Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question préjudicielle entraînera ipso facto " (Frans → Nederlands) :

Il n'est donc pas vrai que chaque demande de question préjudicielle entraînera ipso facto la saisine de la Cour constitutionnelle.

Het is dus niet zo dat elk verzoek tot prejudiciële vraagstelling ipso facto tot gevolg heeft dat de zaak bij het Grondwettelijk Hof aanhangig wordt gemaakt.


Il n'est donc pas vrai que chaque demande de question préjudicielle entraînera ipso facto la saisine de la Cour constitutionnelle.

Het is dus niet zo dat elk verzoek tot prejudiciële vraagstelling ipso facto tot gevolg heeft dat de zaak bij het Grondwettelijk Hof aanhangig wordt gemaakt.


L'absence totale ou partielle de ces documents entraînera ipso facto le refus de réception par l'autorité de tutelle au sens de l'article 4 de l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de la région de Bruxelles-Capitale.

Indien deze documenten geheel of gedeeltelijk ontbreken, wordt de begroting ipso facto geweigerd door de toezichthoudende overheid conform artikel 4 van de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


L'absence totale ou partielle de ces documents entraînera ipso facto le refus de réception par l'autorité de tutelle au sens de l'article 4 de l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de la région de Bruxelles-Capitale.

Indien deze documenten geheel of gedeeltelijk ontbreken, wordt de begroting ipso facto geweigerd door de toezichthoudende overheid conform artikel 4 van de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Ces débats devront amener à identifier des nouvelles menaces (dissémination d'armes de destruction massive, cybercriminalité, terrorisme, piraterie, et c.) et entraînera ipso facto une négociation sur les moyens que l'Alliance compte déployer pour y faire face.

Die debatten zullen moeten leiden tot het identificeren van nieuwe vormen van dreiging (verspreiding van massavernietigingswapens, cybercriminaliteit, terrorisme, piraterij, enz.) en zullen ipso facto onderhandelingen met zich brengen over de middelen die het Bondgenootschap wil inzetten om die dreiging het hoofd te bieden.


Quant aux aspects techniques, le membre a cité à titre d'exemple le problème qui est soulevé du fait qu'en cas de litige préjudiciel, un individu qui fait l'objet d'une mesure de détention préventive et, ipso facto , d'un mandat d'amener en tant que prévenu dans le cadre d'une instruction judiciaire, ne peut pas recevoir l'assistance d'un avocat alors qu'il pourrait bénéficier d'une telle assistance dans le cadre de la procédure de la comparution immédiate.

Wat de technische aspecten betreft heeft het lid onder andere het probleem van een prejudicieel geschil aangehaald waarbij de persoon die betrokken is in een voorlopige hechtenis en dus ipso facto in een gerechtelijk onderzoek als verdachte wordt voorgeleid geen bijstand mag krijgen van een advocaat terwijl in de procedure van de onmiddellijke verschijning hij daar wel een beroep zou mogen op doen.


Quant aux aspects techniques, le membre a cité à titre d'exemple le problème qui est soulevé du fait qu'en cas de litige préjudiciel, un individu qui fait l'objet d'une mesure de détention préventive et, ipso facto , d'un mandat d'amener en tant que prévenu dans le cadre d'une instruction judiciaire, ne peut pas recevoir l'assistance d'un avocat alors qu'il pourrait bénéficier d'une telle assistance dans le cadre de la procédure de la comparution immédiate.

Wat de technische aspecten betreft heeft het lid onder andere het probleem van een prejudicieel geschil aangehaald waarbij de persoon die betrokken is in een voorlopige hechtenis en dus ipso facto in een gerechtelijk onderzoek als verdachte wordt voorgeleid geen bijstand mag krijgen van een advocaat terwijl in de procedure van de onmiddellijke verschijning hij daar wel een beroep zou mogen op doen.


Art. 40. Le refus de se soumettre à la fouille prévue à l'article 9 entraînera ipso facto le retrait de l'agrément prévu à l'article 5, en sus de l'amende dont question à l'article 39.

Art. 40. De weigering zich te onderwerpen aan de fouillering, voorzien in artikel 9, zal noodzakelijkerwijze de intrekking van de erkenning, voorzien in artikel 5, tot gevolg hebben, bovenop de boete waarvan sprake in artikel 39.


Art. 37. Le refus de de soumettre à la fouille prévu à l'article 9 entraînera ipso facto le retrait de l'agréation prévue à l'article 5, en sus de l'amende dont question à l'article 36.

Art. 37. De weigering zich te onderwerpen aan de fouillering, voorzien in artikel 9, zal noodzakelijkherwijze de intrekking van de toestemming, voorzien in artikel 5, tot gevolg hebben, bovenop de boete waarvan sprake in artikel 36.


Art. 37. Le refus de se soumettre à la fouille prévue à l'article 9 entraînera ipso facto le retrait de l'agréation prévue à l'article 5, en sus de l'amende dont question à l'article 36.

Art. 37. De weigering zich te onderwerpen aan de fouillering, voorzien in artikel 9, zal noodzakelijkerwijze de intrekking van de toestemming, voorzien in artikel 5, tot gevolg hebben, bovenop de boete waarvan sprake in artikel 36.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question préjudicielle entraînera ipso facto ->

Date index: 2022-08-06
w