Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Hydrophile
Le sol retient l'eau
Lipophile
QCM
QCR
Question de la Tchétchénie
Question internationale
Question orale
Question tchétchène
Question à choix de réponse
Question à choix multiple
Question à choix multiples
Question à plusieurs voies
Questionnaire à choix multiples
Questions courantes
Qui retient l'eau
Qui retient les matières grasses

Vertaling van "question qui retient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


lipophile | qui retient les matières grasses

lipofiel | door vet aangetrokken


hydrophile | qui retient l'eau

hydrofiel | wateropslorpend


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]


Groupe Questions agrofinancières (AGRIFIN) (Questions agri-budgétaires) | Groupe Questions agrofinancières (Questions agromonétaires)

Groep agrofinanciële vraagstukken (Agrifin) (agrobudgettaire vraagstukken)


question à choix de réponse | question à choix multiple | question à choix multiples | question à plusieurs voies | questionnaire à choix multiples | QCM [Abbr.] | QCR [Abbr.]

meerkeuzetoets | meerkeuzevraag | multiple choice test | vraag met meerdere antwoordmogelijkheden




question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, étant donné que, conformément à l'article 17 du règlement de base, la Commission retient dans l'échantillon le plus grand volume de production et de ventes et que les types de produits en question étaient couverts par la définition du produit similaire, il a été décidé de ne pas accepter cette demande.

Aangezien de Commissie overeenkomstig artikel 17 van de basisverordening het grootste volume van de productie en verkoop in de steekproef opneemt en omdat de productsoorten in kwestie onder de definitie van het soortgelijke product vielen, werd echter besloten dit verzoek niet in te willigen.


La Cour observe toutefois, avec le juge a quo, que les dispositions en cause peuvent faire l'objet d'une autre interprétation, comme celle qu'il retient dans la seconde question préjudicielle.

Samen met de verwijzende rechter merkt het Hof echter op dat de in het geding zijnde bepalingen anders kunnen worden geïnterpreteerd zoals hij doet in de tweede prejudiciële vraag.


La relation parent-enfant est en tout cas une question qui retient toute l'attention du ministre de la Justice.

De relatie ouder-kind is sowieso een aandachtspunt van de minister van Justitie.


La relation parent-enfant est en tout cas une question qui retient toute l'attention du ministre de la Justice.

De relatie ouder-kind is sowieso een aandachtspunt van de minister van Justitie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Croyez bien que votre question retient mon plus grand intérêt.

U kunt er zeker van zijn dat uw vraag mij interesseert.


Sans entrer dans l'inventaire des modifications apportées par le nouveau plan, une question retient mon attention, en ce qui concerne l'ordre des délestages.

Zonder in detail te treden over de wijzigingen die middels het nieuwe plan worden doorgevoerd, zou ik u een aantal vragen willen stellen over de afschakelvolgorde.


Vos questions portent sur une problématique qui retient l'attention du gouvernement depuis un certain temps déjà.

Uw vragen betreffen een thema dat binnen de regering al geruime tijd de aandacht trekt.


Toutefois, si l'on retient le caractère problématique comme élément déterminant à dresser ou non un procès-verbal, alors il convient de définir la consommation problématique en question des critères cités.

Indien niettemin het problematisch karakter als bepalend element voor het al of niet opmaken van een PV zal weerhouden worden, is het aanbevolen de omschrijving van problematisch gebruik af te stemmen op de genoemde criteria.


Si son cocontractant affirme que les dettes sont supérieures aux retenues à effectuer ou ne lui produit pas l’attestation en question dans le mois de la demande, le commettant ou l’entrepreneur retient et verse à l’Office national précité 35 p.c. du montant de la facture.

Indien zijn medecontractant bevestigt dat de schulden hoger zijn dan de te verrichten inhoudingen of wanneer hij het bedoelde attest niet binnen de maand na de aanvraag overlegt, houdt de opdrachtgever of de aannemer 35 pct. van het factuurbedrag in en stort het aan de voormelde Rijksdienst.


La question de l'égalité entre les hommes et les femmes retient aussi fortement l'attention au sein de l'Union européenne.

De gelijkheid van vrouwen en mannen is eveneens een belangrijk aandachtspunt binnen de Europese Unie.


w