Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question sera également représenté " (Frans → Nederlands) :

Cette question sera également examinée dans le contexte plus large de ses actions visant à mettre en oeuvre les conclusions du Conseil européen de Tampere d'octobre 1999.

Over deze problematiek zal ook worden gesproken in verband met de werkzaamheden van de Commissie op het gebied van de tenuitvoerlegging van de conclusies van de Europese Raad van Tampere van oktober 1999.


La ministre précise que les dispositions proposées impliquent la création, auprès du service des soins de santé, d'un conseil technique au sein duquel le groupe cible en question sera également représenté.

De minister preciseert dat, door voorliggende bepalingen, een technische raad wordt opgericht bij de dienst voor Geneeskundige verzorging waarin ook de betrokken doelgroep zal vertegenwoordigd zijn.


La ministre précise que les dispositions proposées impliquent la création, auprès du service des soins de santé, d'un conseil technique au sein duquel le groupe cible en question sera également représenté.

De minister preciseert dat, door voorliggende bepalingen, een technische raad wordt opgericht bij de dienst voor Geneeskundige verzorging waarin ook de betrokken doelgroep zal vertegenwoordigd zijn.


Pour atteindre cet objectif, il sera également nécessaire d'assurer une intégration plus efficace dans un grand nombre de politiques; cette dernière passera par l’établissement de priorités cohérentes soutenues par un financement adéquat - en particulier dans les secteurs de l’agriculture et de la foresterie , qui représentent ensemble 80 % des terres utilisées dans l’UE, mais aussi dans les secteurs de la mer et de la pêche, et du développement régional.

Het bereiken van dit streefdoel vereist effectievere integratie, door samenhangende prioriteiten vast te stellen die worden ondersteund door adequate financiering – in het bijzonder in de land- en bosbouw, die samen goed zijn voor 80% van het bodemgebruik in de EU, en in de mariene sector, de visserij en de regionale ontwikkeling.


Il convient également de se pencher sur la question de la représentation des femmes dans la gestion et les postes de direction.

Ook moet aandacht worden besteed aan de vertegenwoordiging van vrouwen in leidende en managementposities.


Actuellement, un débat est déjà en cours au niveau européen et la question sera également examinée au sein de notre Parlement.

Er is momenteel al een debat aan de gang op Europees niveau en het onderwerp zal ook bij ons in het parlement besproken worden.


La même question sera également soumise au Collège des procureurs généraux.

Dit voorstel zal ook voorgelegd worden aan het College van procureurs-generaal.


Si au cours d'une certaine année calendaire des prélèvements d'échantillons ont eu lieu auprès de l'entreprise, du point de collecte de lisier ou de l'unité de transformation, par un laboratoire agréé, conformément au compendium, sur ordre de la Mestbank, il sera également tenu compte des résultats de ces échantillonnages pour calculer le nombre de certificats de traitement de lisier que l'entreprise, le point de collecte de lisier ou l'unité de transformation en question obtiendront de la Mestbank au cours de l'a ...[+++]

Als in een bepaald kalenderjaar in opdracht van de Mestbank door een erkend laboratorium, conform het compendium, bij het bedrijf, het mestverzamelpunt of de verwerkingseenheid in kwestie, staalnames zijn uitgevoerd, dan wordt om het aantal mestverwerkingscertificaten te berekenen die het bedrijf, het mestverzamelpunt of de verwerkingseenheid in kwestie, in het betreffende kalenderjaar van de Mestbank zal ontvangen, ook rekening gehouden met de resultaten van die staalnames.


Par ailleurs, le ministre des Affaires économiques a confirmé que la mesure en question sera également admise pour la détermination de la base imposable, afin d'éviter des distorsions entre les dispositions comptables et les règles fiscales.

Bovendien heeft de minister van Economische Zaken bevestigd dat de bewuste maatregel eveneens zal worden aanvaard voor het bepalen van de belastbare grondslag, teneinde distorsies tussen de boekhoudkundige bepalingen en de fiscale regels te vermijden.


c) Le montant de la correction financière sera estimé, chaque fois que cela sera possible, sur la base de dossiers individuels et sera égal au montant des dépenses qui ont été erronément imputées au Fonds dans les cas en question.

c) Het bedrag van de financiële correctie wordt, waar mogelijk, bepaald op basis van individuele dossiers en is gelijk aan het bedrag aan onregelmatige uitgaven dat in de betrokken gevallen ten onrechte aan het Fonds in rekening is gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question sera également représenté ->

Date index: 2022-07-04
w