité, Ben Weyts, a indiqué que cinq litiges juridiques relevant de son domaine de compétence avaient été portés devant le Conseil d'État par l'État belge contre la réglementation mise en oeuvre par la Région flamande à la suite de la sixième réforme de l'État. 1. Pourriez-vous fournir un aperçu de tous les litiges juridiques relevant de vo ...[+++]

In zijn antwoord van 30 oktober 2015 op een schriftelijke vraag van Vlaams parlementslid Lorin Parys liet Vlaams minister van Mobiliteit Ben Weyts weten dat er op dat moment in zijn beleidsdomein vijf juridische geschillen hangende waren bij de Raad van State, die allen aanhangig waren gemaakt door de Belgische Staat tegen regelgeving van het Vlaams Gewest naar aanleiding van de zesde staatshervorming. 1. Kunt u een overzicht geven van alle juridische geschillen die sinds de inwerkingtreding van de zesde staatshervorming, binnen uw bevoegdheid, werden aanhangig gemaakt bij de Raad van State tegen de Gewesten?


La question de l’honorable parlementaire porte essentiellement sur deux points, à savoir sur ce qu’il désigne comme «crise constitutionnelle» et l’élargissement.

De vraag van de geachte afgevaardigde betreft in wezen twee punten, namelijk de door hem zo genoemde "grondwetscrisis" en de uitbreiding.


De façon plus spécifique, pour ce qui est des questions concernant la reconnaissance de Chypre et d’autres problèmes connexes (accès aux ports chypriotes, protocole d’Ankara, etc.), la Commission renvoie l’honorable députée aux réponses qu’elle a apportées aux questions parlementaires récemment posées (H-0001/06, H-0004/06, H-0046/06 et P-0208/06).

Meer specifiek met betrekking tot de kwesties inzake de erkenning van Cyprus en aanverwante vraagstukken (toegang tot Cypriotische havens, het Protocol van Ankara, enz.) verwijst de Commissie de geachte afgevaardigde naar haar antwoorden op recente parlementaire vragen (H-0001/06, H-0004/06, H-0046/06 en P-0208/06).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question parlementaire porte ->

Date index: 2021-10-15
w