Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question seront classés " (Frans → Nederlands) :

Actuellement, l'Institut des comptes nationaux (ICN) ne s'est pas encore prononcé sur la question de savoir sous quel pouvoir public les hôpitaux seront classés.

Op dit moment heeft het Instituut voor de Nationale Rekeningen (INR) zich nog niet uitgesproken bij welke overheid de ziekenhuizen zullen worden geclassificeerd.


Plutôt que de tirer des conclusions hâtives, le présent livre blanc propose d'examiner de manière plus approfondie toutes ces questions, cela en vue de permettre une discussion mieux informée sur les politiques envisageables, lorsque ces nouveaux produits et classes d'actifs seront parvenus à maturité.

Daarom worden in dit witboek geen overhaaste conclusies getrokken, maar wordt daarentegen voorgesteld deze kwesties nader te bestuderen zodat met een betere kennis van zaken een beleidsdebat kan worden gevoerd wanneer deze nieuwe producten en activacategorieën tot volle wasdom zijn gekomen.


Les conclusions de cette évaluation seront valables pour tous les emplois sollicités dont le rôle et la classe sont identiques et qui ont été mis en compétition à la même date; - lors de la seconde phase, seront évaluées, à l'aide de questions ouvertes, e.a. la motivation du candidat et sa vision de la fonction.

De conclusies van deze evaluatie zullen geldig zijn voor alle gepostuleerde betrekkingen waarvan de rol en de klasse identiek zijn en die in competitie werden gesteld op dezelfde datum; - tijdens het tweede deel worden onder meer de motivatie van de kandidaat evenals zijn visie op de functie geëvalueerd door middel van open vragen.


En ce qui concerne les sites des SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie et SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, je renvoie l'honorable membre aux réponses qui seront données respectivement par le ministre pour l'Entreprise et la Simplification (question écrite n° 4-870) et la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique (question écrite n° 4-859).

Voor de website van de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie en de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu, verwijs ik het geachte lid respectievelijk naar het antwoord van de minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen (schriftelijke vraag nr. 4-870) en de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid (schriftelijke vraag nr. 4-859).


A chaque attribution, tous les candidats favorablement classés du registre en question seront notifiés en groupe sur la base de leur classement.

Bij elke toewijzing worden alle gunstig gerangschikte kandidaten van het register in kwestie groepsgewijs aangeschreven op basis van hun rangschikking.


Plutôt que de tirer des conclusions hâtives, le présent livre blanc propose d'examiner de manière plus approfondie toutes ces questions, cela en vue de permettre une discussion mieux informée sur les politiques envisageables, lorsque ces nouveaux produits et classes d'actifs seront parvenus à maturité.

Daarom worden in dit witboek geen overhaaste conclusies getrokken, maar wordt daarentegen voorgesteld deze kwesties nader te bestuderen zodat met een betere kennis van zaken een beleidsdebat kan worden gevoerd wanneer deze nieuwe producten en activacategorieën tot volle wasdom zijn gekomen.


Le vendredi 15 janvier, à 18 heures, les gagnants seront désignés par l'huissier de justice, qui actera les résultats dans un procès- verbal ; 120 participants ayant répondu correctement à la première question seront classés sur la base de la réponse à la question subsidiaire, en commençant par celui dont la réponse est la plus proche de la vérité.

Op 15 januari om 18 uur zullen de winnaars worden aangeduid door de gerechtsdeurwaarder, die de resultaten zal optekenen in een proces-verbaal. Uit de deelnemers die de eerste vraag correct beantwoord hebben, zullen 120 deelnemers gerangschikt worden op basis van het antwoord op de schiftingsvraag, te beginnen met de deelnemer wiens antwoord op de schiftingsvraag het dichtst ligt bij het correcte antwoord.


Etant donné que toutes les questions sont relatives à des problèmes qui ne sont pas de la compétence de mon département, je n'ai en tant que ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture pris aucune disposition particulière pour ces matières et l'honorable membre pourra se référer aux réponses qui seront données par mes collègues qui sont compétents en cette matière.

Omdat alle vragen betrekking hebben op problemen die vallen buiten de bevoegdheid van mijn departement heb ik als minister van Landbouw ten aanzien van deze welbepaalde punten geen bijzondere maatregelen genomen en verwijs ik het geacht lid naar de antwoorden van mijn collega's die wel bevoegd zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question seront classés ->

Date index: 2020-12-16
w