Elle s'est révélée de la plus haute importance, car elle permet la réflexion
sur les expériences précédentes, en particulier dans d'autres États membres, l'identification de partenaires transnationaux et la conclusion d'accords avec eux, des contributio
ns potentielles des différents groupes, l'analyse des atouts et des faiblesses, l'évaluation des liens pertinents av
ec les processus de mutation en cours (au niveau local, régional e
...[+++]t national) et de nouvelles possibilités de mise en réseau.
Dat is van het grootste belang gebleken, aangezien daardoor tijd en middelen beschikbaar zijn voor een bezinning over eerdere ervaringen, met name in andere lidstaten, de identificatie van en het sluiten van een overeenkomst met transnationale partners, potentiële bijdragen van verschillende groepen, een analyse van de sterke en zwakke punten, een evaluatie van de relevante banden met lopende (lokale, regionale, nationale) veranderingsprocessen en nieuwe mogelijkheden voor netwerking.