Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question sera réalisée " (Frans → Nederlands) :

Le Commissaire Hogan a répondu que: - les secteurs agricoles sensibles ne seront nullement sujets à une libéralisation totale tarifaire; - la Commission n'acceptera aucun accord conclu trop rapidement, avant l'intronisation du nouveau Président des USA, qui mettrait à mal l'agriculture européenne; - une étude d'impact EU sera réalisée prochainement sur le volet agricole ainsi qu'une étude d'impact cumulative suite aux nombreux accords de libre-échange déjà conclus ou en cours de négociation. c) Pour ce qui concerne, la réponse à la question 1c, je vo ...[+++]

Commissaris Hogan antwoordde daarop dat: - de gevoelige landbouwsectoren helemaal niet onderworpen zullen worden aan een volledige tarifaire liberalisering. - de Commissie geen enkel akkoord zal aanvaarden dat te snel wordt afgesloten, voor de inauguratie van de nieuwe president van de VS, dat de Europese landbouw zou schaden. - een Europese impactstudie binnenkort uitgevoerd zal worden over het luik landbouw en een cumulatieve impactstudie over de talrijke vrijhandelsakkoorden die al werden afgesloten of waarover momenteel onderhandeld wordt. c) Wat het antwoord op vraag 1. c) betreft, verwijs ik u naar het antwoord op vraag nr. 332 die ...[+++]


Pourtant, le projet de loi soulève plusieurs questions sur les conditions dans lesquelles cette adhésion sera réalisée et, plus précisément, sur le rôle de la B.N.B.

Toch doet het wetsontwerp verschillende vragen rijzen over de voorwaarden waaronder die toetreding wordt verwezenlijkt en meer specifiek over de rol van de N.B.B.


Un des auteurs souligne qu'en vertu de l'arrêté royal en question, l'égalité de traitement entre hommes et femmes sera réalisée en l'an 2009.

Een indiener wijst erop dat ingevolge het betreffende koninklijk besluit de gelijke behandeling van vrouwen en mannen zal worden gerealiseerd in het jaar 2009.


Pourtant, le projet de loi soulève plusieurs questions sur les conditions dans lesquelles cette adhésion sera réalisée et, plus précisément, sur le rôle de la B.N.B.

Toch doet het wetsontwerp verschillende vragen rijzen over de voorwaarden waaronder die toetreding wordt verwezenlijkt en meer specifiek over de rol van de N.B.B.


Un des auteurs souligne qu'en vertu de l'arrêté royal en question, l'égalité de traitement entre hommes et femmes sera réalisée en l'an 2009.

Een indiener wijst erop dat ingevolge het betreffende koninklijk besluit de gelijke behandeling van vrouwen en mannen zal worden gerealiseerd in het jaar 2009.


Notre tâche au sein de cette commission consiste non seulement à formuler, à destination du gouvernement, les questions et propositions qui pourraient amener la Belgique à apporter une contribution significative dans les actes à poser pour atteindre les 0,7 % d'ici 2010, mais aussi à déterminer quelle sera la part de notre pays dans l'évaluation, qui sera entreprise au mois de septembre 2005, des actions réalisées par rapport aux obj ...[+++]

De taak van onze commissie beperkt zich niet tot het formuleren van vragen en voorstellen ten behoeve van de regering die België er kunnen toe leiden belangrijke stappen te zetten om tegen 2010 de 0,7 % te bereiken. De commissie moet ook bepalen wat het aandeel van ons land is in de evaluatie in september 2005 van de acties die werden ondernomen in het kader van de millenniumdoelstellingen.


Une étude sur cette question sera réalisée prochainement et devrait être terminée en 2008.

Er zal binnenkort een studie worden geëntameerd om dit vraagstuk te onderzoeken, welke in 2008 moet zijn voltooid.


se dit certain que la fusion du Collège et d'Europol sera bénéfique aux activités actuellement réalisées par les deux agences; estime qu'une fusion permettra non seulement d'apporter une solution concrète aux problèmes structurels chroniques du Collège mentionnés plus haut, mais qu'elle permettra aussi au Collège de bénéficier directement de l'expérience d'Europol dans le domaine de la criminalité organisée et du terrorisme pour remplir sa mission de formation des hauts responsables des services de police; est d'avis que grâce à cette fusion, Europol bénéficiera du réseau e ...[+++]

is ervan overtuigd dat het fuseren van de Academie met Europol voordelen zal bieden met betrekking tot de werkzaamheden die momenteel door de twee agentschappen worden verricht; is van mening dat een fusie niet alleen concrete oplossingen kan bieden voor de bovengenoemde structurele en chronische problemen van de Academie, maar er ook voor kan zorgen dat de Academie direct gebruik kan maken van de expertise van Europol op het gebied van internationale georganiseerde misdaad en terrorisme, met het oog op het uitvoeren van haar mandaat van het bieden van opleidingen voor hoge politiefunctionarissen; is van mening dat dankzij een fusie Europol ook kan profiteren van het netwerk en de expertise op opleidingsgebied van de Academie, en voordeel ...[+++]


60. est convaincu que cela sera un outil essentiel pour évaluer quelles futures améliorations peuvent être réalisées et à quel coût, comme le recommande la Cour des comptes dans son rapport annuel 2008 (point 2.35 a)), et pour progresser sur la question du risque d'erreur tolérable;

60. is van mening dat dit een cruciaal instrument zal zijn om te beoordelen welke verbeteringen in de toekomst kunnen worden gerealiseerd en tegen welke prijs, overeenkomstig de aanbeveling van de Rekenkamer in diens jaarverslag 2008 (punt 2.35, onder a)), en om vooruitgang te boeken met betrekking tot de kwestie van het aanvaardbare foutenrisico;


Deuxièmement, pour vous répondre franchement, la Russie ne sera pas présente à la conférence des donateurs, mais je pense que le temps viendra où la question de dommages pourrait être mise sur la table; une enquête internationale sera alors réalisée.

Ten tweede, om u een duidelijk antwoord te geven, Rusland zal niet op de donorconferentie aanwezig zijn, maar ik denk dat de tijd om de vraag over de schade naar voren te brengen nog wel komt en dat er dan een internationaal onderzoek wordt ingesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question sera réalisée ->

Date index: 2021-06-15
w