Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question prévoit en effet " (Frans → Nederlands) :

Elle ne prévoit en effet aucun mécanisme de "opt-out" pour l'article 22 relatif à l'opposabilité de la cession aux tiers, contrairement aux autres règles de conflit de lois contenues dans ce texte.

Het bevat ook geen enkel "opt-out"-mechanisme voor artikel 22 met betrekking tot de tegenwerpbaarheid van de cessie, in tegenstelling tot de andere collisieregels die in deze tekst zijn opgenomen.


La disposition en question prévoit en effet trois possibilités parmi lesquelles les intéressés peuvent choisir.

De voormelde bepaling voorziet immers in drie hypotheses waartussen de betrokkenen kunnen kiezen.


La disposition en question prévoit en effet trois possibilités parmi lesquelles les intéressés peuvent choisir.

De voormelde bepaling voorziet immers in drie hypotheses waartussen de betrokkenen kunnen kiezen.


L'accord prévoit en effet que ces trois institutions œuvreront conjointement à garantir un financement de 120 millions d'EUR pour créer des points d'accès sans fil sur tout le territoire de l'UE, dans 6 000 à 8 000 communes, d'ici à 2020.

De drie instellingen van de EU zorgen er samen voor dat 120 miljoen EUR wordt uitgetrokken voor de installatie van gratis openbare wifi-hotspots in 6000 à 8000 gemeenten in de hele EU tegen 2020.


Le projet ne prévoit, en effet, pas d'autre composition pour l'examen de questions qui pourraient être qualifiés comme ne relevant pas du niveau technique.

Het ontwerp voorziet immers niet in een andere samenstelling voor het onderzoek van kwesties die bestempeld zouden kunnen worden als kwesties die niet onder het technisch niveau ressorteren.


3. Quant à votre question sur le Fonds des accidents médicaux, je tiens à préciser que dès que le Fonds sera intégré officiellement à l’INAMI, la réglementation INAMI, et dans la logique de Copernic, prévoit en effet que ces services soient gérés par un directeur sous mandat.

3. Wat uw derde vraag over het Fonds voor medische ongevallen betreft, moet ik u zeggen dat op het moment dat het Fonds officieel in het RIZIV zal worden geïntegreerd, de RIZIV-regelgeving, en volgens de Copernicuslogica, inderdaad bepaalt dat die diensten door een directeur-mandaathouder worden geleid.


Je vous prie de trouver ci-après la réponse à la question susmentionnée.L’accord du gouvernement prévoit en effet qu’il va être demandé aux partenaires sociaux représentés au sein du Conseil national du Travail d’élaborer un système de ‘compte-carrière’ sans toucher aux systèmes de congés existants.

Het regeerakkoord voorziet inderdaad dat aan de sociale partners vertegenwoordigd in de Nationale Arbeidsraad zal worden gevraagd om een systeem van ‘loopbaanrekening’ uit te werken, zonder te raken aan de bestaande verlofstelsels.


Cette question a en effet fait l'objet d'un arrangement écrit entre les présidents du PS, du cdH, du MR et d'Ecolo, le 20 septembre 2013, qui prévoit la mise en place d'une structure de coordination des politiques wallonne et bruxelloise.

Daarover is immers een afsprakennota gemaakt tussen de partijvoorzitters van PS, cdH, MR en Ecolo op 20 september 2013 : er zou een koepel komen die erover waakt dat het beleid in Wallonië en Brussel op een gecoördineerde manier wordt gevoerd.


L'article 6 de la Charte des Nations Unies prévoit en effet que "Si un Membre de l'Organisation enfreint de manière persistante les principes énoncés dans la présente Charte, il peut être exclu de l'Organisation par l'Assemblée générale sur recommandation du Conseil de sécurité".

Artikel 6 van het Handvest van de Verenigde Naties bepaalt, dat een lid van de Verenigde Naties dat bij voortduring de in het Handvest vervatte beginselen heeft geschonden, op aanbeveling van de Veiligheidsraad door de Algemene Vergadering kan worden uitgestoten als lid van de Organisatie.


Son article 34, paragraphe 2, prévoit en effet que le Conseil doit statuer à l'unanimité et que le droit d'initiative législative est partagé entre les quinze États membres et la Commission.

Artikel 34, lid 2, bepaalt dat de Raad alleen met eenparigheid van stemmen kan besluiten en dat alle vijftien lidstaten en de Commissie initiatiefrecht inzake wetgeving hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question prévoit en effet ->

Date index: 2023-07-11
w